Благословение (Озарение)
Шрифт:
«Он гомик, - напомнила она себе.
– Гомик. Как Рок Хадсон». Подогревая для Макса овсяную кашу и банановое пюре, она изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Правда, ей очень хотелось поболтать - она истосковалась по голосу взрослого человека.
– Дэвид говорил, что вы ищете работу, - заговорил Джейсон.
– Что вы умеете делать?
– Ничего, - бодро ответила Эйми.
– У меня ни талантов, ни амбиций, ни образования. Если бы Билли не объяснил мне что к чему, я бы даже не знала, как забеременеть.
– На его лице снова
– Вы думаете, что я морочу вам голову, - продолжала Эйми, поднося чашку с кашей ко рту Макса. Он был слишком нетерпелив, чтобы позволить матери кормить себя с ложки, и обычно дело кончалось тем, что он выпивал свою утреннюю порцию еды. Разумеется, добрая треть ее текла по подбородку на одежду, но большая часть все таки попадала в рот.
– Правда, я ни на что не гожусь. Не умею ни печатать на машинке, ни стенографировать. Не имею даже ни малейшего понятия о том, как включить компьютер. Пробовала работать официанткой, но так путала заказы, что через неделю меня уволили. Пыталась заниматься недвижимостью, но говорила клиентам, что конторы завышают цены, и меня попросили больше там не появляться. Работала в универмаге, но запахи вызывали у меня аллергию, а кроме того, сообщала покупателям, где ту же самую одежду можно купить дешевле, а обувь… О, обувь - это было самое худшее!
– Что случилось в обувном магазине?
– спросил Джейсон, доедая вторую миску овсянки.
– Я тратила все свое жалованье на туфли. Это была единственная работа, с которой я ушла сама. Она обходилась мне дороже, чем я зарабатывала.
На этот раз улыбка Джейсона уже больше напоминала улыбку.
– Но Билли оторвал вас от всего этого, - заметил он, и в его глазах мелькнул насмешливый огонек. С лица Эйми тут же сошло счастливое выражение, и она потянулась за салфеткой, чтобы убрать кашу с лица Макса.
– Я сказал что-то не то?
– Я знаю, какого все мнения о Билли, но он был добр ко мне, и я его любила. Да и как могла не любить? Он подарил мне Макса.
– При этих словах Эйми одарила бесконечно любящим взглядом своего испачкавшегося сына, а тот в ответ издал пронзительный вопль и так ударил ногой, что едва не перевернулся вместе со своим сиденьем.
Джейсон успел предотвратить это происшествие. И, нахмурившись, сказал:
– Он, наверное, решил, что сидит в настоящем кресле, доставая ногами до пола.
– Да!
– взорвалась Эйми.
– Он видит себя в настоящем кресле, представляет себе, что спит в кроватке с опускающимися боковыми сетками, что у него есть специальный стол для пеленания и самая модная одежда. Но, как вам известно, Билли тратил деньги прежде всего на… О Боже!
– воскликнула она и отвернулась, чтобы не было видно, как комок подкатил к ее горлу.
– Билли всегда мне нравился, - медленно сказал Джейсон.
– Он был душой любой
Эйми снова повернулась к столу, в ее глазах блестели слезы.
– Да, именно так, не правда ли? У меня было достаточно обеспеченное детство, и я знала, что причиной пренебрежения Билли семьей и его… - Эйми резко оборвала себя.
– Послушайте, - секунду спустя заговорила она снова, - моя свекровь говорит мне, что я настолько одинока, что мне впору звать самого дьявола к обеду.
– Она снова прервалась.
– Я ни на что не жалуюсь. Поймите, Макс - это все, чего я хочу от жизни, правда…
– Порой вам хочется поговорить со взрослым человеком, - мягко закончил за нее Джейсон, пристально глядя ей в глаза.
– Вы хорошо умеете слушать, мистер Уилдинг. Может быть, это характерная черта гомосексуалистов?
Джейсон блеснул на нее глазами.
– Насколько я знаю, нет. Но скажите, если вам нужно получить работу, чтобы добывать средства к существованию, не имея при этом профессии, что вы намерены делать? Как вы собираетесь обеспечить себя и своего сына?
Эйми села к столу.
– Не имею ни малейшего представления. Вы можете что-то предложить?
– Возвращайтесь в школу.
– А кто будет целыми днями сидеть с Максом? Откуда я возьму деньги, чтобы оплатить тому, кто на это согласиться? А кроме того, я слишком взрослая, чтобы ходить в школу.
Джейсон снова улыбнулся.
– Я в этом что-то сомневаюсь. Возможно, ваша свекровь смогла бы присмотреть за ребенком?
– Она держит бридж клуб, плавательный клуб, по меньшей мере, три светских салона, кроме того, у нее уходит много времени на заботу о своих волосах… - Эйми взмахом руки показала какая пышная прическа у ее свекрови.
– Да, я вспоминаю, волосы действительно были настоящим пунктиком Милдред.
– Религиозные войны велись с меньшим энтузиазмом. Но как бы то ни было, вы правы: мне нужно найти работу. Сегодня после полудня я иду на собеседование.
– Что за работа?
– спросил он, и его пристальный взгляд заставил Эйми опустить глаза на банановое пюре, которое она перемешивала вилкой.
– Уборка квартир. Да не смотрите вы так на меня. Это хорошая, достойная работа.
– Достаточно ли она оплачивается, чтобы можно было нанять кого-то для присмотра за ребенком?
– Не уверена. Я не очень хорошо разбираюсь в арифметике, и…
– Зато я разбираюсь в ней очень хорошо, - серьезным тоном возразил Джейсон.
– Я хочу увидеть все. Вашу чековую книжку, счета, смету расходов - решительно все. Мне необходимо знать размеры ваших доходов и расходов. Дайте мне все это, и я во всем разберусь.
– Я не уверена, смогу ли это сделать, - тихо ответила она.
– Это все сугубо личное.
– Может быть, вы позвоните Дэвиду и спросите у него обо мне? Я полагаю, что он посоветует вам показать мне все ваши бумаги.