Антология современной французской драматургии.Том 1
Шрифт:
ЛАХДАР. И вы тоже следите за мной? Я что, ребенок или раб?
НЕДЖМА. Слишком далеко я зашла, следуя за тобой. И не мне беречь тебя. Ты словно тонешь в собственном взгляде — если можно назвать взглядом того паука, что пробегает по твоему лицу. Я преследую тебя, а ты меня ослепляешь и хлещешь. Тяжким грузом давит на меня твоя жестокая душа, и я ношу траур, но умер ты лишь для меня.
ЛАХДАР.
Не в твоих силах отвергнуть Любовника, погребенного Порывом нового ветра, налетевшим вне срока. ТыНЕДЖМА.
В моем собственном чреве Ты засеял меня безвозвратно И испарился, Как лживое облако, С моей водой обетованной.ЛАХДАР.
Отброшенным мешком я валяюсь, Дымясь, и сливаюсь с тобой. В душистых облаках твоих Я безмолвно затоплю тебя. Отброшенным мешком я валяюсь, Дымясь, и сливаюсь с тобой, Раздавленная земля, непредсказуемая спутница. Меня застали врасплох и погребли под твоим жестким зерном…НЕДЖМА.
Я видела, как ты упал под серпом.ЛАХДАР.
Но я выберусь из зыбучей могилы. И тебе никогда не узнать, Какая из древних атак захлестнет тебя вновь. Забыта Твоя зимняя Нагота! Я волоку душу к затерявшейся смерти. Пусть она скинет свои свадебные одежды, Нареченная колдунья! Пусть девственницей вьется вкруг огня, пока не кончатся силы! И напрасны будут ее уловки — Я не поверю, что иссякнет ее водопад В глубине брачных гротов! Любовь, смерть и душа — Сожаления, погребенные предками, Изобличают их жизнь.Словно древний бич, поразивший во времена скудости стойбище безвестных любовников, которые не могли узнать друг друга, не испепелив последних слез в той борьбе, где так одиноко чувствует себя душа противника!
МУСТАФА (указывая на Лахдара).Вот он. Живой и даже не прочь поболтать.
ЛАХДАР. Подожди.
НЕДЖМА. Не бойтесь. Мы уходим.
ЛАХДАР (взволнованно).Ну нет! Останемся вместе. (Указывая на Маргариту.)Она из Парижа. Когда мы у нее, то все равно что за морем.
МАРГАРИТА.
НЕДЖМА (с болью).Не надо так беспокоиться.
МУСТАФА (виноватым голосом).Зло уже свершилось.
ЛАХДАР (стремясь разбить лед).У вас есть что-нибудь попить? Все равно что. Выпейте с нами. В знак того, что никто не держит зла.
ХАСАН. Как твои раны?
ЛАХДАР. Как новенькие.
МАРГАРИТА. Он потерял много крови.
НЕДЖМА. Вы вновь наполните его как бурдюк?
МУСТАФА (ревниво).Он теперь ничего не чувствует, вроде тех деревьев, — аисты долбят их клювом до самых костей, а им все нипочем.
ЛАХДАР (внезапно поворачиваясь к Мустафе).Тот же аист (указывая на Неджму)прищемит клюв тебе. Но я спокоен. Мы братья. Вороны друг друга не чернят… А теперь скажи, где мои люди?
ХАСАН. Остались только мы, во всем районе. Нужно заново собирать людей. Наш штаб — один из немногих, которые не разгромили. В газетах пишут, что осадное положение долго не продлится. Но всех подозрительных мужчин, от восемнадцати до шестидесяти лет, военные грузовики увезли подальше от города.
ЛАХДАР (Маргарите).Что об этом думает ваш отец?
МАРГАРИТА (задумчиво).Он выполняет приказы.
МУСТАФА. Да, все решают колонисты. Они добились от Парижа, чтобы власть была как бы поделена между ополчением и армией. У самого коменданта связаны руки. Тут чего угодно можно ждать.
ЛАХДАР. Уже подсчитали наши потери?
МУСТАФА. На мой взгляд, их можно поделить на три категории: жертвы, пленники и беглецы. И конца этому не видно. По ту сторону рва сгущается непроглядная ночь. Они готовят какую-то катастрофу, хотя боевую готовность вроде бы отменили.