"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
ТАРА: (быстро) Это Абрахам.
ШЕЙН: Абрахам – что?!
ТАРА: Немного... грибочков...
БЕТ: (выбегая из леса) Гарет не повесился! Но Мартинес загнал Милтона в ручей и крестит его!
САША: Хоть полезным чем-то занялся.
БОБ: Саша, ты ведь не ела эти грибы?
САША: Я что, похожа на Рика?!
Рик, поднявшись на ноги, повис на шее у Шейна.
РИК: Шейн, от тебя пахнет Карлом.
ШЕЙН: Хватит меня нюхать!
ТАЙРИЗ: Мы пойдем за лопатами. Нужно вырыть укрепление, потом
ТАРА: А мы пойдем присмотрим за нашими.
Тайриз, Боб и Аарон уходят в одну сторону, Саша, Тара и Бет – в другую.
ШЕЙН: (удерживая постоянно падающего на него Рика) Эй! Я его сторожить, что ли, должен?! Да ну нахер!
С тоской глядит, как народ исчезает за деревьями.
ШЕЙН: Бля, Рик, придешь в себя – я тебе таких люлей навешаю!
Рик мешком падает на землю.
Шейн свирепо смотрит на него.
ШЕЙН: (через минуту) ...Вот дурында.
Сворачивает рубашку и подкладывает ее под голову Рику.
Во второй половине дня мост наконец-то готов. Мерл с видом короля пробует его одной ногой. Кэрол и Губернатор пришли его проводить – оба очень беспокоятся, что Мерл решит остаться в их прекрасном доме надолго.
КЭРОЛ: Ой, у нас и Рик тут?
Рик сидит на земле, обхватив руками голову.
РИК: Мне, кажется, солнце голову напекло.
КЭРОЛ: Сбегаю Мишонн позову.
РИК: Не надо... Мишонн...
ШЕЙН: Оставь его в покое, у мужика был бэд трип.
МЕРЛ: На один день своих бросил, и уже упоролись без меня!
ГУБЕРНАТОР: Диксон, ты собираешься на ту сторону идти или нет?!
МЕРЛ: (проверяет Дрюню, которая сидит у него за пазухой) Ща, ща... А топор не дадите?
КЭРОЛ: Ты и так у нас подушку выклянчил, топор-то тебе зачем?
МЕРЛ: Жадюга! Все Дэрилине расскажу!
КЭРОЛ: Не бойся, я ему сама расскажу.
Мерл первым переправляется на ту сторону.
МЕРЛ: Вроде крепко.
Кэрол осторожно встает на мостик.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Кэрол, вернись назад.
КЭРОЛ: Чего?!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Не больше одного гостя в день. Иначе накажу всех.
КЭРОЛ: Да ну, БэБэ, не будь задницей!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Если бы мне давали доллар каждый раз, как я это слышу...
ШЕЙН: Он прав, это все наши враги, нечего тебе с ними обниматься.
КЭРОЛ: Конечно, ты тут с Риком наобнимался за всех нас на десять лет вперед.
Рик, шатаясь, идет по мосту. Мерл ловит его.
МЕРЛ: Потопали, шериф, покажешь мне грибные запасы.
Члены второй команды с тоской смотрят им вслед.
БОБ: Я надеялся с Сашей побыть.
ШЕЙН: График посещений нарисуете, нытики. Пошли домой, я топором намахался, жрать хочу!
Вечером Большой Брат созывает все команды к дереву-исповедальне на голосование.
БОЛЬШОЙ БРАТ:
Команда №1
Все, отведавшие злополучных грибов, уже пришли в себя и уныло выстраиваются в очередь на голосование. Милтон страшно переживает и спрашивает у всех, как долго он ходил без одежды. Рик с ужасом слушает рассказы Тары про свои морские приключения. Внизу телеэкрана Большой Брат пустил бегущей строкой надпись “Наркотики – это плохо”. Мерл заботливо расправляет странички помятого Абрахамом порножурнала.
АБРАХАМ: Так. Сегодня я собирался крепко подумать над тем, кому отдать очки. Не успел! Досада. Буду действовать как сердце подскажет. Два очка тощему – ох, не нравится он мне. Одно очко бедолаге Милтону. Больше всех сегодня настрадался. Не для него эта дикая жизнь.
БЕТ: Я даю два очка Милтону, потому что мне его очень жалко. И он говорит, что не хочет домой, но, по-моему, все-таки хочет. Больше ни за кого голосовать не хочу, поэтому даю очко Таре – она хорошая, мой голос погоды не сделает.
ГАРЕТ: (выглядит очень устало) Два очка Мерлу Диксону. Финалист. Опасный противник. Не командный игрок – сорвал вчера нашу победу. Очко Рику. Еще один финалист, чем раньше уйдет, тем лучше.
ДЭРИЛ: Мм... Два очка Гарету, подозрительный мужик. Нельзя ему доверять. Очко Бет, я вообще не понимаю, зачем она здесь. Приключений мало? Пора домой.
МАРТИНЕС: Гарету, конечно, два очка. Не то, чтобы я боялся, что он всех нас тут сожрет. Просто он не свой чувак. Выбивается из команды, понимаете? И очко Милтону, вечно он лезет, чтобы я его защищал.
МЕРЛ: Я себе не изменю, БэБэ! Шериф и Дэрилина – мои любимчики. Два очка и одно соответственно. Традиции первого голосования надо поддерживать. Валите отсюда, конкуренты!
МИЛТОН: Два очка Мерлу Диксону, который... (прерывисто вздыхает) дразнит меня! Одно очко мистер Форду, он... тоже дразнится.
РИК: Это небольшое происшествие не заставило меня забыть о том, кому нельзя верить, а кому – можно. Два очка Гарету. Одно Бет. Я не уверен, что она должна видеть такие вещи... как сегодня.
САША: Два очка Милтону. Он тут уныние нагоняет! Очко Дэрилу, потому что ему здесь слишком хорошо. Несправедливо.
ТАРА: Даю два очка Мартинесу, меня бесят его приставания. Это не смешно! Не знаю, кому дать еще очко. Даю Бет, потому что вряд ли кто-то против нее проголосует.
Распределение голосов:
Абрахам – 1 очко
Бет – 3 очка
Гарет – 8 очков
Дэрил – 2 очка
Мартинес – 2 очка
Мерл – 4 очка
Милтон – 6 очков
Рик – 3 очка
Саша – 0 очков