365 сказок
Шрифт:
— Вы что-то скупаете? — уточнил я.
— Нет, но специфика моей работы в том, что я не принимаю в плату никаких денег никакого мира.
— Бартер? — я усмехнулся. — Что ж, это удобно.
— Да, нечто вроде, — тут он поднялся и подошёл к камину. — Вижу у вас любопытный образец… Как раз по моему профилю.
Я и без того понял, что именно могу предложить Часовщику. Что на самом деле не должно было храниться именно у меня. Возможно, эти часы тоже должны были обрести хозяина, или, по крайней мере, они точно чувствовали бы себя
— Да, как раз хотел уточнить, не хватит ли такого обмена в уплату моего долга? — раскрыл я Часовщику свои мысли.
— Этого даже слишком много, — чуть вздохнул он, но всё же взял их в руки. Песчинки подсветили тонкие чуткие пальцы. — Очень много.
— Однако я думаю, что им полагается находиться в таком месте, как ваш магазинчик, — теперь и я поднялся.
Он обернулся ко мне, не выпуская часы из рук. Глаза его внезапно изменили цвет, теперь радужка одного отливала зелёным, а второго жёлтым. Даже зрачок, казалось бы, вполне человеческий раньше, стал вертикальным, как у кошек.
— Это чересчур, я не могу такое принять, — прошептал он.
— Но мне оставили их для того, чтобы я передал их дальше, — пришлось пожать плечами. — Что же тогда я могу вам дать?
— Даже прикосновения к ним вполне достаточно, — он прикрыл глаза. — Это же… Вы же понимаете, точно понимаете, не можете не понимать, что они на самом деле такое, кто сотворил их!
— Это он их и оставил, — тут уж мне пришлось усмехнуться. Что поделать, я слишком часто и много соприкасался с таким сущностями, которые других повергали в совершеннейший шок или же заставляли впадать в благоговение.
— Странник, — выдохнул Часовщик. — Если я заберу их, то мой магазинчик всегда откроет тебе двери.
— Как будто раньше я там был незваным гостем, — я наконец стал серьёзным. — Они должны быть там, с остальными. Я уверен, среди тех найдётся им компания.
— Да… Безусловно, — он выудил прямо из воздуха футляр и бережно уложил туа песочные часы. — Простите.
Мы вернулись к столу и дальше разговаривали уже как старые приятели, ничего не стесняясь. Потом Часовщик ушёл, а утро перетекло в день.
***
В мире сновидений я оказался неделей позже. Мне не повело, вокруг разыгрывался сущий кошмар, а двери, которая вывела бы меня прочь, никак не находилось. Проснуться тоже нисколько не получалось и я блуждал по узким улицам чёрного города, ожидая, что вот-вот местная тьма настигнет меня и, может быть, когда я буду ею сожран, то открою глаза в собственной постели.
Клыки хищного мрака щёлкали уже очень близко, я чувствовал его жаркое дыхание, когда вдруг в одной из глухих стен образовался прямоугольник. Он всё рос, заполняясь изнутри приятным золотистым свечением, вот уже превратился в дверной проём, а рядом с ним нарисовались два больших витринных окна.
Тут же я узнал магазинчик и, вскочив на едва заметный выступ крыльца, рванул дверь на себя, влетая
— Странник! — обрадовался мне Часовщик, выходя из-за ближайшего стеллажа.
— Добрый вечер, — кивнул я и оглянулся на дверь. Но ни за её стеклянной плотью, ни за витринами не виделся мне больше чёрный город. Родные улицы, освещённые мягким закатным солнцем, ждали меня.
— Именно это я имел в виду, — продолжал часовщик, точно не было никакой недели с нашего расставания.
— Теперь я понимаю до конца, — я накрыл ладонью сову на груди. — Благодарю, это было необходимо.
— Иначе мой магазинчик не отозвался бы, — Часовщик оглядел помещение. — Хотите посмотреть необычные товары?
Мне стало любопытно, и я только кивнул в ответ.
***
Домой я вернулся к полуночи, вдоволь нагулявшись между полками, наполненными столь диковинными часами, что и рассказать о них было бы почти невозможно. Нашлись там и те самые, что недолго простояли на моей каминной полке. Песок в них светился будто бы даже ярче, а стекло искрилось радужным бликом.
— Да, тут им определённо нравится, — заметил мой удивлённый взгляд Часовщик. — Определённо пришлось по вкусу.
— В этом я ни капли не сомневался, — мне хотелось добавить и что-то ещё, но Часовщик прижал палец к губам, и мы двинулись дальше, прислушиваясь к тишине, порождаемой бесконечным тиканьем.
Даже вспоминать об этом было приятно.
***
История началась с чая, чаем она и закончилась. Я снова видел в гостиной, и в чашке танцевал блик камина, вот только никто пока не стучал в двери. Темнота плыла за окнами тихая и полная звёзд.
Вытащив свою часовую сову, я рассматривал её, положив на ладонь. Впервые меня посетила мысль, откуда же всё-таки Часовщик её взял. Собрал ли он такие часики сам — я видел его работы, они были прекрасны, а может, кто-то отдал сову взамен чего-то другого?
Эти вопросы пробуждали моё воображение, нашёптывали истории, и вскоре я поднялся в кабинет, понимая, что никто больше не постучит ко мне этой ночью. Было самое время писать новые сказки.
========== 166. Поезд и связка ключей ==========
Я проснулся и некоторое время не мог понять, где на самом деле оказался. Мерный шум движения накатывал волной, койка была узкой, и только через томительно долгое мгновение я узнал наконец, что это поезд. В купе я был один, окна едва прикрывали коротенькие голубые занавески, а за ними неслись, смазываясь в полосы не деревья даже, а целые вселенные.
Поезд, мчавшийся через миры.
Ничего необычного — для странника, конечно, — в нём не было. Каждый путешественник хотя бы однажды входил в купе или плацкарт, запрыгивал в открытую дверь пустого товарного вагона. Но обычно требовалось всё-таки выбрать этот путь, а я попал сюда будто бы совершенно случайно из собственной постели.