Ближний бой. ЦРУ против СССР
Шрифт:
Мне было известно, что англичан обеспокоило мое назначение в качестве офицера связи с их разведкой, поскольку моя сестра в то время была военным корреспондентом «Чикаго дейли ньюс» и постоянно находилась в Лондоне. Несколько лет спустя после войны я, испытывая некоторое удовольствие, напомнил руководителю английской секретной службы об этом факте и сказал ему, что моя сестра вдвое больше знала о военных планах наших союзников, чем я.
Работа по поддержанию связи была интересной, и те люди, которые трудились ради освобождения своих стран, были, каждый по-своему, великолепны. Однако после шести месяцев такой работы я расстался с ней без больших сожалений, поскольку дело это утомительное и дает большую нагрузку на печень. Успешное установление контакта в разведке достигается лишь путем развития личных тесных отношений при проявлении абсолютного и полного
Хотя могло создаться впечатление, что светская сторона деятельности разведчика по поддержанию контактов занимала значительное время, это, по существу, было лишь начало. После того как контакт установлен и доверие с обеих сторон укрепляется, начинается обмен информацией, обсуждение операций и разработка планов самого важного дела, предстоявшего всем нам, — освобождения Европы.
Помимо обязанностей по оказанию помощи Мэддоксу в деле поддержания связи с другими разведывательными службами, я должен был обрабатывать разведывательные доклады, начавшие поступать из организаций, с которыми мы поддерживали связь, и постепенно создавать подразделение, в дальнейшем превратившееся в Отдел докладов. Для этой работы у меня почти не было подготовки в прошлом, и поэтому я должен был учиться буквально на ходу. Чтобы подготовить доклады для направления в Вашингтон, нужно было их прокомментировать и указать, в какой мере они, по нашему мнению, достоверны. Поскольку доклады начали поступать по самым различным вопросам (начиная от деятельности разведок держав оси на Иберийском полуострове до данных разведки боевого порядка германских сил на территории всей Европы), в качестве первого урока я усвоил крайнюю необходимость для разведывательной работы ведения досье.
Мы получили доклад от французов, содержащий множество ценных сведений о численности и дислокации частей 91-й пехотной немецкой дивизии, расположенной в районе Шербура. Я не имел представления о том, прибыла ли 91-я дивизия в этот район только сейчас или она находилась там ранее, а если находилась, то как долго. Я не знал, какими боевыми качествами обладает эта дивизия, полностью ли она укомплектована, какой техникой вооружена. Говоря другими словами, невозможно было проанализировать или оценить подобный доклад, не располагая большим объемом дополнительной информации. Поэтому я начал составлять досье, посвященное боевому порядку германских сил. И, как выяснилось, это была колоссальная работа.
В мои функции входило также поддержание связи с разведывательным подразделением Европейского командования, штаб-квартира которого находилась примерно в двух кварталах от нас на Гросвенор-сквер. Представители этого командования несколько скептически относились к УСС и проявляли сдержанность, когда речь шла о сообщении гражданским лицам каких-либо сведений, а я в то время был гражданским лицом. К счастью, полковник Гарольд Лайон заинтересовался нашей работой и оказал мне большую помощь, дав ряд полезных рекомендаций о том, как обрабатывать наши доклады.
В скором времени выяснилось, что как Мэддокс, так и я находимся в невыгодном положении, поскольку являемся гражданскими лицами. И речь шла не только о скептицизме, с каким нас воспринимали представители американских вооруженных сил, — страдало общее дело при обсуждении вопросов, обсуждаемых в разведывательных службах союзников. В скором времени из Вашингтона пришло указание о том, чтобы нам обоим присвоили воинские звания, и рекомендовалось по возможности решить этот вопрос совместно с Европейским командованием. С Мэддоксом этот вопрос был быстро решен, и ему присвоили звание майора, но в силу каких-то причин применить эту же процедуру ко мне оказалось невозможно. Поэтому в августе 1943 года мне было приказано явиться в Вашингтон, и через сутки по прибытии зайти в кабинет № 1063 здания военного снаряжения, чтобы получить приказ о присвоении мне воинского звания.
Руководство УСС в то время хотело, чтобы я как можно скорее вернулся в Англию, однако позже решило, что с большей пользой для дела меня следует направить в Пентагон на недельные курсы по изучению боевого порядка. Там я впервые узнал, что вся та работа, которую я столь трудолюбиво и тщательно
После окончания курсов я получил распоряжение из транспортного отдела УСС явиться в Форт-Гамильтон, штат Нью-Йорк, для отправки за границу «скорым морским транспортом» — эта поездка заняла ровно 23 дня!
В Лондоне Билл Мэддокс спросил меня, хочу ли я быть прикомандированным на короткий срок к Совету стратегической разведки Европейского командования. Полковник Уильям Джексон, возглавлявший совет, спросил своего друга Дэвида Брюса, не располагает ли УСС специалистом по немецкой армии, и Брюс выдвинул мою кандидатуру. Я согласился и следующие несколько недель проработал вместе с офицерами этого совета, занимаясь исследованием двух проблем: одна касалась немецкой обороны против наступления русских на Восточном фронте, а вторая заключалась в том, чтобы определить, какие потери должны понести немцы, чтобы они вынуждены были просить мира.
Доклад по второй проблеме всегда представлялся мне отличным примером того, в какой степени разведывательные исследования могут быть ошибочными. Мы пользовались обширным материалом для работы. В немецких газетах печатались сообщения о потерях. Газеты поступали в Лондон через Швецию и тщательно изучались для извлечения разведывательной информации. Мы располагали оценками общей численности немецких вооруженных сил, отмобилизованных за четыре года войны, разведывательными сообщениями от французских и других подпольных организаций, поступавших в Англию в большом объеме. Так или иначе, для генерала Эйзенхауэра был подготовлен доклад, в котором указывалась довольно точная цифра потерь, которые немцы должны понести, чтобы запросить мира. Сегодня достаточно взглянуть на этот доклад, чтобы убедиться, что цифра потерь была занижена на несколько миллионов. В наших расчетах мы упустили одно обстоятельство — Адольфа Гитлера. Мы исходили из предположения, что германский генеральный штаб будет стремиться закончить войну, когда военные потери окажутся настолько значительными, что воевать дальше будет невозможно. Мы не учитывали, что Адольф Гитлер потянет Германию за собой почти к полной катастрофе.
Вернувшись на свое основное место работы, я целиком завяз в разработке, связанной с планом «Сассекс». Этот план исходил из предположения, что к моменту вторжения союзников в Европу немцы смогут уничтожить большую часть подпольных организаций во Франции, Бельгии и Голландии и тем самым ликвидируют некоторые из наших самых важных источников разведывательной информации. Предполагалось, что гестапо удалось проникнуть во многие подпольные организации и немцы просто ожидали критического момента, чтобы разгромить силы Сопротивления. Поэтому, чтобы располагать источниками разведывательных сведений в тылу противника после высадки на европейском побережье, планировалось забросить по воздуху около 50 разведывательных групп в ключевые пункты для наблюдения за передвижением немецких войск. В операции участвовали Англия, Франция и Америка. Основную чаСТь личного состава предоставляли французы, а англичане и американцы обеспечивали обучение, оснащение и выброску групп на место. Каждая группа состояла из двух мужчин, а в некоторых случаях из мужчины и женщины. Один из участников группы проходил подготовку для выполнения функций разведчика-наблюдателя, другой готовился в качестве радиста. Участников групп тщательно проинструктировали относительно численности и расположения немецких войск в районе высадки (направляли обычно в места, расположенные неподалеку от родных мест разведчиков). Их обучили не только методам сбора разведывательной информации, но и приемам, помогающим избежать обнаружения и захвата противником.
Все делалось для того, чтобы в совершенстве подготовить их к той обстановке, с какой они столкнутся. Из сотрудников УСС создали группу для ведения допросов. Наша задача заключались в том, чтобы раскрыть легенду прикрытия агента, подвергая его такому интенсивному перекрестному допросу, какого следовало ожидать в гестапо в случае захвата. Мы не применяли пыток, хотя гестапо почти наверняка применило бы их. Однако мы должны были сделать все возможное, чтобы раскрыть их легенды путем постановки вопросов.