Апофеоз
Шрифт:
— Друзей? — рассмеялся первый. — В Проклятом лесу-то?
Второй обернулся, к нам подходила группа людей из лагеря, и мне не пришлось отвечать на неудобный вопрос. Во главе шагал крепкий широкоплечий мужчина, почти такого же роста, как сопровождающий его орк. За ними шли пара мужчин с факелами, а с каждой стороны ещё по два дварфа. Я заметил, что все они появились из-под большого тента, натянутого между деревьями, после того как туда забежали поднятые по тревоге люди. Группу поспешно догоняли ещё несколько любопытных, присоединившихся по дороге.
Все подходящие
«Это боевой молот нашей работы, — тут же поймал я мысль Гильта. — и явно зачарованный!»
Люди были одеты похуже, и вместо оружия у некоторых было нечто вроде кирок. Дварфы, в отличие от них, имели доспехи, но мне даже не понадобилась подсказка от Гильта, чтобы понять, что всё их снаряжение было самого простого качества.
— Приветствую путников! — вполне дружелюбно поздоровался с нами лидер. — Слава Богам, что они привели вас к нам.
Я ожидал, что после этих слов кто-нибудь осенит себя кругом Оума, и, судя по внимательным взглядам людей, они тоже ждали от нас какого-нибудь жеста. Я уже заметил, что ни на одном из них не было ни амулетов, ни ошейников, поэтому лишь улыбнулся в ответ на эту маленькую хитрость.
— Сомневаюсь, что на то была воля богов, — осмелился заметить я. — Впрочем, мы готовы помочь вам в меру своих скромных возможностей, если вы в этом нуждаетесь… Однако, может, пойдём к костру, что мы стоим тут, будто враги? Мы не желаем вам зла… отзовите уже своих лучников, — я указал посохом на «спрятавшихся» стрелков.
— Да, конечно, — улыбнулся в ответ мужчина и махнул рукой. Лучники немедленно покинули свои укрытия и направились к лагерю, а дозорные убрали мечи в ножны. Мы тоже зашагали вглубь лагеря. — Что привело вас к нам в столь поздний час?
— Мы ищем выживших из Ансурака. Это самый крайний форпост по тракту в Проклятом лесу со стороны Экранда, — пояснил я, увидев непонимание на лице лидера. — Был… пока всех не сожгли.
Вокруг раздались возгласы негодования, а я продолжил:
— Подозреваю, что такая кара пала на несчастных по моей вине… Меня ищут церковники, а эти люди дали мне кров и не задержали.
— Вполне достаточно, чтобы обречь их на уничтожение, — горько констатировал мужчина. — Мы очень хорошо знаем о жестокости саэлин.
— Их должен был защитить местный барон… насколько я понял, он человек. Вот только что-то пошло не так… Незадолго до трагедии какая-то часть поселенцев сбежала. Мы пошли по следу и вышли на вас.
— Я впервые слышу об Ансураке, — мы подошли к костру, дварфы подкатили для нас бревно, а лидер вместе с орком расположились на бревне напротив. — Хотя нас тоже можно назвать беженцами, — голос лидера был спокоен, но в нём чувствовалась скорбь.
—
— Две недели назад, — лидер продолжил, кивнув словам орка, — мы подняли восстание и смогли освободиться.
— Это была славная битва! — заметил орк с кровожадной ухмылкой, а я подумал, что примерно в это время мы и запустили глобальное заклинание.
— Как вы узнали, что рабские ошейники перестали работать? — спросил я.
— Всё благодаря нашему Мареку Стойкому! — орк хлопнул ручищей по плечу лидера.
— Я был в забое вместе с напарником, — Марек помрачнел. — Шишак… я так и не узнал его настоящее имя… дошёл до предела. Он рубил породу, а я грузил шлак. Очередные издёвки охранников вывели его из себя, он сорвал ошейник и набросился на них с киркой… Они убили его, но я успел заметить, что амулет не сработал. А охранники увидели меня выходящим из штольни и подумали, что я ничего не видел. Забить шахтёра на смерть — обыденность…
— Марек пустил слух, — продолжил рассказ орк, — и той же ночью восстание охватило шахты, как лесной пожар!
— Многие полегли, — печально закончил Марек. — Но мы справились и сбежали.
— Да, — глаза орка горели гневом. — Я своими руками свернул башку управителю шахт. О, как верещал этот мерзкий саэлин!
— И вы решили скрыться в лесу? — поинтересовался я.
— Как бы не так! — воскликнул орк. — В Канзаре на цепи сидела пара десятков каэльтов. Они предложили нам направиться в Вундрак.
Я почувствовал, как встрепенулся Гильт, хотя он и не показал виду.
— Мы пришли в город, каэльты встретили нас радушно, — рассказал Марек. — Вот только принять они готовы были лишь своих. И под гору нас не пустили.
Дварфы, сидящие рядом, опустили головы, а я почувствовал, как внутри Гильта разгорается гнев.
— К чести наших братьев, — Марек тоже заметил смятение дварфов, — надо сказать, что их тоже обидело такое отношение и они отказались бросить товарищей, которые проливали кровь за общую свободу. Сочувствующие в городе недвусмысленно намекнули нам, что оставаться там — очень плохая идея, пусть из города нас никто и не гнал. Нас снабдили кто чем мог, подлечили наших раненых, и вот мы здесь…
— Да какой там подлечили?! — возмутился орк. — Так, перебинтовали… Пожалели на нас магии!
— Это тоже помощь, — осадил товарища Марек, — за которую на них может свалиться куча неприятностей. Впрочем, хватит об этом, — тут он поднял взгляд и посмотрел мне прямо в глаза. — Скажи мне, путник, вы ведь культисты?
Прозвучавший вопрос заставил всех вокруг замолчать и тоже внимательно уставиться на нас.
Глава 10
— Не сказал бы так… — покачал я головой, затем улыбнулся и достал из-под рубахи амулет. — Однако те, о ком вы спрашиваете, должны быть где-то рядом. С нами были ещё двое спутников, мы разделились, и вот теперь они как раз их разыскивают.