Арсенал-Коллекция 2014 № 06 (24)
Шрифт:
Каноническая немецкая версия дальнейших событий говорит о том, что Иммельман взлетел вскоре после 21:30 и взял курс на Ланс, ориентируясь по разрывам зенитных снарядов. Из-за менее мощного двигателя он быстро отставал от напарника и вскоре потерял его из виду.
Ас долетел до Лооса, набрав к тому времени 2000 м и оставив противника за спиной. Е1екоторое время он держался у линии фронта, продолжая набор высоты, а потом повернул на юго- восток и вышел на противника северо-западнее Энен-Льетара. Перед ним и на 500 м выше находились в общей сложности 7 английских самолетов и 4 «Фоккера», поделившиеся на две отдельные группы: на северо-востоке два «айндеккера» (Мульцер и Эстеррайхер) вели бой с четырьмя англичанами,
Продолжая набирать высоту, Иммельман, направился к «южной группе», выпустив белую ракету - сигнал для зенитчиков о прекращении огня, а пара «Фоккеров» тем временем вступила в маневренный бой с противником. Оказавшись выше и своих, и чужих, ас выбрал себе жертву, спикировал на неё и нажал на гашетку.
Длинная очередь попала в цель, и подвергшийся атаке самолет перешел в пикирование, удирая в сторону линии фронта, преследуемый по пятам Иммельманом. Один из английских пилотов северо-восточной группы «вывалился» из свалки и погнался за Иммельманом, а его в свою очередь начал преследовать Мульцер. Одновременно Прен и Хайнеман тоже вышли из боя и пошли наперерез этому британцу.
Первым успел Прен, атаковавший и связавший «виккерс» боем. Мульцер, у которого заканчивалось горючее, просто пролетел мимо них и присоединился к преследованию подбитого Иммельманом самолета. Он намеривался убедиться, что тот не сбежит на свою территорию, а потом уходить на аэродром. И действительно убедился: оба члена экипажа были ранены, и истекающий кровью пилот был вынужден как можно быстрее совершить посадку; позже он умер в немецком госпитале, а наблюдатель выжил.
Иммельман же, как это уже бывало, спокойно «передал эстафету» товарищу, а сам решил атаковать следующего противника и начал набирать высоту. До ближайшего британца в тот момент была дистанция не менее 1000 м.
Вольфганг Хайнеман видел, как самолет командира вдруг встал на дыбы, потом завалился на левое крыло и опустил нос в горизонтальное положение. Самолет продолжал лететь вперед, но его хвост стал как-то странно дергаться из стороны в сторону. Затем летчику стало не до наблюдений: три «Виккерса» пикировали на самолет Прена и нужно было идти тому на выручку...
Солдаты, наблюдавшие за боем с земли, тоже заметили, что фюзеляж «Фоккера» стал извиваться подобно рыбьему хвосту. Амплитуда колебаний увеличивалась, и фюзеляж в итоге просто разломился пополам, а затем от кувыркающегося обрубка оторвались и крылья. Обломки истребителя упали у Салломина (восточнее Ланса), и подоспевшие к месту падения пехотинцы сразу же опознали погибшего пилота по ордену Пур-ле- Мерит у него на шее.
«По горячим следам» возникла версия о том, что Иммельман был сбит прямым попаданием зенитного снаряда, но комиссия, расследовавшая обстоятельства его гибели, пришла к иному заключению. Согласно официальной версии причиной катастрофы стала неисправность синхронизатора и отстрел одной из лопастей винта с последующим разрушением конструкции из-за сильнейшей вибрации. Описание последних мгновений полета Иммельмана этой версии вполне соответствует. Конечно, остается вопрос достоверности самого описания, ведь оно относится к послевоенному времени, а материалы расследования, к сожалению, до сих пор в архивах не обнаружены.
Но даже если описание полностью аутентично, в нем есть один важный момент: если 31 мая разрушение пропеллера произошло во время стрельбы, то на этот раз оно случилось когда летчику стрелять было не в кого и незачем. Следовательно, лопасть оторвалась либо по причине производственного дефекта, либо из-за повреждений, полученных ранее, причем не обязательно из-за неисправности синхронизатора (могло быть поражение как неприятельским -
Англичане, разумеется, не согласились с немецкой версией и были абсолютно уверены в том, что немецкий ас был сбит в воздушном бою экипажем МакКаббина и Уоллера. К сожалению, подробное описание боя с их стороны отсутствует, если не принимать во внимание книгу «Захватывающие подвиги британских авиаторов» издания 1917 г., но она повествует явно о событиях в какой-то параллельной вселенной.
«Победитель» Иммельмана 2-й лейтенант Джордж Р. МакКаббин и его F.E.2b сер. №6346 «Black Watch №2»
Обломки «Фоккера» Макса Иммельмана
Известно, что летчики КЕК III имели дело с «наступательным патрулем» F.E.26 из 25 эскадрильи RFC. Немцы насчитали 7 «виккерсов», но сколько их было в действительности, не известно. Combat Report об этом умалчивает, МакКаббин спустя два десятилетия вспоминал про два самолета (что крайне маловероятно), а упомянутая выше книга говорит о четырех.
В послеполетном рапорте 18-летний пилот 2-й лейтенант Джордж Р. МакКаббин, прибывший на фронт менее чем за месяц до этого боя, сообщал о трех «Фоккерах», один из которых сразу же ушел пикированием, а два других вступили в бой и о том, что он и 2-й лейтенант Сэвидж летели далековато друг от друга, чтобы вести бой совместно, но достаточно близко, чтобы следить друг за другом и обмениваться при необходимости сигналами.
Один из «Фоккеров» атаковал машину Сэвиджа и оба самолета начали круто пикировать. Тогда МакКаббин пришел на помощь товарищу и спикировал на немца. Его наблюдатель капрал Джеймс X. Уоллер открыл огонь (после войны летчик рассказывал, что в момент открытия огня пилот «Фоккера» уже не преследовал «Фи», а поднял нос, чтобы начать выполнение «иммельмана», т. к. заметил опасность сзади), и самолет противника сначала отвернул вправо, а потом перешел в отвесное пикирование.
Проследить за падением истребителя не удалось, поскольку экипажу пришлось отвлечься на второй «Фоккер», а когда летчик снова посмотрел вниз, он уже не нашел ни Сэвиджа, ни немца. Падение немецкого самолета подтвердил персонал 22 зенитной батареи, поэтому МакКаббину и Уоллеру засчитали победу категории «Destroyed».
8 дней спустя МакКаббин и Уоллер провели еще один воздушный бой с «Фоккерами», в котором они одержали вторую победу, но и сами были сбиты. Стрелок не пострадал, а летчик был ранен, но сумел совершить вынужденную посадку на своей территории.
Имея на счету всего две воздушных победы и месяц пребывания на фронте, летчик был награжден DSO (Distinguished Service Order, Орден За Выдающиеся Заслуги), который по тем временам был слишком высокой наградой для таких достижений. Стрелок за те же две победы удостоился DCM (Distinguished Conduct Medal, Медаль за Выдающееся Поведение [* Имеется в виду поведение на поле боя, а не дисциплина или моральный облик бойца.]) - высшей, а потому достаточно редкой награды за храбрость для рядового и сержантского состава, и произведен в сержанты. Причина вручения столь высоких наград экипажу очевидна: из немецких газет англичане узнали имя немецкого пилота, погибшего в районе Ланса 18 июня...