Бледная немочь
Шрифт:
Маделайн кивнула, судорожно сглотнув. Ей очень не нравились их лица. К тому же она не успела забыть их насмешек на уроке верховой езды. Но девочка боялась гнева мисс Даррелл, которая уже на первом уроке успела продемонстрировать ей особенности своего раздражительного характера. Поэтому, она обошла троицу, которая немного посторонилась, пропуская ее, и ускоряя шаг, направилась к указанной двери.
Подруги проводили ее взглядами, потом переглянулись и осторожно последовали за ней. Лаура сдерживала хихиканье.
Остановившись около двери, Маделайн
Стиснув книги из всех сил, Маделайн повернулась и едва не стукнулась лбом с Пэшенс, которая стояла прямо перед ней. Как по команде, Кора и Лаура окружили ее справа и слева.
— Мисс Даррелл ждет, — пропела Пэшенс лукаво.
— З…здесь нет мисс Даррелл, — выдавила из себя девочка.
— Ты уверена, Викки? По-моему, ты плохо ее искала, — улыбнулась ей Кора.
— Поищи ее, Викки. Она точно там.
— Да, поищи ее, а мы тут подождем, — сдерживая смех, сказала Лаура.
— Подождем, — кивнули остальные.
— Но ее нет здесь! — вскричала Маделайн со слезами в голосе, — вы что, не видите? Здесь ведь темно!
— Конечно, темно. Ну и что?
Девочки сделали шаг вперед, тесня ее вовнутрь. Взвизгнув, Маделайн подняла над головой книги, защищаясь ими за неимением лучшего.
— Я не пойду! — вскричала она, — нет! Не надо, пожалуйста!
— Мисс Даррелл ждет тебя, Викки.
Кора обменялась с Пэшенс выразительным взглядом, и девочки одновременно толкнули Маделайн вовнутрь. После чего Пэшенс охнула:
— Она ударила меня книгой! Вот дрянь! Лаура, что ты там стоишь? Помоги!
Сестра, понимая, что остаться в стороне не удастся, пришла им на помощь. Совместными усилиями они впихнули сопротивляющуюся и кричащую Маделайн в чулан. Кора достала из кармана ключ и пока сестры Харрингтон держали дверь, повернула его в замочной скважине дважды.
— Отлично, — Пэшенс хлопнула в ладоши.
Маделайн заколотила в дверь кулаками.
— Выпустите меня! — прокричала она со всхлипываниями, — пожалуйста, выпустите! Я боюсь!
— Сперва найди мисс Даррелл, — захихикала Пэшенс, — найдешь, тогда откроем.
— Тут нет мисс Даррелл! Пожа-алуйста!
— Жаль, Викки, — притворно вздохнула Кора, — значит, мы ошиблись. Пойдем, девочки.
— Нет, не надо, не уходите! Не оставляйте меня здесь! — и Маделайн громко зарыдала.
— Фу, — скривилась Пэшенс, — жалкая трусиха. Просто противно. Пойдем отсюда. Не хочу слушать это нытье. Бедная Беррингер! Каково ей каждый день видеть эту размазню.
— Точно, — засмеялась Лаура, — ей не позавидуешь.
— Пошли отсюда, — Кора тряхнула пышными волосами, — скоро отбой.
И они ушли.
Посадив пойманную жабу на кровать новенькой, Элинор аккуратно прикрыла ее одеялом и подоткнула со всех сторон, словно заботливая мама.
Маделайн наверняка завизжит, словно ее режут. То-то потеха будет. Предвкушая удовольствие, Элинор потерла руки. Потом огляделась.
Значит, нужно поспешить. Ни к чему пропускать замечательное зрелище. Представив, как заверещит новенькая, Элинор взяла полотенце и мыло, довольно улыбнулась и вышла за дверь. Предстоящее наказание, а она не сомневалась, что оно будет, не пугало девочку и нисколько не остудило ее энтузиазма. Она привыкла к наказаниям, привыкла к возмущенным голосам, крикам и угрозам. Они на нее не действовали. Возможно, хорошая порка и заставила бы ее задуматься, но очень ненадолго. К тому же, мисс Томпсон была противницей физических наказаний. Это не удивляло, если вспомнить, что в ее школе училось много детей высокопоставленных особ. Правда, последние несколько лет директриса серьезно размышляла о введении порки. Разумеется, этому способствовало присутствие мисс Беррингер в ее школе, поскольку пороть ей хотелось исключительно только эту достойную ученицу.
Мурлыкая себе под нос песенку, Элинор неторопливо шагала по коридору, размахивая полотенцем. Легкий диссонанс, коснувшийся ее уха, заставил ее замолчать. Неужели, она сфальшивила? Вроде нет. Тогда что же это за звуки?
Элинор прислушалась. Было тихо. Она пожала плечами, собираясь идти дальше. Кажется, померещилось. Конечно, она не могла сфальшивить. У нее прекрасный слух.
И тут она снова слышала странный звук. Он доносился откуда-то сбоку.
Оглядевшись, Элинор подошла к двери и прислушалась. Прижав ухо к доске, она уловила всхлип, а потом тихое подвывание.
— Кто там? — спросила девочка.
— М-м-м-ы-ы-ы, — прозвучало ей в ответ, — вып-пустите меня отсю-у-да-а!
Элинор потянула за ручку двери, но та не поддалась.
— Здесь нет ключа, — сообщила она.
— Они за-аперли меня, — провыли ей в ответ, — за-аперли-и и ушли-и! Выпустите меня! Пожалуйста-а!
— А кто там сидит? — спросила Элинор, в принципе, уже догадываясь.
— М-м-маделайн,
— Не реви, — велела ей девочка, — кто тебя запер?
Ей понадобилось некоторое время, чтобы выудить эту информацию у поглупевшей от страха мисс Виккерс.
— Так, ясно, — сказала она, прервав плаксивые жалобы новенькой, — подожди меня здесь, я скоро вернусь.
— Ой, нет, не уходи, пожалуйста! — с удвоенной силой зарыдала Маделайн, — я боюсь!
— Сколько ты здесь сидишь, Мадди?
— Долго, очень долго. Целую вечность.
— Ну, если ты уже просидела целую вечность, то пять минут ничего не изменят. Я должна принести ключ.
И не слушая испуганных воплей соседки, Элинор отправилась в комнату мисс Престон.
Кора делила ее с Пэшенс. Обе девочки отлично дополняли друг друга. Кора выбирала жертву и подвергала ее остракизму, а Пэшенс формулировала ее неприязнь ядовитыми словами. Молчаливая Лаура угодливо хихикала.