Арсенал-Коллекция 2014 № 06 (24)
Шрифт:
Fla атакованном асом в начале боя самолете были ранены оба члена экипажа и разбит двигатель. Англичане совершили вынужденную посадку рядом с железнодорожной станцией у Эншиан-Артуа (западней Камбре). Победу засчитали Мульцеру. Этот бой показывает, что Иммельман при всем азарте соперничества с Бёльке личный счет во главу угла вовсе не ставил, в первую очередь заботясь об общем деле.
В отчетах об этом бое немцы правильно указали численность английской группы, но либо не обратили внимание, либо просто не сочли нужным упомянуть о том, что ее составляли два разных типа самолетов: уже хорошо известные им F. E.26 (5
Последний тип не случайно получил название «Элефант» - это был одноместный истребитель, слишком большой и тяжелый в сравнении со своими «одноклассниками». Он разрабатывался еще до начала периода, известного как «бич Фоккера», как бомбардировщик и сверхдальний разведчик с большим объемом бензобаков и внутренним бомбоотсеком. Flo затем, в связи с изменением ситуации на фронте, его переквалифицировали в истребители. Позже это решение признали ошибочным и «слоны» снова стали бомбардировщиками, но в описываемый период они все еще считались истребителями. Тем не менее в росписи «ролей» летчиков 23 эскадрильи RFC на этот боевой вылет разведчиком числился пилот одного из двух «Мартинсайдов», а все прочие самолеты значились его эскортом.
По английским данным три «Фоккера» зашли со стороны солнца и атаковали с пикирования (по немецким - противники находились на одной высоте). Воздушный бой прошел над Маркьоном, в нем британцы потеряли один самолет, остальные машины вернулись на свой аэродром, пусть и с потерями: два «фи» («Fee» - кличка F.E.2 у англичан) получили повреждения, наблюдатель на одном из них был убит пулей в голову. Причем в рапорте значится, что наблюдатель погиб уже после того, как один из «Фоккеров» начал падать «явно пораженный огнем F.E.». (т.е. это была «работа» Хайнемана или Мульцера).
Падать моноплан начал сразу после того, как атаковал самолет ведущего группы капитана Хэролда Уайли и наблюдателя лейтенанта Артура И. Солли. Кто именно его «явно поразил», англичане так и не поняли, поэтому победа категории «Out of Control» (что в переводе с военно-бюрократического означает «самолет вроде сбили, но падения не наблюдали») была записана на пять экипажей, включая «Элефант»-разведчик и погибшего стрелка, но исключая второй «Мартинсайд» и сбитый F.E.2. Для упомянутого выше лейтенанта Солли это была первая победа, позже он одержал еще одну в качестве стрелка F.E.2 и 7 - после получения пилотского диплома.
В первых числах июня зарядили дожди, продолжавшиеся больше двух недель. Активность действий авиации резко снизилась. Иммельман за это время совершил всего несколько патрульных полетов, ни разу не встретив в воздухе противника.
Тем временем, 12 июня КЕК III из подразделения была преобразована в отдельную часть, её командиром назначили Иммельмана. Для реорганизации было две причины: 62 отряд получил приказ о перебазировании на русский фронт, но числившиеся в его составе летчики-истребители нужны были во Франции и командование, наконец, решило формализировать создание истребительной авиации.
15 июня FFA 62 погрузился в эшелон и убыл к новому месту службы, а его место на аэродроме Дуэ занял 5 полевой авиаотряд баварской армии (у Баварии до конца 1916 г. была собственная авиация). Примерно тогда же новоиспеченный командир части был удостоен очередной награды - ангальтского Креста Фридриха II класса.
Утром 18
Заметив приближение истребителей, англичане сразу же повернули обратно к линии фронта и в бой вступили уже на отходе. 25 эскадрилья была скорее бомбардировочной, чем истребительной, но и в воздушном бою её экипажи действовали умело и хладнокровно.
Немцы атаковали с разных сторон, но англичане держали строй, прикрывая друг друга огнем, и успешно оборонялись, постепенно отходя к линии фронта. В конце концов одна из атак Иммельмана все же увенчалась успехом и длинная очередь попала по фюзеляжной гондоле одного из «виккеров». Подбитый самолет потерял скорость и перешел в планирование, а остальные британцы благополучно ушли на свою территорию. Истребители не стали их там преследовать (запрет на пересечение линии фронта для летчиков-истребителей к тому времени уже отменили, но немцы все равно предпочитали действовать над своей территорией).
Смертельно раненый английский пилот довел поврежденный биплан до земли, но на посадку его уже не хватило, и самолет скорее разбился, чем приземлился в километре от линии фронта. Причем относительно точного места английские и немецкие источники расходятся: первые наблюдали вынужденную посадку восточнее Суше в 3 милях в направлении север-север-восток от Арраса, а по немецким данным это произошло у населенного пункта Бюкуа северо-западней Бапома, в 20 км на юг-юг-запад от Арраса.
«Фоккер» В.III - резервный самолет КЕК III, на котором Иммельман летал весной-летом 1916 г.
Британская артиллерия открыла огонь по месту падения самолета даже раньше, чем санитары успели увезти его экипаж. Пилот скончался тем же вечером, а стрелок, получивший легкое пулевое ранение в бою и тяжелые травмы при посадке, остался жив, но до конца войны не смог полностью оправиться от ран.
В следующие несколько часов на фронте 6 германской армии прошло несколько воздушных боев, но Иммельман, насколько известно, в них не участвовал.
После 9 вечера на последнее в тот день патрулирование отправились Мульцер, Эстеррайхер (к тому времени уже ставший лейтенантом) и вице-фельдфебель Альфред Прен, а остальные летчики сели ужинать. Flo вскоре их трапезу прервал вестовой с сообщением о 7 английских самолетах, прошедших над линией фронта и направляющихся вглубь немецкой территории, а чуть позже поступило сообщение о двух «Фоккерах», вступивших в неравный бой.
Иммельман и Хайнеман решили помочь товарищам (по другим данным Прен летел с ними, а не с Мульцером и Эстеррайхером). Хайнеман стартовал первым на своем штатном «Фоккере» E.IV, а командир чуть задержался с вылетом. Его персональный истребитель был поврежден в прошлом бою, поэтому сейчас он взял резервный E.III Е246/16.