Агасфер (Вечный Жид) (том 2)
Шрифт:
– Вы!
– воскликнула Адриенна.
– Да, воодушевление, дорогая мадемуазель! Пусть ваша скромность не будет оскорблена этим словом: знайте, что идеи, такие новые, независимые, смелые, которые вы высказали в своей беседе с княгиней де Сен-Дизье, вполне разделяются, без вашего ведома, конечно, одной личностью, к которой позднее вы будете чувствовать самое глубокое, самое нежное уважение...
– О ком вы говорите?
После минутной нерешительности, притворной, разумеется, Роден продолжал:
– Нет, нет...
– теперь говорить вам об этом бесполезно... Пока я скажу, дорогая мадемуазель, только то, что, кончив чтение, я побежал к аббату д'Эгриньи, чтобы убедить его в ошибке на ваш счет... Но я не мог его найти... Только вчера утром я высказал ему довольно резко свое мнение. Его, кажется, удивило одно: что я могу думать! На все мои настоятельные
– Какие же открытия вам удалось сделать?
– Есть тайны, гибельные для тех, кто ими владеет. Поэтому не спрашивайте меня, дорогая мадемуазель, и не настаивайте на ответе. Скажу только, что интрига, сплетенная ненасытной алчностью, интрига, которой были опутаны вы и все члены вашего рода, обнаружилась передо мной во всей ее мрачной дерзости. Тогда живейшее сочувствие к вам возросло еще сильнее, распространившись и на другие невинные жертвы адского заговора. Несмотря на собственное ничтожество, я решился рискнуть всем, чтобы сорвать маску с аббата д'Эгриньи... Я собрал нужные данные, чтобы было чем доказать суду истину моего заявления. И... сегодня утром... я покинул дом аббата... не открыв ему, конечно, своих намерений, иначе он мог бы насильно задержать меня... Однако я все-таки считал постыдной трусостью напасть на него без предуведомления... Уйдя от него, я написал ему письмо, в котором извещал, что имею достаточно доказательств его низости и честно, не скрываясь, нападу на него... Я его обвинил... Он будет защищаться. После этого я пошел к следователю, и вы знаете...
В это время дверь отворилась.
В комнату вошла сиделка.
Подойдя к Родену, она сказала:
– Вернулся человек, которого вы и господин следователь посылали на улицу Бриз-Миш.
– Оставил он письмо?
– Да, и его сейчас же отнесли наверх, как вы и приказали.
– Хорошо! Идите...
Сиделка вышла.
8. СИМПАТИЯ
Если у мадемуазель де Кардовилль и могли оставаться какие-либо сомнения относительно искренности и преданности Родена, они, конечно, должны были бы совсем исчезнуть после такого естественного и почти неопровержимого, к несчастью, объяснения: каким образом можно было заподозрить хотя бы малейшую связь между аббатом д'Эгриньи и его секретарем, когда тот, полностью разоблачив махинации аббата, выдавал его прямо в руки правосудия, когда Роден поступал так, как, пожалуй, не поступила бы даже сама пострадавшая? Как можно было заподозрить иезуита в задней мысли? Разве только, что его услуги имели надежду на щедрое покровительство со стороны мадемуазель де Кардовилль... Но и тут он заранее заявил, что помогал не богатой и знатной красавице, мадемуазель де Кардовилль, а девушке с гордым и великодушным сердцем. Кроме того, как удачно заметил Роден, кто, исключая самого презренного негодяя, не заинтересовался бы участью Адриенны?
Чувство благодарности
– Я, - сказала она Родену, - всегда прямо высказываю людям, которых уважаю, те дурные мысли, какие у меня на их счет зарождаются, для того чтобы они могли оправдаться и извинить меня, если я ошиблась.
Роден с изумлением взглянул на м-ль де Кардовилль и, как бы желая мысленно подсчитать все сомнения, какие у нее могли остаться, он после некоторого молчания спросил:
– Быть может, насчет поездки в Кардовилль и недостойного предложения его достойному и честному управляющему? Но я...
– Нет, нет, это вы мне уже очень ясно объяснили ослеплением аббатом д'Эгриньи... Я желала бы знать, каким образом вы, обладая такими неоспоримыми достоинствами, могли так долго занимать при нем столь низкую должность?
– Правда, - улыбаясь, заметил Роден.
– Это должно вам внушить досадные подозрения... так как человек известных способностей, добровольно занимающий унизительное положение, несомненно, обладает каким-нибудь большим пороком, какой-нибудь позорной, низкой страстью...
– В большинстве случаев так ведь и бывает?
– И, в частности, это подтверждается и моим примером.
– Итак, вы признаетесь?..
– Увы! Должен сознаться в постыдном пороке, которому я в течение сорока лет приношу в жертву все шансы подняться выше по служебной лестнице...
– Что же это за порок?
– Если требуете признания... извольте... Это лень... да, лень... страх перед любой умственной деятельностью, перед всякой нравственной ответственностью, перед какой бы то ни было инициативой, наконец. Получая от аббата д'Эгриньи тысячу двести ливров в год, я чувствовал себя совершенно счастливым человеком. Я верил в благородство его взглядов, его мысли были моими мыслями, его воля была моей волей. Покончив служебные дела, я возвращался в свою комнатку, затапливал печку, обедал кореньями, а затем с какой-нибудь новой философской книжкой давал волю своему воображению, которое, бездействуя целый день, увлекало меня во всевозможные теории, в самые сладостные утопии и мечты. И тогда с высоты моего, Бог знает куда занесшегося, ума я считал себя по смелости мыслей, господином над своим хозяином и над величайшими гениями мира! Часа три-четыре продолжалась обыкновенно эта умственная горячка. Затем я хорошо спал и снова с утра весело принимался за работу, уверенный в куске хлеба насущного; я не заботился о будущем, довольствовался малым, с нетерпением ожидал радости и одиноких вечеров и успокаивал себя, царапая пером по бумаге, как глупая машинка: "Эх!.. если бы... если бы я только захотел!.."
– Конечно, вы бы могли достигнуть, как всякий другой, быть может, высокого положения, - сказала Адриенна, тронутая практической философией Родена.
– Да... я думаю, что мог бы достичь... но зачем? Знаете, дорогая мадемуазель, почему иногда умные люди остаются непонятыми толпой? Только потому, что они часто довольствуются словами: "Если бы я захотел!"
– Но, если и не придавать особенной цены жизненным удобствам, то имеются все-таки известные потребности, являющиеся необходимостью, особенно в зрелые годы. Как же вы от них отказываетесь?..
– Ошибаетесь, мадемуазель, - тонко улыбаясь, возразил Роден.
– Я большой сибарит! Мне необходимо иметь хорошую одежду, хорошо натопленную печь, хорошую кровать, хороший кусок хлеба, сочную острую редьку, густо посоленную простой солью, самую чистую воду... и, несмотря на все это, мне совершенно хватает тысячи двухсот ливров: я даже делаю сбережения.
– Ну, а теперь, оставшись без места, что вы думаете делать, чем станете жить?
– спросила Адриенна, все более интересуясь странностями этого человека и желая испытать его бескорыстие.
– У меня есть небольшие сбережения... этого хватит, пока я не распутаю последнюю нить черного заговора отца д'Эгриньи. Я должен сделать это в отместку за то, что он так долго меня дурачил. Для этого потребуется не больше трех-четырех дней. А затем, я уверен, найду место в провинции, у сборщика налогов. Недавно один доброжелатель сделал мне такое предложение, но я не хотел уходить от отца д'Эгриньи, несмотря на предлагаемые преимущества... Подумайте, дорогая мадемуазель: восемьсот франков на всем готовом! восемьсот франков!.. Правда, по моей дикости, мне было бы приятнее жить одному... но, знаете... эта столь блестящие условия... что я как-нибудь уж помирюсь с таким маленьким неудобством!