Баллада о мошенниках
Шрифт:
– Фантастика! И поэтому все платят? – спрашивает Кристина.
– Конечно. Первыми начинают платить те, у кого есть деньги, – владельцы шахт, банков, собственники земель, железных дорог… Потом и простые горожане – не без помощи отрядов сборщиков подати, которые Ривис рассылает по всей стране. Всего за несколько месяцев этот человек сделался одним из самых богатых людей Америки, представьте только: его дом оказался едва ли не первым в мире, где был проведен водопровод.
– Фантастика, – повторяешь ты.
– Совершенно верно – фантастика! – продолжает Гриссино. –
– И что же делает Ривис? – спрашиваешь ты.
– Он не теряет времени, именно не теряет времени. Он очень убедительно разъясняет причину неточностей в своих бумагах, после чего женится на пятнадцатилетней красавице мексиканке и решает, что пришла пора навестить Европу. Фрахтует пароход и отправляется в Испанию. Там его восторженно встречают как барона Аризонского и графа Колорадского, приглашают в королевский дворец, принимают в самых знатных домах Мадрида, он приобретает друзей и заводит множество деловых знакомств.
Теперь тебе уже совсем не до конвертов.
Представляешь себе фермы и ковбоев, дилижансы, переполненные адвокатами в шляпах-котелках и с кольтами в кобурах, испанские дворцы, пароходы…
Ох, великодушные читатели, в жизни нет ничего лучше, чем послушать хорошую историю!
И Гриссино – потрясающий рассказчик – жестикулирует, как актер, потом делает эффектную паузу и попивает свой портвейн, вынуждая тебя с волнением ожидать продолжения.
– А потом что? – спрашивает Мило.
– Потом Ривис отправляется в Лондон, и тут ему оказывают еще более восторженный прием. Он – личный гость королевы, и говорят даже, что на одном из приемов банкир Ротшильд и принц Уэльский до безумия влюбились в его жену, красавицу мексиканку.
– Откуда тебе известны все эти подробности? – с недоверием спрашивает Кристина.
Гриссино игнорирует ее вопрос и продолжает:
– Наконец Ривис возвращается в Америку. Но, так как в Европе он растратил все деньги, какие у него были, он совершает второй неверный шаг: требует от американского правительства немыслимую сумму – десять миллионов долларов (это по тем-то временам!) – за ущерб: за то, что сегодня мы назвали бы «упущенной выгодой»…
– И правительство заплатило?
– Как бы не так, ребятки! Вы можете себе представить, чтобы правительство заплатило? Шутите? Американскому правительству все это надело, и оно решает окончательно разобраться с этой историей, и тогда снова принимаются изучать документы Ривиса. Теперь на карту поставлены уже слишком большие деньги, поэтому дело принимает серьезный оборот: выбирают самых лучших специалистов и отправляют их во все концы Старого и Нового Света. Те путешествуют на пароходах, исследуют архивы, объезжают верхом и в дилижансах половину Америки и половину Европы, в поисках записей о крещении посещают десятки церквей и монастырей. Долгие месяцы кажется,
– А, вот оно что, я так и думала… – замечает Кристина.
– Да, все очень умело сфальсифицировано – все подделка. Ривиса прижимают к стене. Все его бумаги объявляются фиктивными, а его самого отдают под суд. И тут открывается самое поразительное: оказывается, все эти документы – результат подготовительной работы, длившейся пятнадцать лет…
– Черт возьми!
– Вот именно – черт возьми! Пятнадцать лет, чтобы подготовить обман. И его путешествие в Европу имело только одну цель: заглянуть в некоторые испанские архивы и исправить там кое-что в свою пользу. Великий человек. Человек, который, бесспорно, имеет право войти в историю. Это поистине грандиозная афера! Ривис готовил ее пятнадцать лет и за это время подменил или придумал массу имен, титулов и подписей, проявил глубокое знание истории, генеалогии, геральдики, языков, юриспруденции, реставрации, свойств старинной бумаги и чернил. Словом, это был настоящий гений.
– И как же он кончил? – спрашивает Кристина.
– Эх, – вздыхает Гриссино, – бездарно. Его осудили и заключили в тюрьму. Единственным утешением для него было то, что он не вернул обманутым ни одного доллара: все спустил. И когда вышел из тюрьмы, оказался совершенно нищим. Потом этот бородач проводил все время в публичной библиотеке, где перечитывал старые истории о тех временах, когда бывал на приемах у королей и королев, когда был одним из самых важных людей в Америке.
– Прямо-таки фантастическая история, – говорит Мило.
– А самое главное, она учит трем вещам, – продолжает Гриссино.
И снова делает бог весть какую по счету паузу.
– Первое: подготовка аферы – самая важная часть дела. И провести ее нужно очень тщательно. Ничто не должно быть упущено, необходимы интуиция, ум и еще – дисциплина. Второе: никогда нельзя жадничать. Остановившись на какой-то определенной сумме, Ривис должен был исчезнуть. Это как в игре: побеждает тот, кто способен уйти от рулетки в нужный момент.
Тут Гриссино поднимается, неторопливо ставит на поднос рюмки, бутылку и исчезает.
Пользуешься случаем, чтобы отправиться в туалет.
Находишь его сразу, в самом начале коридора: полуоткрытая дверь ведет в довольно просторное помещение, отделанное плиткой цвета морской волны, доверху набитое коробками с флаконами духов, шампуней, пены для ванны и бритья.
Целый парфюмерный магазин, и не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять: изобилие это имеет прямое отношение к письмам, которые вы запечатываете в конверты.
Подходишь к зеркалу над умывальником и расстегиваешь рубашку, намереваясь взглянуть на пятно на левом плече.
Тебя чуть удар не хватает.
Бросаешься к двери, запираешь ее на ключ и снимаешь рубашку.
Все тело и спина сплошь покрыты сотнями крохотных красных гнойничков, их нет только на затылке и плечах.
Конец ознакомительного фрагмента.