Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А важное это или нет, ты решаешь?

— Ловко, — хмыкнул Фредди. — Вместе. Устраивает?

— Да, — твёрдо ответил Эркин.

— Остальным парням скажете?

— Что для всех, скажем.

— У них что, своих старших нет? — поинтересовался Андрей.

— На всякий случай, — усмехнулся Фредди.

— А с остальными старшими, — вдруг спросил Эркин, — вы говорить будете?

— Нет, шериф. Но по-другому.

— Вот теперь всё ясно, — усмехнулся Эркин. — Будем жить?

— Будем, — откликнулся Андрей, спрыгивая на землю. — Фредди, в ночное когда наша очередь?

— Успеете.

Эркин

прислушался к чему-то и хмыкнул.

— Ты чего? — удивился Фредди.

— Засвистели, слышишь?

— О чём сигналят? — спросил Андрей.

— Так, перекликаются. Белых у загонов много. — Эркин негромко свистнул и спрыгнул к Андрею. — Пошли?

— Пошли, — согласился Фредди, и уже в полный голос, но без нарочитости. — Стадо лежит, всё в порядке. Можно и на боковую.

Они уже шли обратно, когда Андрей тоскливо спросил:

— А петь-то хоть можно?

— Голоси до посинения. Только думай сначала. Где и от кого ты это услышать мог. А то завёл, было дело, про Хаархан. А это…

— Я понял, — перебил его Эркин. — Но про этого… Шекспира уже все знают.

— Шекспира можно, — усмехнулся Фредди. — Раз все знают.

— Лоза остаётся, — негромко засмеялся Эркин. — И все знают, и к словам не придерёшься.

Пока они были у стада, костёр погас. Развели долгий ночной огонь и легли спать. Как всегда, Эркин с Андреем спина к спине, а Фредди по другую сторону костра.

— Тихо как, не сравнить с перегоном.

— Боятся.

— Чего?

— Не чего, а кого. Они боятся нас.

— Но… война уже кончилась.

— Страх иррационален.

— Слушай, хватит уже. Иррационален… Он очень даже рационален. Мы — оккупанты. Со всеми вытекающими из этого положения последствиями. И если мы начнём завтра…

— Успокойся, мы не начнём ни завтра, ни послезавтра.

— Завязываем контакты?

— Да, мягкое наблюдение, контакты… повторять Крутой Проход мы не будем.

— Не можем?

— Не будем.

— Вообще, на мой взгляд, это пустышка. По-моему, большую часть нашей клиентуры уже закопали как неопознанные трупы.

— Вполне возможно. Но большая часть ещё не вся клиентура. Привезут картотеку, и начнём работать.

— Ясно. Как всегда, как на охоту…

— Ты что, своих в лицо не знаешь?! Мне мои уже снятся.

— Решайте другое. Нас сколько? Все за этим столом. А их? То-то. На кого мы можем опереться? На цветных? На ковбоев? На лендлордов? Думайте об этом. У нас в запасе пять дней. Когда привезут картотеку, у нас уже должна быть опора.

— Должна. А вот будет ли?

— Попробуем что-то сделать.

— Как ты думаешь, Дон, они всё поняли? Я говорю о цветных.

— Цветные перетрусили ещё больше, Джерри. Они даже не болтают.

— Не обольщайся, Дон, они умеют говорить очень тихо. Будем надеяться, что они умнее, чем притворяются. Как твои… артисты?

— Как все. Ты сам сказал. Они умнее, чем притворяются. И… и я не хотел бы оказаться у них на узкой дороге.

— У них, значит, у Фредди.

— Странно, он никогда не любил цветных.

— Он никогда не зависел от них. Как и все мы, впрочем. Мы жили их трудом, но не зависели от них. Ты понимаешь меня?

— Да. Мы повязаны одной верёвочкой.

— Верёвка, скажем

честно, грязная, но она одна на всех. И, кажется, они это понимают, Дон.

— Да, боюсь, Джерри, они слишком хорошо это понимают.

Ночь прошла спокойно, а с утра началась знакомая всем круговерть, так что уже думать о чём-то стало некогда.

Они все умели обживаться на новом месте: ковбои и бывшие рабы — кочевники поневоле. Поели, поспали, не надо трогаться дальше, ну, так это дом родной, а через сутки уже все старожилы, и замшелые традиции и обряды определяют жизнь.

Два колодца, и само по себе получилось, что цветные пастухи толкаются у одного, а белые ковбои у другого. В первое утро умылись, где накануне воду набирали, и уже ни с какого перепоя не спутают, и за водой для кофе и варева будут бегать через весь посёлок к «своему» колодцу. Под навесами и между ними на натянутых длинных ремнях и верёвках трепались на ветру рубашки и портянки. У четырнадцатого номера шла молчаливая ожесточённая игра в щелбаны. У фургонов торговцев толпились жаждущие всех цветов. На жердях, огораживающих загоны, сидели дежурные и просто желающие поболтать на свободе. Под навесами спали вернувшиеся с ночного дежурства у загонов и лошадей. В четвёртом номере расположилась компания лендлордов, дегустировавшая несколько разноцветных бутылок, обмениваясь скупыми, выдававшими истинных знатоков, вескими замечаниями. Третий день. Устоявшаяся жизнь.

Фредди, не спеша, шёл по главной и единственной улице этого необычного ковбойского города. И несмотря ни на что ему это нравилось. Да, такого ещё не было, и очень жаль, что не было. Его окликали, он отвечал на приветствия, обменивался какими-то замечаниями.

А вот и их седьмой. Всё как у всех, но своё, родное. На маленьком жарком костре греется вода, Эркин сосредоточенно, разложив под рукой всё нужное, проверяет и сшивает ремни. Тут же у костра ещё двое пастухов за тем же занятием. Негромко, почти не шевеля губами, болтают, смеются. На Фредди, прошедшего мимо них в глубь навеса, только покосились с улыбками, но работу не прервали. И Фредди решил рискнуть подсесть к ним. Эркин ловко подвинулся, образовав приглашающий просвет рядом с собой. Фредди сел к костру и закурил. Пастухи заговорили чуть громче, самую малость, но так, чтобы он слышал. Разговор шёл о неизвестных Фредди людях и событиях, и он не сразу догадался, что парни вспоминают зиму и свои блуждания после освобождения. Очень мягко, очень естественно парни закруглили разговор, одновременно закончив работу, отказались от кофе и ушли.

Эркин собрал своё хозяйство, поставил кружки.

— Где Эндрю? — разжал губы Фредди.

— Шляется, — кратко ответил Эркин и улыбнулся, смягчая ответ.

— Не захотели со мной сидеть? — тихо спросил Фредди.

— Обиделся? — Эркин удивлённо вскинул на него глаза. — Не надо. Просто подставлять тебя не хотят. Здесь ты старший, раз ешь с нами, то никто не встрянет. А с другими… — Эркин невесело усмехнулся. — И какой разговор вести, не знают. У каждого костра свои порядки.

Фредди кивнул. Эркин налил кофе и стал засыпать крупу для варева. Фредди удивило, что сыпал он скупо, явно ограничивая себя. А провизию закупали недавно. Выесть не могли так быстро.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)