А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
Даже не думая отпускать Гермиону, юноша первым покинул комнату и припустил по коридорам особняка.
— Поставь меня на место! — возмущённо шептала Гермиона, опасаясь привлечь к их странной парочке внимание. — Сейчас же, Фред!
— Ага, чтобы ты тут же побежала докладывать о нас?
— Я же сказала, что буду молчать. Фред, ну…
— Нет, Грейнджер. — Он слегка подкинул её, чтобы перехватить поудобнее, что вынудило девушку крепче обхватить его шею из-за опаски упасть. — Не волнуйся, не уроню, — рассмеялся Фред и продолжил: —
— Правая, — машинально ответила Гермиона, и, прежде чем она успела возразить, Фред уже шмыгнул в помещение и прикрыл за собой дверь.
Только там он отпустил Гермиону, но при этом схватил её за руку, оглядываясь по сторонам на предмет идеального места, чтобы спрятаться. Комната была тёмной, и в ней чем-то ужасно воняло. Из мебели — только три кресла, тумбочка, столик и старый цветочный горшок, а ещё — шкаф в углу. Туда-то Фред и направился, игнорируя возмущённое бормотание Гермионы.
— Дамы — вперёд, — галантно заявил юноша, распахнув перед Гермионой дверцы шкафа.
— Как это любезно с твоей стороны, — язвительно отозвалась девушка, вынужденная забраться в тёмное нутро гардероба.
Фред шмыгнул следом за ней и прикрыл дверцы, из-за чего их убежище полностью погрузилось во тьму. Из-за тесноты оба были вынуждены прижаться друг к другу, из-за чего сосед Гермионы приложился макушкой о полку, нависшую над их головами.
— Ауч! — Юноша выругался, за что получил толчок от Гермионы. — Грейнджер, держи свои руки под контролем.
— Что? — вспыхнула девушка, что вызвало смешок со стороны Фреда.
— Нас не найдут примерно часа три, — объявил он жизнерадостно и, судя по тону голоса, широко улыбаясь. Гермионе захотелось снова заставить его стукнуться макушкой о полку.
— И что мы будем тут делать целых три часа? — резонно спросила она.
Фред придвинулся ближе к ней.
— Ну, есть у меня парочка заманчивых идей… — протянул он хриплым голосом, от которого по коже девушки побежали мурашки и перехватило дыхание.
— Уизли, держи свои фантазии под контролем, — передразнила своего соседа Гермиона, чем снова вызвала его смех.
— Я вообще-то имел в виду игру в слова, — невинно ответил Фред. — Уж не знаю, о чём ты там подумала…
Кое-как извернувшись, Гермионе удалось отвернуться от него. Шкаф, в который они забрались, был высоким, но не широким, из-за чего имелась возможность стоять, не сгибаясь — хотя Фреду приходилось наклонять голову во избежание повторной встречи макушки с полкой, — но не было возможности сесть или избежать тесного контакта. «Заключённые» прислонились к стенкам гардероба и некоторое время молчали.
— Грейнджер, мне скучно, — пожаловался Фред спустя какое-то время. —
— Прошло всего… — Гермиона прищурилась, пытаясь разглядеть стрелки на наручных часах. — Всего десять минут, — сообщила она. — Думаю, с твоим запасом терпения долго мы тут не высидим.
— Высидим, — не согласился Фред. — Если ты не будешь строить из себя зануду и пялиться в стенку шкафа. Для приличия могла бы смотреть на более интересный объект.
— На тебя, что ли? — фыркнула девушка.
— А хотя бы, — ухмыльнулся Фред.
— Я насчитала на ощупь около двенадцати годичных колец, — объявила Гермиона получасом позже, так и не повернувшись к своему соседу.
— Что-то маловато, — отозвался Фред. — У меня их восемнадцать. А это, к твоему сведению, одно и то же дерево, так что пересчитывай.
— Я в своём ответе не сомневаюсь, — возразила Гермиона. — Это ты ошибся.
— Тогда перепроверь, — предложил Фред.
— Ты их даже не считал, — предположила девушка, и, судя по всему, оказалась права.
— Грейнджер, а, Грейнджер? — протянул Фред как-то непривычно. — Почему ты такая догадливая, а?
— Овсянки много ем, — смущённо буркнула Гермиона и, осознав, что она только что сказала, в ужасе прикрыла рот рукой, что Фреда опять-таки позабавило.
— А у тебя, оказывается, есть чувство юмора, — заметил юноша. — Слушай, у меня к тебе дельное предложение.
— Это какое же? — не выдержала Гермиона через пять минут.
— Давай поболтаем.
Сказать, что Гермиона была удивлена — не сказать ничего. Такого предложения она ожидала в самую последнюю очередь. Первой же мыслью в её голове вспыхнуло удивлённое восклицание: «С тобой? Ты что, серьёзно? Нам же не о чем говорить!»
Видимо, Фред каким-то образом догадался о её мыслях, а потому произнёс:
— Думаешь, из меня такой плохой собеседник?
Эти слова лишь усилили смущение девушки.
— Я не хочу тебя обидеть, Фред, просто у нас не так много общих тем для разговора, — как можно более дипломатично ответила Гермиона, мысленно аплодируя себе за находчивость.
— Мне почему-то так не кажется, — не согласился Фред. — Нам всё равно нечем заняться, так что давай поищем точки соприкосновения? В конце концов, мы общаемся уже почти пять лет, у нас должны быть общие темы…
Гермиона почти впервые не нашлась, что ответить. Фред и Джордж часто ставили её в тупик своими выходками или словами, и ей это ужасно не нравилось. Обычно мисс Грейнджер с лёгкостью находила выход из какой бы то ни было ситуации и всегда могла что-нибудь ответить, но с близнецами Уизли это почему-то не получалось.
Словно почувствовав её неуверенность, Фред нарушил молчание.
— Давай я начну? Что ты думаешь о… — он задумался. — О «Ведуньях»?
— Я не слушаю подобную музыку, — ответила Гермиона. — Эти вопли и агрессивная манера исполнения не по мне.