Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Англо-американская фантастика ХХ века. Выпуск 1
Шрифт:

Претензии были законными и обоснованными. Недели, месяцы, годы заключения в непрерывно дрожащей бутылке неважно какого размера требуют полного расслабления хотя бы на короткое время. Люди нуждаются в свежем воздухе, в твердой земле под ногами, в широких горизонтах, в обильной еде, в женщинах, в новых лицах.

–  Только мы сообразили, как здесь надо себя вести, а он уже хочет навострить лыжи. Одевайся в штатское и веди себя как ганд, и все дела. Даже ребята из первого увольнения не прочь попробовать еще раз.

–  Грейдер побоится рисковать. Он уже и так многих

потерял. Если не вернется еще хотя бы половина следующей группы, у него не хватит людей довести корабль обратно. Застрянем тогда здесь. Что ты на это скажешь?

–  А я бы не возражал.

–  Пусть обучит чиновников. Хоть раз в жизни займутся честным трудом.

Подошел Гаррисон с маленьким конвертом в руках.

–  Смотри, это он уел его превосходительство и остался без берега, прямо как мы.

–  Мне так больше нравится, - заметил Гаррисон.
– Лучше быть наказанным за что-то, чем ни за что!

–  Это ненадолго, вот увидишь. Мы терпеть не намерены. Скоро мы им покажем.

–  Как именно?

–  Подумать надо, - уклонился его собеседник, не желая раскрывать раньше времени свои карты. Он заметил конверт.
– Это что, дневная почта?

–  Вот именно.

–  Как знаешь, я вовсе не хотел совать нос в чужие дела. Думал, просто что-нибудь еще случилось. Вам, инженерам, все письменные распоряжения обычно поступают в первую очередь.

–  Да нет, это действительно почта, - сказал Гаррисон.

–  Откуда же это ты получаешь письма?

–  Воррал принес из города час назад. Мой приятель угостил его обедом и передал письмо для меня, чтобы он погасил об за обед.

–  А как Ворралу удалось уйти с корабля? Что он, привилегированный?

–  Вроде. У него жена и трое детей.

–  Так что с того?

–  Посол считает, что одним можно доверять больше, чем другим. Когда у человека есть, что терять, он вряд ли уйдет. Поэтому он кое-кого отобрал и послал их в город собрать информацию о дезертирах.

–  Они что-нибудь выяснили?

–  Не очень много. Воррал говорит, что это пустая трата времени. Он нашел там нескольких наших, пытался уговорить их вернуться, но они на все отвечают: «Нет, и точка». А от местных, кроме «зассд», ничего не услышишь.

–  Что-то в этом есть, - заметил один из присутствующих.
– Хотел бы я сам на это взглянуть.

–  Вот этого-то Грейдер и боится.

–  Ему скоро многого придется бояться, если он не образумится. Наше терпение иссякает.

–  Мятежные речи, - упрекнул его Гаррисон.
– Вы меня шокируете.

Он прошел в свою каюту и вскрыл конверт. Почерк мог бы быть и женским, во всяком случае, он надеялся на это. Но письмо было от Глида: «Где я и чем занимаюсь - значения не имеет: письмо может попасть в чужие руки. Скажу тебе одно - все вырисовывается по первому классу, надо только выждать, нужно время для укрепления знакомства. Остальное в этом письме касается тебя. Я тут наткнулся на одного толстячка. Он представитель фабрики, выпускающей эти двухколески с вентилятором. Им нужен постоянный торговый агент фабрики и мастер станции обслуживания. Толстячку уже подали

четыре заявления, но ни у одного из желающих нет требуемых технических данных. По условиям тог, кто получит место, имеет на город функциональный об, чтобы это значило. Так или этак - место это для тебя. Не будь дураком. Прыгай - вода хорошая».

–  Святые метеоры!
– сказал себе Гаррисон и увидел приписку.

«Адрес получишь у Сета. Этот городишко - родина твоей брюнетки. Она собирается обратно сюда, чтобы жить поближе к своей сестре, и я тоже. Упомянутая сестра - просто душечка».

Гаррисон прочитал письмо еще раз, встал и начал расхаживать по каюте. Потом вышел и, не привлекая к себе внимания, прошел в склад инженеров, где целый час смазывал и чистил свой велосипед. Вернувшись в каюту, он вынул из кармана тонкую плашку и повесил ее на стенку. Потом лег на койку и уставился в нее.

«С - Н.Т.».

Динамик системы оповещения кашлянул и сообщил! «Всему личному составу корабля быть готовым к общему инструктажу завтра в восемь ноль-ноль».

–  Нет, и точка, - ответил Гаррисон.

* * *

Грейдер, Шелтон, Хейм и, разумеется, его превосходительство собрались в рубке.

–  Никогда не думал, - мрачно заметил последний, - что настанет день, когда мне придется признать себя побежденным.

–  Со всем должным уважением позволю себе не согласиться, ваше превосходительство, - ответил Грейдер.
– Потерпеть поражение можно от руки врага, но ведь эти люди не враги. Именно на этом мы и попались. Их нельзя классифицировать как врагов.

–  И тем не менее это поражение. Как еще назвать?

Грейдер пожал плечами.

–  Нас перехитрили родственнички. Не драться же дяде с племянниками только потому, что они не желают с ним разговаривать.

–  Вы рассуждаете со своей точки зрения. Для вас данная ситуация исчерпывается тем, что вы вернетесь на базу и представите отчет. У меня же положение иное - мое поражение дипломатическое.

–  Я не могу брать на себя смелость и рекомендовать наилучший образ действий. На борту моего корабля находятся войска и вооружение для проведения любых полицейских и превентивных операций, которые представятся необходимыми. Но я не могу их применять против гандов, поскольку у меня нет никаких оснований для этого. Более того, одному кораблю не справиться с двенадцатимиллионным населением планеты, для этого потребуется целая эскадра.

–  Я это все уже переживал, пока меня не затошнило.

–  Ваше превосходительство, прошу вас сообщить свое решение по возможности скорее. Морган дал мне понять, что если к десяти часам я не дам третьей группе увольнения, экипаж уйдет в самоволку.

–  Это ведь грозит им суровым наказанием?

–  Не таким уж суровым. Они заявят в Дисциплинарной комиссии, что я умышленно игнорировал устав. Поскольку формально увольнений я не запрещал, а только лишь откладывал, им это может сойти с рук, если члены комиссии будут в соответствующем настроении.

Поделиться:
Популярные книги

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Ванечка и цветы чертополоха

Лазарева Наталия
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Ванечка и цветы чертополоха

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора