Башни человеческих душ
Шрифт:
– Все сделаю, доктор!
– Отлично, но не будем терять ни минуты. Я отправляюсь немедленно, и да поможет нам Бог!
В этот момент в дверь постучали. На пороге стояли Вильгельм и Готфрид. Собирая вещи, профессор сказал:
– Хорошо, что зашли. Я хочу попросить вас сегодня наиболее пристально следить за нашими пациентами. Проверяйте их каждые пятнадцать минут до тех пор, пока я не вернусь. И в случае экстренной ситуации моментально применяйте то сильное снотворное, которое я вам дал. Мы должны быть готовы ко всему!
2
Профессор быстро пробежал через дворик к своему автомобилю, открыл дверцу и завел мотор. К этому времени опустился туман, а от дождя дорога стала совсем скользкой. Он старался
Доктор Фитцрой даже не успел понять, что же произошло. Он больно ударился головой, грудью и ребрами, правая нога, кажется, была сломана, изо рта и носа текли тонкие ручейки крови. Из-под капота валил серый дым, мелкий дождь дробью барабанил по крыше, всюду были разбросаны острые, как бритва, осколки стекла. Перед тем, как потерять сознание, профессор почувствовал, как чьи-то крепкие руки вытягивают его наружу.
Глава 14.
После отъезда профессора Август не на шутку разволновался. Теперь, когда все стало известно, он испугался по-настоящему. События ушли далеко за рамки простого лечения, теперь на кон были брошены человеческие жизни, а это отнюдь не игрушки.
Засунув руки в карманы, он принялся мерить шагами комнату, потом в задумчивости подолгу стоял у окна, глядя на серую завесу тумана, поглотившую все вокруг. Через два часа он лично проверил пациентов, измерил давление и пульс. Сержант находился в скверном состоянии: этот взрослый и сильный мужчина сжался калачиком на койке, плача как ребенок. Похоже, фотографии стали для него тем самым шоком, который помог запустить поврежденные участки памяти. И если не все, то хотя бы часть событий той ночи он уж точно вспомнил. Что же будет с ним дальше? Августу не хотелось думать, какие душевные муки испытывает человек, который командовал расправой над мирной деревней. Он попытался заговорить с Гюнтером, успокоить его, но все попытки были впустую. Оставив на столе успокоительные лекарства, молодой доктор вышел из палаты, и хмуро покачала головой.
А вот Ансельм, на удивление, был в полном порядке. Казалось, что этот человек не только принял случившуюся ситуацию, но и смог совладать с ней. По крайне мере вел он себя необычайно спокойно и уверено в себе, спрашивал Августа о том, что с ними будет и так далее. Однако на эти вопросы ответов у него не было, он и сам не знал, что ожидает их дальше. Покинув Ансельма, Август вспомнил их первую встречу, как тот бросился на профессора, мыча непонятное слово «Ву». Интересно, сделал он это специально, указав первые две буквы поселения, где развернулась трагедия или просто играл роль сумасшедшего, на секунду, не отдав себе отчет в том, что говорит? Но теперь это уже не важно. Ничего полезного от этих двоих они больше не добьются. Вот если бы удалось поймать этого проходимца Бойля, тогда все бы стало намного проще.
Следил ли он за ними все это время? Наводил справки? А может даже жил неподалеку, где-то в деревне? Ведь он видел его в тот день в пабе. Это наверняка был Бойль. Значит, он решил лично все проконтролировать, чтобы не случилось неприятностей. Этот человек не только хитер, но еще и опасен. Его необходимо как можно скорее остановить.
Август отвлекся от своих мыслей, когда в дверь постучали. За ней оказался Хопп, боязливо просовывая свое сморщенное лицо в дверной проем.
– Прости,
При этих словах у Августа внутри все разом похолодело. Не может быть! Доктора нет вот уже почти четыре часа, он скоро должен вернуться! Возможно, это не его машина.
– Я сам поговорю с Мортимером, мистер Хопп. Большое спасибо, что сообщили.
– Не за что. Я скажу, что вы к нему спуститесь.
Мортимер был фермером, живущим неподалеку от «Двух башен». У него были обширные сады с фруктовыми деревьями и виноградниками. Профессор рассказывал, что когда-то заказывал у него фрукты для пациентов, а после урезания финансирования, частенько наведывался к нему просто поболтать. Август и сам иногда захаживал к фермеру и покупал фрукты по просьбе профессора. Мортимер был добродушным толстяком, лет пятидесяти, с седыми густыми усами на гладком лице, которое лишь слегка тронули морщины. Он всегда носил свой излюбленный синий комбинезон, резиновые сапоги и черную фуражку. По крайне мере, Август никогда не видел его в другой одежде.
Мортимер ожидал его у ворот рядом со своим грузовичком, под тентом которого ровными стопками стояли ящики с фруктами. Август тепло поздоровался с фермером и предложил ему войти внутрь, но тот сказал, что дело не терпит отлагательств и он все объяснит ему здесь. Усевшись в кабину его автомобиля, чтобы не стоять под дождем, Мортимер начала рассказывать:
– Значиться так, дорогой Август. Еду я в Брюкель по своим делам, и тут замечаю, как при повороте в лес на обочине стоит автомобиль. Ну и показалось это мне делом весьма странным. Я остановился, чтобы посмотреть, не пострадал ли кто, и как в воду глядел: машина оказалась разбитой. Я бросился к ней со всех ног, однако внутри никого не было – только разбитые стекла и следы крови на сиденье водителя. Да и сам автомобиль был изрядно помят. Я подумал, что пострадавшему удалось выбраться, и он находится где-то неподалеку, но никого не нашел. А потом обнаружил свежие следы еще одного автомобиля, совсем рядом. Тут я начал припоминать, кто в нашей глуши ездит на «вагенгруппэ», и на ум почему-то сразу пришел доктор Фитцрой. Ну, я сразу и рванул сюда, чтобы все проверить. Профессор не у вас?
– Нет, он уехал почти четыре часа назад. Мистер Мортимер, не могли бы вы свозить меня на место, чтобы я сам все смог осмотреть? До последнего хотелось бы надеяться, что это не машина профессора.
– О чем речь, друг мой?! Отправляемся немедленно.
Спустя десять минут, они оказались на месте. Автомобиль отбросило достаточно далеко от дороги, и путь к нему пролегал через липкую грязь с участками зеленой травы. До последнего Август надеялся, что это просто совпадение, но заглянув внутрь салона, он понял, что худшие из его опасений подтвердились: на полу валялись забрызганные кровью, поломанные очки профессора Фитцроя.
***
Профессор пришел в себя сидя на стуле, связанный по рукам и ногам. Хотя подобная мера предосторожности была излишней – доктор был не только не в состоянии сопротивляться, но даже без посторонней помощи не мог сделать и шага. Ощущал он себя скверно: голова раскалывалась, все кости болели, во рту застыл какой-то металлический привкус, отдающий кровью. Да, похоже, ему крепко досталось. Уже можно посчитать чудом то, что он остался жив.
Доктор Фитцрой постарался напрячь память и вспомнить, что же произошло. Голова тут же отдалась резкой болью, однако, превозмогая ее, он вспомнил, как притормозил на обочине неподалеку от клиники, чтобы пропустить вперед автомобиль. Спустя мгновение раздался мощный удар, он перевернулся несколько раз, пока не остановился возле дерева, а потом кто-то вытащил его из машины, кто-то знакомый, кажется, он уже видел его раньше.
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вечный. Книга IV
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
О, мой бомж
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Попаданка 3
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 3
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Товарищ "Чума"
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
