3000 латинских крылатых выражений
Шрифт:
1959. Nullo numero homo (нуллё нумэро хомо) никчемный человек.
1960. Nullum crimen nulla poena sine lege (нуллюм кримэн нулля поэна синэ легэ) — никакого преступления, никакого наказания, если они не предусмотрены законом.
1961. Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit (нуллюм магнум ингэниум синэ микстура дэмэнциэ фуит) — ни один великий ум не был без примеси безумия.
1962. Nullum malum sine aliquo bono (нуллюм малюм синэ аликво боно) — нет такого плохого, в чем бы не было хоть капли хорошего.
1963. Nullum periculum sine periculo vincitur (нуллюм пэрикулюм синэ пэрикулё винцитур) — никакая опасность не преодолевается без риска.
1964. Nullum verum infert falsum (нуллюм вэрум инфэрт фальсум) — никакая истина не ведет ко лжи.
1965. Nullus est liber tam malus, ut non aliqua parte prosit (нуллюс эст либэр там малюс, ут нон аликва партэ прозит) — нет такой плохой книги, которая была бы совершенно бесполезной.
1966. Nullus est locus domestica sede jucundior (нуллюс эст лёкус домэстика сэдэ юкундиор) — нет места милее родного дома.
1967. Nummis praestat carere quam amicis (нуммис прэстат карорэ квам амицис) — лучше быть без денег, чем без друзей.
1968. Numquid abscondere potest homo ignem in sinu suo ut vestimenta illius non ardeat (нумквид абскондэрэ потэст хомо игнэм ин сину суо ут вэстимэнта иллиус нон ардэат) — «может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?» (Библия).
1969. Nunc aut nunquam (нунк аут нунквам) — теперь или никогда.
1970. Nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris mei (нунк арго фили ауди мэ эт нэ рэцедас а вэрбис орис мэи) — «итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих» (Библия).
1971. Nunc et in saecula (нунк эт ин сэкуля) — ныне и навеки.
1972. Nunc plaudite! (нунк пляудитэ) — теперь аплодируйте!
1973. Nunc tuum ferrum in igni est (нунк туум фэррум ин игни эст) — «именно сейчас твое железо в огне». Иными словами: куй железо, пока горячо.
1974. Nunquam periculum sine periculo vincitur (нунквам пэрикулюм синэ пэрикулё винцитур) — никогда опасность не преодолевается без риска.
1975. Nunquam petrorsum, semper ingrediendum (нунквам пэтрорсум, сэмпэр ингрэдиандум) — ни шагу назад, всегда вперед.
1976. Nunquam secura est prava conscientia (нунквам сэкуpa эст права консциэнциа) — нечистая совесть никогда не бывает безопасной.
1977. Nunquam vir aequus dives evasit cito (нунквам вир эквус дивэс эвазит цито) — честный человек никогда быстро не богатеет.
1978. Nuptias non concubitus, sed consensus facit (нупциас нон конкубитус, сэд консэнсус фацит) — супружество есть не сожительство, а согласие.
1979. Nusquam est qui ubique est (нусквам эст кви убиквэ эст) — кто везде, тот нигде.
1980. Nusquam nec malum malo, пес vulnus curatur vulnere (нусквам нэк малюм малё, нэк вульнус куратур вульнэрэ) — зло не лечат злом, а
1981. Nutritur vento, vento restinguitur ignis (нутритур вэнто, вэнто рэстингвитур игнис) — огонь ветром поддерживается, от ветра и гаснет.
1982. Obiter dictum (обитэр диктум) — сказанное мимоходом.
1983. Oboedientia est legis essential (обёдиэнциа эст легис эссэнциал) — послушание есть сущность права.
1984. Oboedientia mater felicitates (оббдиэнциа матэр фэлицитатэс) — послушание — мать счастья.
1985. Obscura persona (обскура пэрсона) — темная, сомнительная личность.
1986. Obscurum per obscurius (обскурум пэр обскуриус) — «неясное еще более неясным». Фраза употребляется, когда что-то непонятное пытаются объяснить еще более непонятным.
1987. Obsequium amicos, veritas odium parit (обсэквиум амикос, вэритас одиум парит) — «уступчивость создает друзей, а правда рождает ненависть» (Теренций).
1988. Obvigilate! (обвигилятэ) — будьте бдительны!
1989. Occasio aegre offertur, facile amittitur (окказио эгрэ оффэртур, фациле амиттитур) — удобный случай редко представляется, но легко теряется.
1990. Occasio facit furem (окказио фацит фурэм) — случай делает человека вором.
1991. Occasio receptus difficilis habet (окказио рэцептус диффицилис хабэт) — упущенный случай редко повторяется.
1992. Occurrunt homines, nequeunt occurrere montes (оккуррунт хоминэс, наквэунт оккуррэрэ монтэс) — люди встречаются, горы не могут встретиться. Иными словами: гора с горой не сходятся, а человек с человеком сойтись сможет.
1993. Oculis magis quam auribus credimus (окулис магис квам аурибус крэдимус) — глазам мы верим больше, чем ушам.
1994. Oculis non manibus! (окулис нон манибус) — для глаз, не для рук! Иными словами: руками не трогать!
1995. Oculos habent et non videbunt (окулёс хабэнт эт нон видэбунт) — есть у них глаза, но не увидят. Иными словами: смотрят и не видят.
1996. Oculus vitae sapientia (окулюс витэ сапиэнциа) — мудрость — это глаз жизни.
1997. Oderint dum metuant (одэринт дум мэтуант) — «пусть ненавидят, лишь бы боялись» (согласно легенде, это были любимые слова и тактика императора Калигулы).
1998. Oderint dum probent (одэринт дум пробэнт) — пусть ненавидят, лишь бы поддерживали.
1999. О diem praeclarum! (о диэм прэклярум) — о славный день!
2000. Odi profanum vulgus et arceo (оди профанум вульгус эт арцео) — презираю и гоню прочь невежественную толпу.
2001. Odit cane pejus et angue (одит канэ пэюс эт ангвэ) — в своей ненависти он хуже собаки и змеи.