12 великих трагедий
Шрифт:
Не обо мне ли это?
(С напускным ухарством.)
А пускай их!
Им не убить меня своим шипеньем.
(Кидается на поросший вереском бугорок и долго лежит на спине, подложив руки под голову и глядя в небо.)
Какое облако чудное… вроде
Коня… И человек на нем верхом.
А сзади не старуха на метле?…
(Посмеивается про себя.)
Да это мать! Бранится и кричит:
Скотина Пер! Постой-ка! Я тебе!
(Глаза его понемногу слипаются.)
Ага, теперь, небось, перепугалась:
Пер
С серебряным султаном, а подковы
Из золота червонного. Он сам
В перчатках, с саблей, в мантии широкой
Такая же нарядная. Но кто
Сидит в седле прямее, кто всех краше?
Пер Гюнт! И где он едет – там народ
Шпалерами стоит, ломает шапки
И на него во все глаза глядит,
А женщины смиренно приседают.
Все знают – это царь Пер Гюнт со свитой!
Бросает, словно камешки, в толпу
Монеты пригоршнями он, и разом
Становятся вокруг все богачами…
Пер Гюнт и через море еде вброд,
А принцы Англии на берегу
Стоят и ждут. И Девушки все тоже.
Вельможи Англии и короли —
Где едет Пер – из-за столов встают.
Снимает император сам корону
И говорит…
Аслак (проходя с товарищами по ту сторону плетня)
Вон пьяная скотина – Пер Гюнт лежит.
Пер Гюнт (полуприподнимаясь)
Позвольте… император!..
Аслак (облокачиваясь на плетень и усмехаясь)
Ну, вставай же!
Пер Гюнт
Ах, черт, кузнец. Что надобно тебе?
Аслак (другим)
Как видно, не очухался.
Пер Гюнт (вскакивая)
Ступай-ка,
Проваливай же по добру!
Аслак
Эге!..
Уйду, уйду. Но ты взялся откуда?
Ведь шесть недель ни слуху и ни духу…
Мы думали – ты к троллям в плен попал.
Пер Гюнт
Гм… я таких наделал дел, что любо!
Аслак (подмигивая товарищам)
Послушаем!
Пер Гюнт
Вам дела нет до них.
Аслак (немного погодя)
Ты в Хэгстад?
Пер Гюнт
Нет.
Аслак
В деревне толковали,
Что будто девку-то к тебе тянуло…
Пер Гюнт
Покаркай у меня ты, ворон!..
Аслак
Полно.
Ты не сердись. Ну, эту упустил —
Других найдется много, помани лишь!
Недаром ты – Пер Гюнт, сын Йуна Гюнта.
Пойдем же с нами. Там сегодня сбор —
И молодых овечек и материых!
Пер Гюнт
Поди ты к черту!
Аслак
Верно, уж нашел бы
И ты себе там парочку…
Снести поклон невесте от тебя?
Уходят, смеясь и перешептываясь.
Пер Гюнт (смотрит им вслед, машет рукой и отворачивается)
По мне, так пусть венчается с кем хочет.
Мне все одно.
(Смотрит на себя.)
Оборван весь, в лохмотьях…
Эх, было б поновее что надеть!
(Топая ногою.)
Из глотки вырвал с языком бы вместе
Насмешки их проклятые!
(Вдруг озираясь.)
Что? Что?
Опять хихикают как будто сзади?
Гм… нет, почудилось. Тут никого, —
Пойду домой.
(Далее несколько шагов в гору и прислушивается.)
Чу, к танцам заиграли.
(Пристально смотрит и слушает, затем потихоньку спускается вниз; глаза его блестят, и он поглаживает себе бедра.)
А девок гибель там. На одного
По целому пятку, а то и больше.
Ах, черт возьми!.. Ну как тут не пойти!..
А мать-то как же? Все сидит на крыше?…
(Не может отвести глаз от дороги в усадьбу, подпрыгивает и смеется.)
Гоп-гоп! Отплясывает халлинг лихо!
Скрипач Гуторм пилит вовсю! Веселье
И гул-как будто водопад шумит!
А девок, девок сколько! Вишь хохочут!
Нет, черт возьми, ну как тут не пойти!
(Одним прыжком перелетает через изгородь и идет по дороге.)
Усадебный двор в Хэгстаде. В глубине жилой дом. Толпа гостей. На лужайке идут оживленные танцы. Музыкант сидит на столе. В дверях дома стоит Распорядитель пира; стряпухи бегают взад и вперед; пожилые гости сидят группами там и сям и беседуют.
Женщина (присаживаясь к гостям, разместившимся на бревнах)
Невеста?… Ну, известно уж, поплачет.
Нельзя же без этого.
Распорядитель (подходя к другой группе)
А ну-ка, гости!
Вот жбан мне помогите опорожнить!
Один из гостей
Спасибо: только ты уж больно часто
Подносишь, кум!
Парень (музыканту, проносясь мимо него в паре с девушкой)
Ты струн-то не жалей —
Нажаривай!
Девушка
Чтобы в лугах звенело!
Девушки (окружая другого парня, пляшущего в одиночку)
Лихой прыжок!
Одна из них
Вот икры – что пружины!
Парень (продолжая пляску)
Ни стен, ни потолка тут не зацепишь;