А. Блок. Его предшественники и современники
Шрифт:
чем-то связанных с большой культурой прошлого. Тут возникает очень сложная
и легко поддающаяся извращенным толкованиям тема «Итальянских стихов».
Это — тема возвышенной «простоты» и «обычности»; для Блока она здесь —
тема утверждения жизни, или даже «народной души». В таком свете предстают
в особенности женские образы «Итальянских стихов»:
Строен твой стан, как церковные свечи.
Взор твой — мечами пронзающий взор.
Дева, не жду ослепительной
Дай, как монаху, взойти на костер!
(«Девушка из Spoleto», 3 июня 1909)
Поэтическое решение женского лирического образа здесь при специфической
настроенности можно читать в духе мистического «преображения»,
идеалистического претворения земного облика человека в нечто «иное»,
связанное с «нездешними мирами». У самого же Блока поэтический замысел,
если воспринимать стихи в общем контексте, очевидным образом другой, он не
может отрываться от целостности всего изображаемого «путешествия» по
определенной стране с вполне конкретным прошлым, материализовавшимся в
культуре. Речь идет в стихотворении о земной девушке, вызывающей порыв
земного чувства, конкретное, хотя и «высокое» переживание. Переживание это
возникает в конкретных, хотя и по-особому освещаемых обстоятельствах.
Можно, предположим, сравнение стана девушки с церковной свечой толковать
как романтическую неожиданность, как метафоризацию, уводящую к мистике.
На деле же все в стихотворении и проще, конкретнее и вместе с тем духовно,
идейно сложнее, чем грубое, прямолинейное истолкование события как встречи
с «Дамой». Девушка и встреча с ней описываются на фоне Италии, еще
точнее — на фоне итальянской живописи, как картина мастера эпохи
Ренессанса. Но так как подобные картины встречаются часто в соборах, то в
сравнении стана со свечой, скажем, в сущности, нет ничего ни неожиданного,
ни тем более мистического. Девушка похожа на ту, которая изображена в
сюжете фрески, и они обе похожи своей стройностью на свечи, здесь же, в этой
обстановке возможные. Да и взор, «мечами пронзающий», может
ассоциироваться с деталями фрески, где так часты мечи. Ассоциации такого
рода ведут вовсе не к мистике, но к истории. Фреска тут представляет
определенный этап истории, прошлое Италии. Оно присутствует в обычной
девушке сегодняшней Италии. Содержательные «пласты» в стихе — не ступени
идеалистического отрыва конкретного существа от земли, но, напротив, скорее
ступени особой конкретизации, прикрепления к определенной стране с
определенной историей. Что ассоциативный поэтический ход стихотворения
именно таков —
метафора возникшей внезапно страсти-костра. Метафора страсти-костра сама
по себе — стертая; в конкретном целом стиха она не стерта: костер, о котором
тут говорится, ведет туда же, куда и фреска, — в историю. Высокая страсть,
возникающая сегодня, сейчас, ассоциируется с сожжением монаха (может
быть — Савонаролы, о котором говорится и в других вещах целостного
построения «Итальянских стихов»), т. е. опять же с исторически конкретными,
отгоревшими во времени и во времени же продолжающимися страстями.
Читать стихотворение, игнорируя эти пласть., этапы истории, притом
взаимосвязанные этапы, — означает просто читать его неверно, минуя не
только эволюцию Блока, но и конкретный замысел «Итальянских стихов».
Наиболее примечательна ассоциация, в целостном составе «Итальянских
стихов» бросающая совсем особый свет на стихотворение «Девушка из
Spoleto». В стихотворении «Madonna da Settignano» (3 июня 1909 г.), согласно
авторскому примечанию в первом издании трилогии лирики, изображается
«… бюст синеокой мадонны в желтом платке с цветочками, помещенный под
местечком, в полугоре» (III, 535). Поражает в этом изображении
«простонародной мадонны», если не знать примечания, обычность ее облика;
читаешь стихотворение, не сомневаясь, что речь идет о реальной девушке, в то
же время описанной в «высоких» тонах:
Желтый платок твой разубран цветами —
Сонный то маковый цвет.
Смотришь большими, как небо, глазами
Бедному страннику вслед
Такова вторая строфа стихотворения. В первой же строфе тема девушки
вводится как тема страны, «души народа»:
Встретив на горном тебя перевале,
Мой прояснившийся взор
Понял тосканские дымные дали
И очертания гор.
В целом стихотворения соотношение первой и второй строф укрепляет
убежденность, что речь идет о реальной простонародной девушке, чей облик
своей глубокой внутренней содержательностью заставляет отождествлять ее с
«народной душой». Если же соотнести «Madonna da Settignano» с «Девушкой из
Spoleto» (которая в авторском примечании сопоставляется именно с фресками
итальянского Ренессанса), то неизбежно приходишь к выводу: бюст
«простонародной мадонны» изображен поэтом в виде реальной девушки «из
народа», реальная девушка из городка Сполето изображена как фигура из
грозной и величественной фрески Луки Синьорелли (см. примечание Блока —