"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
МЕРЛ: Ничего, Филя, немного старого доброго унижения на камеру еще никому не мешало!
ГУБЕРНАТОР: Мои внутренности словно постирали на девятистах оборотах.
В спальне появляется Гарет. У него в руках пластиковая бутылка, наполненная водой.
ГАРЕТ: Я принес вам воды. Потому что при дизентерии возникает обезвоживание. И просто хочу отметить, что...
Замечает Мерла, который тянет руку к бутылке. Отдает ему воду. Мерл тут же швыряется в него бутылкой со всей силы.
МЕРЛ: Нахуй пошел, отравитель ебучий. Чтоб у тебя в жопе мыши жили и свадьбы
ГАРЕТ: (уклоняясь) Я вас не травил.
ШЕЙН: Ага, и я не изнасиловал толчок уже десять раз!
ГАРЕТ: Так, послушайте. Вы же понимаете, что это смешно?
ТАРА: (вся бледная и потная) Чувак... Мы все умираем... А ты в полном порядке. Оправдываться сейчас – вот что глупо.
ГАРЕТ: Я бы не стал так подставляться.
ГУБЕРНАТОР: Ты три месяца только и делаешь, что подставляешь себя и других, идиот.
ШЕЙН: Мишонн, ты очень хреново за ним следила!
МИШОНН: Я следила первые полчаса – прикажешь мне теперь дежурить на кухне целыми днями?
АНДРЕА: Какая разница... Если Гарет один не отведал слабительного – очевидно, подсыпал он его прямо когда раскладывал еду, а не в кастрюлю разом.
ГАРЕТ: Я НЕ делал этого.
МИШОНН: Уходи отсюда, а? Я пока что не могу тебя убить, но очень скоро буду в состоянии.
Гарет выходит за дверь и останавливается в коридоре, сжав кулаки. Глубоко вдохнув, он отправляется в комнату-дневник.
ГАРЕТ: Это абсурд. Это... У меня нет слов. Эта ситуация – просто... просто...
БОЛЬШОЙ БРАТ: ...как если бы кто-то тебя подставил?
Гарет со злостью смотрит в камеру.
ГАРЕТ: ...да. Именно так.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Что ж, тебе ведь не впервой. Правда, ты обычно находился с другой стороны, да?
ГАРЕТ: Меня не интересуют твои комментарии.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Тебе плохо? Позвать психолога?
ГАРЕТ: Я... Мне... Идите все К ЧЕРТУ.
Вечером, когда приходит время голосования, ребята выглядят абсолютно измотанными. На негнущихся ногах они стоят в очереди друг за дружкой. Тара висит на Губернаторе, который пытается стряхнуть ее на Дэрила. Андреа сидит у стены. Шейн прислушивается к своему животу так, словно там бомба. Внезапно появляется Гарет, и в руках у него – кошачий лоток.
ГАРЕТ: Вот. Смотрите.
МЕРЛ: Все... пиздец... Тощий в край ебнулся.
ГУБЕРНАТОР: На черта ты это принес?
ГАРЕТ: Кошка ела из тарелки Шейна, правильно? Смотрите в ее лоток. Здесь все в порядке. Все признаки того, что животное здорово.
ШЕЙН: Сука, тебе мало было нас травануть, хочешь, чтобы мы еще и на кошачьи какахи пялились?!
ГАРЕТ: Это значит, что еда не была отравлена.
Показывает белую коробочку.
ГАРЕТ: А это я нашел в мусорке. Видимо, кто-то подсыпал слабительное в воду. Кто-то, кто знает мои привычки. Кто-то, кто знает, что я не пью воду во время еды.
МИШОНН: Гарет... Все, что ты описываешь, – подсмотреть за твоими привычками, рассчитать момент, составить хитрый план, – в этом доме мог сделать только один человек.
Гарет пытливо смотрит на Мишонн.
МИШОНН: Ты.
ГАРЕТ: Нет.
МИШОНН:
БОЛЬШОЙ БРАТ: Комната-дневник открыта, прошу.
Голосование
АНДРЕА: Так... Я знаю, что меня никто не поддержит. Но эта история чудовищно глупая. Гарет, конечно, поехавший, но даже он не стал бы заниматься такой ерундой перед самым голосованием. Его определенно подставили, и я думаю, это Шейн. Чем ближе финал, тем он больше нервничает. Так что два очка тебе, Шейн, охладись. Очко я даю Дэрилу – его собака весь дом уже перевернула. Они счастливы вдвоем, так пусть развлекаются на воле.
ДЭРИЛ: Тощий, блин, два очка. Что за... Почему мы его до сих пор не выперли и терпим эту хрень?! И еще очко... (задумывается)
БОЛЬШОЙ БРАТ: Ого, неужели отклонение от курса?
ДЭРИЛ: Я даю очко Андреа, потому что она бесится на Бастера. И она хочет, чтобы он ушел. Все.
ГАРЕТ: Я знаю, кто это сделал. Диксоны, Уолш, Тара – все они слишком глупы, чтобы придумать такое. Филип же до подобного просто не опустился бы. Но я смотрел первый сезон. Я помню, как Андреа пыталась подставить Шейна перед голосованием. Нельзя было ее недооценивать. Она только выглядит миролюбивой, но ради победы способна на все. Два очка. Очко Мишонн, потому что она тоже под подозрением.
ГУБЕРНАТОР: Нашему юному нестабильному другу давно пора было отправиться домой. Этот день настал. Гарет получает два очка. И мне плевать, он это сделал или нет. Важно, что момент подходящий. Очко также получает Мерл, который сегодня трижды обгонял меня на пути к туалету – будь ты проклят, Диксон, от тебя одни проблемы.
МЕРЛ: Ну, тощий, побузил – и хватит. Два очка, пиздуй уже отсюда, чокнутый ты сукин пес! Таких аттракционов мне больше не нужно. И очко Филе – чем меньше здесь народу, тем он больше бесит!
МИШОНН: Господи, а ведь мне казалось, что Гарету стало лучше после психолога. Он был такой тихий и... увлеченный. Видимо, это неизбежно. Два очка ему. И я совершенно не представляю, кому дать третье очко. Поэтому выбираю Филипа, если уж мы все его так раздражаем – пусть едет домой.
ТАРА: Может, Гарета и правда подставили, но ему нужно было свалить отсюда еще давно. Как Бет ушла – все... Крыша отправилась в дальний путь. Два очка, чувак. Я такой прикол второй раз не выдержу. И.... фиг знает... Дэрилу очко? То ему в лесу лучше, чем с нами, то собака его бро. Как-то это обидно.
ШЕЙН: Пока-пока, дрыщ. На этот раз – наверняка. Сам себе подписал смертный приговор, очень мило. Два очка. Очко я даю младшему Диксону, потому что его тупая псина сожрала все мои кроссовки! Одного дикого лесного зверя в доме было достаточно, теперь он и дружка себе завел. Нет уж, нафиг.
Распределение голосов:
Андреа – 3 очка
Дэрил – 3 очка
Гарет – 12 очков
Губернатор – 2 очка
Мерл – 1 очко
Мишонн – 1 очко
Тара – 0 очков
Шейн – 2 очка