Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с Р.Л. Стивенсоном. Остров сокровищ

Франк Илья

Шрифт:

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

142

неустойчивых = кривых букв капитана), these words (/были написаны/

эти

слова): — 'Bulk of treasure here (основная часть сокровищ здесь).'

volume [`vOljum] thimble [TImbl] island [`aIlqnd] anchorage [`xNkqrIG]

1. There was little else in the volume but a few bearings of places noted in the

blank leaves towards the end, and a table for reducing French, English, and

Spanish moneys to a common value.

2. 'Thrifty man!' cried the doctor. 'He wasn't the one to be cheated.'

3. 'And now,' said the squire, 'for the other.'

4. The paper had been sealed in several places with a thimble by way of seal;

the very thimble, perhaps, that I had found in the captain's pocket. The

doctor opened the seals with great care, and there fell out the map of an

island, with latitude and longitude, soundings, names of hills, and bays and

inlets, and every particular that would be needed to bring a ship to a safe

anchorage upon its shores. It was about nine miles long and five across,

shaped, you might say, like a fat drag' standing up, and had two fine land-

locked harbours, and hill in the centre part marked 'The Spy-glass.' There

were several additions of a later date; but, above all, three cross of red ink —

two on the north part of the island, one in the south-west, and, beside this last,

in the same red ink, and a small, neat hand, very different from the captain's

tottery characters, these words: — 'Bulk of treasure here.'

1. Over on the back the same hand had written this further information (сверху на

обороте та же рука написала эту дополнительную информацию): —

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

143

2. 'Tall tree, Spy-glass shoulder, bearing a point to the N. of N.N.E (высокое

дерево,

склон Подзорной Трубы, направление к С. от С.-С.-В).

3. 'Skeleton Island E.S.E. and by E (Остров Скелета В.-Ю.-В. и к В.).

4. 'Ten feet (десять футов).

5. 'The bar silver is in the north cache (серебро в слитках в северном тайнике);

you can find it by the trend of the east hummock (можешь отыскать его на

склоне восточного пригорка), ten fathoms south of the black crag with the face

on it (в десяти саженях к югу от черной скалы, к ней лицом).

6. 'The arms are easy found, in the sand hill (оружие легко найти, в песчаном

холме), N. point of nor inlet cape (С. оконечность северного мыса), bearing E.

and a quarter N (держась /направления/ на В. и на четверть румба к С.).

'J.F (Дж. Ф.).'

7. That was all (и все); but brief as it was (но, несмотря на краткость), and, to

me, incomprehensible (и /на то, что пометки были/ для меня непонятными; to

comprehend — понимать, постигать), it filled the squire and Dr. Livesey with

delight (они наполнили сквайра и доктора Ливси восторгом).

cache

[kxS]

fathoms

[`fxDqm]

brief

[brJf]

incomprehensible

[In`kOmprI`hensqbl]

1. Over on the back the same hand had written this further information: —

2. 'Tall tree, Spy-glass shoulder, bearing a point to the N. of N.N.E.

3. 'Skeleton Island E.S.E. and by E.

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол