Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ШЕЙН: Десять раз уж извинился. А про женщину вот не надо. Эти женщины хуже некоторых мужиков!

РОЗИТА: Неисправим. Окей, поехали дальше. “Хой, доминант Шейн”. Тебе сегодня везет! “Тебе должно быть стыдно за то, что сделал Кэрол. Ведь, если у тебя есть нереализованные сексуальные желания и симпатия к этой женщине, ты мог махать дубинкой поделикатней и не туда, а туда. Надеюсь, ты исправишься”.

Роняет голову на стол и ржет. Даже Мишонн очень старается не смеяться, но у нее ничего не выходит.

ШЕЙН: (раздраженно)

Новая мода пошла, да? Сначала Рик, теперь Кэрол. Только все забывают, что я почти женатый человек!

МИШОНН: Ой, Лори очень удивится. Молчу-молчу!

ГУБЕРНАТОР: У человека со здоровой сексуальной жизнью немотивированные всплески агрессии, как правило, встречаются куда реже.

ШЕЙН: Да блядь!

РОЗИТА: Вот то, что тебя развеселит. “Дорогой Шейн! Я болею за тебя ещё с первого сезона. Ты самый лучший!!! Но ты бы попробовал быть немножко добрее – и проблем стало бы меньше. Вот ты – это прям настоящий мужик! Не то, шо Филип, а вы присмотритесь – он молчаливый, как маньяк! Шейн, береги своих, а то меня Филька пугает!” (поднимает глаза на Губернатора) Вау, меня сейчас тоже.

ГУБЕРНАТОР: (металлическим голосом) В данный момент я приглядываю за Уолшем, а не он за мной.

ГАБРИЭЛЬ: Да, Шейн, мы смотрим за тобой.

Ловит презрительный взгляд Губернатора.

ГАБРИЭЛЬ: В смысле... Я... Давайте дальше.

РОЗИТА: И наконец-то – всем нам! “Тайриз, не трогай Кэрол”.

ШЕЙН: Хватит, может, уже из Кэрол делать главную самку проекта? Кому она нужна, кроме своего патлатого?

МИШОНН: (молча берет Кэрол за руку)

КЭРОЛ: Да все нормально. На фоне остальных закидонов это просто как назойливое жужжание.

РОЗИТА: “Габриэль, побольше активности, и найди себе ба... девушку”.

ГАБРИЭЛЬ: Спасибо. Но мне нельзя.

РОЗИТА: Что? Как это?

ГАБРИЭЛЬ: Целибат. (видит, что все смотрят на него с сочувствием) Все нормально, я же священник. Я всегда знал, что так будет.

ШЕЙН: (настороженно) И что... Совсем нигде не чешется?

РОЗИТА: О-о-о, бедный Габи.

ГАБРИЭЛЬ: В отличие от вас, я не раб плоти!

РОЗИТА: Ясно-понятно. “Аарон, ты крутой чувак, удачи тебе!”

ААРОН: Спасибо!

РОЗИТА: “Мишонн, затащи Рика в пещеру, только не просто поговорить!”

МИШОНН: Представляю, как там сейчас холодно.

РОЗИТА: “Губернатор, тебе того же самого, что и Габриэлю!” Только не здесь, Филип, ладно? Андреа мы застолбили для Мерла.

ГУБЕРНАТОР: (безразлично) Этот союз обречен на провал.

РОЗИТА: (хихикая) “Розита, будь секси-шмекси, и вы с Абрахом очень... как это сказать... страстная пара”. (поведя плечами) Я и так секси-шмекси, нет? “Шейн, сначала я думала, ты хороший, а ты, оказывается, такая сволочь! Еще до Кэрол дотронуться решил! Запомните с Тайризом, что Дэрил везде и в любой момент вам

головы открутит!”

ШЕЙН: Если б меня заперли в этом доме на тридцать лет и кормили насильно виагрой каждый день, вот клянусь, до Кэрол бы я добрался в ПОСЛЕДНЮЮ очередь!

РОЗИТА: Погоди, в последнюю очередь среди женщин или среди всех – и женщин, и мужиков?

ШЕЙН: (поразмыслив) Среди всех. Мне не стыдно.

КЭРОЛ: Это так мило, и я даже не пойму, радует меня или ужасает, что Шейн готов возлечь с Филипом, лишь бы кто чего не подумал про него и меня.

МИШОНН: (пихает ее под бок)

КЭРОЛ: Молчу, молчу! Нет, ну он сам провоцирует!

РОЗИТА: “Кэрол, прости, что последняя, ты зайка, и, я думаю, после того поступка Дэрила ты поняла, как он сильно тебя любит...”

Кэрол выглядит удивленной.

КЭРОЛ: Спасибо, но... (не может подобрать слова)

МИШОНН: Дэрил ей в затылок несколько лет пыхтел, она все поняла еще до того, как Дэрил сам все понял!

КЭРОЛ: Вот да.

РОЗИТА: “Я вас с Дэрилом люблю больше всех на шоу, ну и Мерла, конечно, как вашего родственника”.

КЭРОЛ: Каждый раз вздрагиваю, когда вспоминаю, что Мерл теперь родня.

РОЗИТА: “Ну и вся команда может считать, что Дэрил заявил свои права на Кэрол”.

ШЕЙН: То есть, кто-то, глядя на их остоебенившие еще за первый сезон сюсю-мусю, сомневался?!

РОЗИТА: Шейн, не говни момент! “Желаю всем удачи, а Шейну исправиться!!!”

ШЕЙН: Да я ангел!

Команда №1

Поддатый Мерл бредет по лесу, пока не натыкается на дерево-исповедальню.

МЕРЛ: (счищает снег, налипший на камеру) Так... Та-а-ак...

БОЛЬШОЙ БРАТ: О, Мерл. Как я рад. Никто не ходит ко мне на исповедь.

МЕРЛ: Кор-роч... Че сказать хочу...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Да-да?

МЕРЛ: Вот что я думаю... про всех... баб... и про все... шоу... (начинает расстегивать ширинку)

БОЛЬШОЙ БРАТ: Мерл. Нет.

МЕРЛ: (продолжает расстегивать ширинку)

БОЛЬШОЙ БРАТ: НЕТ, МЕРЛ.

МЕРЛ: Умойтесь все!!!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Не-е-е-ет!

В доме...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Мерл нассал на дерево-исповедальню. Температура сегодня ночью будет на пять градусов ниже.

ВСЕ: КАКОГО ХРЕНА!!!

Конец двадцать шестого дня.

====== День 27. Суббота. Задание ======

Команда №1

Большой Брат выполнил свое обещание: ночь была ужасающе холодной. Впрочем, участникам удалось еще немного утеплить дом, а сон вповалку снова помог согреться хоть немного. И все же народ опять спит до последнего: вырываться из теплого сна и идти навстречу холодному утру не хочется никому.

Тара первой открывает глаза и видит перед собой лицо Мартинеса.

ТАРА: Псст...

Мартинес спит, открыв рот и похрапывая.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер