Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Барышня ищет разгадки
Шрифт:

— По мелочи можно, — разрешил он.

И я приводила в порядок одежду, ходила в баню, а потом вызвонила магической связью Марьяну, и мы наконец-то поговорили, не торопясь. У неё было не слишком много новостей — потому что крепко насели с учёбой. Про учёбу мне было очень интересно, потому что я же хотела досдавать что-то там, и выспрашивала — что за экзамены ожидаются, и что там сдают. Вообще уже пора начинать читать, что ли. Ладно, чудище поймаем, и начну.

Разговор с Авениром вышел странный. Он спросил, как это меня угораздило попасться какой-то твари — откуда только узнал? Впрочем, если

знал Афанасий Александрович, то мог рассказать. Я прямо даже обиделась и сказала — как вышло, так вышло, встречи желать не буду, потому что это неприятно, но — зря он это сказал, в общем. Не буду больше сама с ним разговаривать, раз такой умный.

А потом меня нашёл Соколовский и попросил разрешения заглянуть. Принёс обещанные записки и сообщил:

— Нас с вами, Ольга Дмитриевна, завтра Болотников ждёт на обед.

— О как. И по какому же поводу?

— Да по тому самому, насущному, — поморщился он. — Будем строить планы, определять стратегию и тактику, и соображать, как ловить супостата. Кстати, вот вам записки Бельского до завтра, прихватите с собой, Болотников следующий на очереди, тоже собирается их прочесть.

— И правильно, будем все знать, что к чему, — пробурчала я. — И как мне туда добираться?

— Я зайду за вами, и доберёмся вместе. Вдвоём мы опасны для любого чудовища, уверяю вас.

— Хорошо бы, если так, — кивнула я.

Он распрощался, а я села читать.

Это был дневник наблюдений с комментариями. Автор записывал по дням и часам — что делает существо, как себя ведёт, удаётся ли с ним общаться. Плюс здесь же приводились цитаты из книг, с указанием — что за книга, кто автор, когда издана, и подписано, что все книги переведены с китайского Фаддеем Бельским, если не сказано иного. Учёный-китаевед? Впрочем, ещё встречались заметки на полях — о том, где и когда ему удавалось услышать какую-нибудь историю или легенду по теме, и всё это случалось в его бытность на дипломатической службе, так я поняла.

Отложила книгу, взялась за зеркало.

— Михаил Севостьянович, у меня вопрос.

— Извольте, — он откликнулся мгновенно и носа не морщил, в отличие ещё от одного необыкновенно перспективного некроманта, с которым я беседовала сегодня.

— Кто таков этот Фаддей Бельский? Насколько серьёзно можно относиться к его выводам?

— Я думаю, можно относиться серьёзно. Он дипломат, служил на Дальнем Востоке. В хороших отношениях с потомками императорской семьи, потому что прожил там много лет. Вышел в отставку, и после съездил туда ещё раз — уже просто как человек, а не как дипломат. Весьма сокрушается из-за того, что там сейчас не то революция, не то ещё какие беспорядки.

Я совершенно не представляла себе историю Китая в моём родном мире, и что там было в эти годы, не знала тоже. Революция, значит. Везде революция, что ж такое-то? Впрочем, время такое, вот что это.

— А… сколько ему лет? Господину Бельскому?

— Князю-то? Около восьмидесяти, — ответил он. — В здравом уме и твёрдой памяти, если что, и сказал — готов нас консультировать, сколько потребуется. Поэтому если у вас возникают вопросы — запоминайте, зададим ему. Завтра ещё обсудим с остальными, и зададим.

— А кстати — кто эти остальные?

— Не поверите, я пока даже и не в курсе.

Но Болотников знает, каким должен быть состав команды, чтобы не дрогнуть перед этой нашей тварью. Я думаю, подберёт. Без нас никак не обойдётся — потому что некроманты нужны.

— Вот и славно.

— Значит, я загляну завтра незадолго до часа пополудни, и отправимся.

Я кивнула и отключилась. И принялась читать дальше.

Вообще я и дома почитывала, бывало, о таких существах — их называли кицунэ, кумихо или как-то там ещё. Хитрые создания, имевшие много силы, много хвостов, и обожавшие дурить людей. Если бы наша тварь дурила людей — то и ладно, сейчас мне это казалось меньшим злом. Но есть их?

Я узнала, что твари бывают обоего пола, и далеко не сразу могут воплотиться в звериный, а после и человеческий облик. В человеческом обличье низкорослы, при том — привлекательны, особенно если это оборотень-женщина. Бельскому восемь лет назад везли мужчину — то есть, Надя оказалась права, это либо продолжение того самого случая, либо ещё один такой же.

Этот мужчина, прозывавшийся Цинь-Цинь, содержался в антимагической клетке, которую за время пути смог покинуть дважды — оба раза по халатности сопровождающих, которые допустили, чтобы к той клетке подходили посторонние. Дальше уже было дело техники — у твари имелся голос, и внушение, и гипнотический взгляд. Клетка не позволяла уйти, но не блокировала его силу.

Правда, оба раза он всё же был пойман командой магов и водворён обратно в клетку. Его кормили — курицей и мясом, он ел, но — не имея возможности поглощать человеческую суть, страдал и болел, и в доме Бельского прожил недолго. Там он совершенно отказался от пищи, просил, чтобы ему дали свежей крови, но Бельский отказал. Предложил ему свободу с ограничениями — с особого вида клятвой, которую Цинь-Цинь не смог бы нарушить — но тот не согласился. Бельский же питал надежду на то, что им удастся договориться, и тварь выполнит его желание — но договориться не удалось.

Да и вообще, можно ли договориться с существом, которое считает тебя ниже себя во всех смыслах, и разве что страдает, не имея возможности освободиться и сожрать тебя прямо здесь?

В общем, то ещё чтение, и у меня осталось весьма мутное впечатление. И от Бельского, и от того, что нам предстояло. Но вариантов же нет?

Значит, Оля, пей зелье от Зимина и спи. Утро вечера мудренее, а с утра нужно ещё себя в порядок привести перед торжественным обедом.

Поэтому — спокойной ночи.

21. Нам рассказывают о лисодемоне

21. Нам рассказывают о лисодемоне

На следующий день Соколовский зашёл за мной, как и собирался — вскоре после полудня. Я уже облачилась в красивое платье, сшитое осенью в Москве, причесалась-подкрасилась, и в целом была готова отправляться на званый обед.

А он сначала вызвал меня зеркалом, а потом уже появился сам — тоже с иголочки, и мне закралась в голову мысль о том, что я не понимаю, как он всё успевает. Модники обычно тратят изрядно времени, сил и денег на то, чтобы выглядеть модниками, этому же франту всё удавалось как будто без усилий. Я подумала — и не стала спрашивать. Достаточно личный вопрос, если задуматься.

Поделиться:
Популярные книги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали