А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
— Зря отказываешься, братец, — покачал головой Джордж. — Фред у нас мастер по части дам.
— Пусть лучше даст совет Невиллу, — заявил Рон. На его губах появилась усмешка. — Он уже получил отказ от нашей Гермионы.
Головы близнецов тут же повернулись к ней.
— О, «сногсшибательная красавица-магла» отказала бедняге-Невиллу? — скорбно спросил Фред, перед этим смерив девушку долгим оценивающим взглядом.
— Это непростительно жестоко с твоей стороны, Гермиона, — с укоризной заметил Джордж.
— Я не могла пойти с ним, потому
— Да неужели? — хором спросили близнецы.
— Врать нехорошо, Грейнджер.
Гермиона вспыхнула.
— Врать? — сердито спросила она, прищурившись. — Это где же я солгала?
— Ну, ладно обманывать Невилла, но нам-то можешь признаться. — Фред проигнорировал предупреждающий жест близнеца и подмигнул ей на последних словах. — Хватай Рона в охапку и идите на бал вдвоём.
— А кстати, почему бы и нет? — пожал плечами Джордж.
— О, точно! — Рон повернулся к Гермионе, будто впервые её увидев. — Ты ведь девчонка!
— Удивительно, не правда ли? — прошипела девушка, раздражаясь. — Но у меня уже есть пара, к вашему сведению. И я не лгу!
Снисходительные насмешливые взгляды Рона и близнецов выводили Гермиону из равновесия и провоцировали признаться. Но девушка решила сдержать гнев.
— По-вашему, меня никто не мог пригласить на бал? — спросила Гермиона, смерив мальчишек злым взглядом. — Но кое-кто считает меня привлекательной и пригласил самым первым. Так что на бал я иду не одна!
И, не глядя больше на ребят, она покинула Общую гостиную. Девушку трясло от обиды и гнева, ей хотелось вернуться и высказать им свои мысли, назвать имя своего спутника.
«О, какого они лестного обо мне мнения! Ну и к чёрту их! К чёрту! Разве я недостойна такого кавалера?».
Невилл действительно приглашал её после зельеварения, но Гермиона была вынуждена отказать ему. Рон, ставший свидетелем этой сцены, видимо, решил, что она солгала, лишь бы отвязаться от «недотёпы», как называли Невилла сокурсники. Но тот позже, последовав ненавязчивому совету Гермионы, пригласил Джинни. Девочка была на седьмом небе от счастья.
— Невилл — мой хороший друг, — чистосердечно призналась мисс Уизли. — И я рада шансу попасть на бал и составить ему компанию. Только надо написать маме: у меня ведь нет парадной мантии…
А между тем Святочный бал приближался. Хогвартс принарядился в преддверии рождественских праздников и самого ожидаемого события Турнира. В коридорах на каменных стенах расцветали причудливые мерцающие узоры, развешивались гирлянды из еловых ветвей, лент, шаров и длинных сосулек. Никогда ещё замок не выглядел так изысканно.
Погода, будто поддавшись каким-то чарам, укрыла школу и прилегающие к ней территории искрящимся снежным покрывалом. Снег не переставал валить всё последующее время, иногда прерываясь на удивительно солнечные деньки.
— Ты знала про бал! — возмущённо воскликнула Гермиона при встрече с приятельницей в один
— Вообще-то, весь преподавательский состав знал об этом мероприятии. И, к тому же, — Чарити лукаво улыбнулась, — полагаю, что мои подарки пришлись тебе очень кстати. Рассказывай, кто пригласил тебя на бал?
— Я… не скажу, — выдохнула Гермиона. — Теперь мой черёд хранить тайны.
— Достойная месть, — усмехнулась Чарити. — А твои друзья обзавелись парами?
Гермиона отрицательно покачала головой. У Гарри и Рона до сих пор не было спутниц, что повергало их в панику. Паниковала и Парвати, до этого отвергавшая неугодных поклонников. Теперь она явно завидовала Лаванде, принявшей приглашение Симуса Финнигана.
Весь замок был объят лихорадкой: девушки, до сих пор не имевшие кавалеров, взволнованно перешёптывались и поглядывали на всех парней, а те, в свою очередь, присматривались к девушкам. Неудивительно, что среди этого хаоса никто не мог думать об учёбе. Приближались рождественские каникулы, а вместе с ними и долгожданный — но не для всех — Святочный бал.
Если обычно многие старшекурсники покидали школу на время каникул, то в этот раз все они остались в Хогвартсе. Никто не хотел пропустить такое масштабное событие. В преддверии бала были организованы занятия для всех, кто хотел попрактиковаться в танцах, и Джинни, конечно же, потащила с собой Невилла и Гермиону. Гарри и Рон сходили на пару занятий, но потом, устыдившись, решили, что справятся и так. Так думали не они одни.
— Эти уроки танцев — глупости, — усмехался Фред Уизли. — Всё, что нужно, мы с Джорджем и так умеем.
В подтверждение своим словам они комически вальсировали с подушками и вообще относились к балу очень несерьёзно. Джордж так вообще только в последний момент нашёл себе спутницу — её поиски он почему-то долго откладывал, подвергаясь насмешкам своего близнеца. Пару ему согласилась составить Алисия Спиннет.
Первый день Рождества встретил учеников изысканными угощениями и ясной погодой. За окнами лежал свежевыпавший снег, так и манивший выйти на улицу и устроить снежную баталию. Впрочем, студенты так и поступили. Заводилами выступили, естественно, неугомонные близнецы Уизли. Им удалось вовлечь в перестрелку снежками даже Гермиону, изначально решившую держаться в стороне от этого зимнего увеселения.
Девушка до сих пор немного сердилась на близнецов и Рона за их насмешки, участившиеся в последнее время. «Эй, Грейнджер, не желаешь сменить на Рона своего воображаемого кавалера?», «Может, познакомишь нас со своим спутником?» и подобное в этом же духе. Неудивительно, что Гермиона рассердилась, когда один из снежков, которыми, перебегая с места на место, перебрасывалась шумная компания учеников, попал точно в её макушку.
— Эй! — негодующе воскликнула девушка, оглядываясь по сторонам.