Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аль-Амин и аль-Мамун
Шрифт:

— Ты здесь, госпожа? — послышался ее строгий голос. — Почему ты не отправилась в постель после ужина? Или мне непременно нужно было проводить тебя?

Она не успела закончить, как Зейнаб очутилась подле нее. Она подбежала к дверям, шаловливо таща за край платья Маймуну, с удовольствием ей подчинявшуюся. На лице Маймуны была улыбка.

— Ну, что тебя так рассмешило, милая? — уже мягче спросила Дананир.

Немножко успокоившись, Зейнаб прокричала, обернувшись в глубину галереи:

— Да слуга лекаря меня насмешил! Пойди только взгляни на него! — Она указала в глубь галереи.

Дананир

посмотрела туда и увидела человека странной внешности, в одеянии, которое Сельман прежде никогда не носил. Сейчас же его голову прикрывала большая чалма, из-под которой лохматились длинные пейсы; в окладистой бороде пробивалась седина; а на плечи была накинута джубба; всем своим обликом он напоминал раввина. Тут и Дананир не смогла удержаться от смеха.

— О боже, — вскричала она. — Да что это с тобой приключилось?

Глава 16. Маймуна

Сельман нырнул в один из боковых ходов галереи и через минуту вновь предстал перед ними уже в своем собственном обличье: чалма, джубба и пейсы куда-то исчезли! Да и в бороде его больше не видно было ни одного седого волоса.

Такое быстрое превращение ошеломило Дананир. Она двинулась было назад, чтобы известить лекаря о прибытии его слуги и об удивительных превращениях последнего, но Бехзад, услышав шум, возгласы и смех, причиной которых был Сельман, уже спешил ему навстречу. В дверях он столкнулся с хохочущей Зейнаб и Маймуной, которую дочь аль-Мамуна тащила за собой. Зейнаб не было известно, что к ним приехал лекарь, и теперь, при виде его, она смутилась. Стыдливо опустив глаза, она поспешила спрятаться за Маймуну. Бехзад с улыбкой склонился к ней и протянул руку:

— Как поживаешь, Умм Хабиба?

Но девушка, еще больше застыдившись, отпрянула от него и совсем скрылась за спиной Маймуны.

Румянец, окрасивший щеки Маймуны при виде молодого человека, похоже, был вызван не только этой неожиданной встречей; у Маймуны язык словно присох к горлу, колени дрожали, и девушка вся застыла в нерешительности: то ли ей опустить голову, чтобы скрыть смятение, то ли, набравшись смелости, приветствовать своего благодетеля. А тот лишь коротко с ней поздоровался, притворившись, что не замечает ее робости и замешательства, и вновь обратился к Зейнаб, подшучивая над ней и ласково уговаривая ответить на его приветствие.

Аббада заметила смущение, охватившее ее внучку, но не ведая тайны ее души, отнесла это смущение за счет неожиданности встречи, поскольку не замечала прежде со стороны Маймуны чего-то большего, чем естественная признательность их благородному другу за его доброту. Аббада поспешно встала и подошла к Маймуне со словами:

— Это же наш господин и благодетель! Что с тобой, почему ты его не приветствуешь, Лямия?

Дананир, услышав, как Аббада называет внучку Лямией, смекнула, что она скрывает их настоящие имена даже от лекаря. А Маймуна после слов бабки вся так и похолодела, но покорно протянула руку; по дрожи и холоду этой руки Бехзад понял, в каком состоянии находится девушка, но вновь не подал виду и лишь улыбнулся ей, как обычно, приветливо и любезно.

— И ты здесь, Лямия? — сказал он и опять стал шутить с Зейнаб.

Маймуна еще ниже наклонила голову; щеки ее пылали. Подними она сейчас глаза, лекарь устрашился бы молний, сверкавших

в ее взоре! Но этого не случилось. А Бехзад, повернувшись к Дананир, заметил, что она тоже наблюдает за девушкой. От воспитательницы не укрылось смущение, отразившееся на лице Маймуны, и искушенный женский ум подсказал ей, что не одна лишь стеснительность тому причина. Ее удивила сдержанность Бехзада по отношению к девушке; неужели он не чувствует, что творится в юной душе? Дананир огорчилась и про себя пожелала девушке исполнения ее надежд.

В этот момент к ней обратился лекарь:

— Где же Сельман? Я слышал, вы говорили о нем.

— Он там, — Дананир указала в глубь галереи. — Позвать его?

— Нет, не нужно. Я сам пойду к нему. Эй, Сельман! — крикнул лекарь и вышел из залы, покинув девушек в полном смятении чувств. Они были охвачены и смущением, и восхищением, и стеснительностью, и почтительной робостью…

— Я здесь, господин! — откликнулся Сельман.

— Ты запоздал, и я уже начал тревожиться.

Бехзад надел сандалии, оставленные у входа в залу, и поспешил к Сельману.

— Ворочусь немного погодя, — бросил он на ходу Дананир, давая понять, что направляется в отведенное ему помещение — небольшой домик, который утопал в зелени сада, среди прочих строений, разбросанных по огромной территории дворца. Лекарь всегда, когда приезжал, останавливался в этом домике.

Сельман вышел навстречу своему господину и почтительно пропустил его вперед; они миновали галерею, спустились в сад и направились к своему жилищу. Бехзад быстро шел вперед, погруженный в раздумье, так что Сельман едва поспевал за ним, — будучи сам немалого роста, он, однако, отставал от лекаря: шаг у того был размашистый и стремительный. У домика Сельман все же опередил хозяина, чтобы распахнуть перед ним дверь. Они вошли, оставив сандалии у входа. Сельман тотчас принес светильник на подставке и зажег его; потом запер дверь и встал возле нее в ожидании распоряжений. Меж тем его хозяин расположился на подушке посреди комнаты, застланной коврами, и подал Сельману знак сесть напротив, после чего лекарь заговорил:

— Ну, с чем изволил явиться, богослов Садун?

— Ты тоже называешь меня богословом! — засмеялся Сельман, он же Садун, как теперь нам стало известно.

— Клянусь, ты им останешься, пока мы не достигнем желанной цели и пока не сбудутся все наши чаянья! Так с чем же ты пришел?

— Я принес тебе важное известие, о котором еще не проведала ни одна душа в этом городе. Если б только люди узнали о нем, весь город пришел бы в смятение, и недаром: ведь решаются судьбы людские! Одни бы засмеялись, другие заплакали…

Лекарь кашлянул и вперил в Сельмана острый, пронзительный взгляд, который словно высвечивал самые потаенные уголки сердца.

— Что ж, новость твоя важнее, чем известие о смерти ар-Рашида?

Сельман от неожиданности вздрогнул.

— Как, ты уже знаешь?! — вскричал он. — Клянусь богом, это невозможно, — ведь я сам проведал об этом какой-нибудь час назад! Больше никто, даже начальник почтового ведомства, ничего об этом не знает. И если бы я своими глазами не увидел чеканную медную бляху на груди у гонца — свидетельство важности донесения, то ни за что не поверил бы услышанному! Но как тебе-то удалось узнать?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал