Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодейка, перевернувшая песочные часы
Шрифт:

– Очень милая игрушка. Не так часто встретишь мишку, у которого даже уши украшены драгоценностями. Похоже, граф хотел вас удивить. Да ведь, леди Арья?

– Н-наверно…

– Игрушка настолько милая, что я на мгновение потеряла дар речи.

Лицо девушки вновь озарилось улыбкой, но настроение в саду так и не вернулось к первоначальному. Что ж, по крайней мере, все снова улыбались, пусть это и было только напоказ. Атмосфера стала лучше, когда подали еду, которую Джесси заказала в городе: от сытных основных блюд до трехъярусного торта.

Хотя

гостей было немного, этот праздник являлся возможностью показать всем, насколько Арью любили в графском доме и какой милой и непосредственной она была. Не считая скучных гостей, Арья наслаждалась праздником: у нее с самого начала не было на него грандиозных планов.

«Что ж, пора заканчивать?»

Арья нервничала от того, что Оскар так и не пришел, но она уже достигла своей цели, получив носовой платок от Сары. Обычно дни рождения детей заканчивались довольно рано: в конце концов, они не могли не спать всю ночь и выпивать, как взрослые. Ко всему прочему, в гостях у Арьи были юные леди, а не юноши, и неизвестно, какая опасность могла поджидать их ночью на улице. Им следовало вернуться домой до захода солнца.

Именинница объявила об окончании праздника:

– Спасибо вам, что посетили сегодня мое торжество.

Она не хотела тратить время, фальшиво улыбаясь перед этими посредственными дамами. Лучше было вернуться в комнату, почитать книгу и подождать Оскара.

– Не могу поверить, что время так быстро пролетело.

– И я. Было так весело, что я и не заметила, сколько прошло времени.

Все были довольны этим простым, но душевным праздником и начали собираться уходить. Казалось, что день рождения Арьи подошел к концу.

Если бы не одна неожиданная гостья.

– Сестрица, вот ты где!

– Миэлль?

«Что она здесь делает?» – подумала Арья, но не успела и рта раскрыть, как сестра зашла в сад в сопровождении служанки Эммы. В руках у горничной был огромный букет цветов – похоже, Миэлль пришла поздравлять сестру.

– Почему ты меня не пригласила? Я немного расстроилась.

– …

– Ты наверняка просто забыла, поэтому я решила поздравить тебя вот так.

Она пришла, чтобы унизить Арью? Должно быть, да, ведь до этого она ни разу в жизни не подходила к ней первой. Злодейку не изменить – это вполне в ее духе, напасть в самый неподходящий момент.

Арья всегда была такой нерешительной, когда речь заходила о Миэлль, и поэтому гостьи были уверены, что та не участвовала в празднике, потому что отношения между сестрами не были очень теплыми. Теперь же они не могли скрыть своего изумления.

Арья ответила с преувеличенным удивлением:

– Как же так? Я несколько раз собиралась пригласить тебя, но ты так долго болела… Ты ведь уже несколько месяцев ешь в своей комнате.

– Да, но ведь я несколько раз спускалась к обеду. Я подумала было, что ты специально меня не пригласила… Видимо, я ошибалась.

Прежде чем Арья успела что-то ответить на полный сожаления монолог сестры, Эмма протянула ей букет.

– Я знаю, что ты очень любишь цветы… Тебе нравится?

Нравится… Очень красивый букет.

– Ну, не буду вас отвлекать, я просто заглянула на минутку. Пожалуйста, не забудь пригласить меня в следующий раз! Желаю вам хорошо провести время.

Миэлль снова не дала Арье шанса ответить и развернулась, чтобы уйти. Она выглядела очень счастливой.

Девушка в панике огляделась в поисках песочных часов и поняла, что не взяла их с собой. Она и представить не могла, что они могут понадобиться ей на этом детском празднике. Что же делать?

«Если я сейчас же побегу в комнату, успею ли я вовремя?»

Сестра уже ушла, оставив позади Арью, которая нервничала, пытаясь рассчитать время. Гостьи принялись хвалить Миэлль и ее букет в попытке избавиться от неловкости.

– Какие красивые цветы…

– Точно…

Поняв, что уже слишком поздно бежать за часами, Арья бесшумно вздохнула и приосанилась. Не было смысла переживать о том, что уже случилось. Лучше было сохранить песочные часы для чего-то более важного: например, для прихода Оскара. Такой пустяк не стоил того, чтобы использовать их.

Арья передала букет Джесси и вернулась на место. Лицо ее светилось от счастья. Неловкость длилась не так долго, как надеялась Миэлль.

– Сестрица так долго болела и не спускалась в столовую. Но, похоже, ей стало лучше! Это замечательно. Я очень волновалась.

Искренне счастливое выражение лица Арьи мгновенно растопило лед. Девушки поверили, что она не пригласила сестру из-за ее болезни. И поскольку Миэлль действительно притворялась больной, ей было легко продолжить разговор.

– Вот оно что. А я думала, почему в последнее время о Миэлль ничего не слышно?

– Она болеет с тех самых пор, как отец уехал на север.

– Бедняжка, видимо, очень тоскует.

Девушки быстро поверили в это предположение, ведь в возрасте Миэлль такое было возможно. Они не понимали, что болезнь ее вызвана скорее злостью на Арью.

– Да, похоже на то. Наш брат Каин сейчас тоже учится в Академии… – Арья выдержала паузу и сделала глоток чая.

Состроив жалостливое лицо, будто ей было сложно говорить, она продолжила:

– Граф не так давно женился снова, поэтому Миэлль еще не очень близка со мной и графиней. Должно быть, ей очень одиноко.

На самом деле одинокой и всеми покинутой больше казалась Арья, потому что выглядела она довольно жалко. Сара заметила это и попыталась утешить ее.

– Не нужно хмуриться, леди Арья. Ваша сестра просто еще очень молода, так что ничего не поделаешь. Стать настоящей семьей не так-то просто, но со временем все обязательно будет хорошо.

– Спасибо, Сара.

«Что ж, твое ружье дало осечку».

План Миэлль выставить ее грубиянкой, которая даже не пригласила сестру на день рождения, в итоге обернулся против нее: все решили, что она слишком замкнутая. К счастью, образ Арьи, который она создавала на многочисленных встречах, не рухнул от выходки Миэлль. Наоборот, она сумела укрепить его.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1