Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

МЕРЛ: (в восторге) Цыпа, а как насчет со мной размяться?!

МИШОНН: Не в этой жизни, Мерл.

Она видит, что вся ее футболка в земле из-под опрокинутого горшка с кактусом, и идет переодеться. Но не успевает Мишонн закрыть за собой дверь в спальню, как следом прокрадывается Дэрил.

ДЭРИЛ: Ты же знаешь, что не обязана это делать.

МИШОНН: Эм, Дэрил, можно я одежду сменю?

ДЭРИЛ: (честно отвернувшись) Это их тупая игра, а если тебя втягивают – забей.

МИШОНН:

Ничего серьезного не случилось. Подумаешь, немного поколотила Шейна.

ДЭРИЛ: Если ты не хочешь...

Мишонн натягивает свежую майку и захлопывает дверцу шкафа.

МИШОНН: Дэрил. Повернись и слушай. Я была не против. И уж точно я не считаю, что обязана делать что-то ради Шейна или твоего брата. Не стоит надо мной порхать так, будто я в опасности.

Дэрил вздыхает с досадой.

ДЭРИЛ: Вот Мерл вечно раскручивает людей на всякое говно.

МИШОНН: Так, все. Мне надоело. Это не Мерл меня раскрутил. Это я воспользовалась ситуацией. Дэрил, ты что, не понимаешь?

За дверью слышатся крики.

МИШОНН: Сто шестнадцать дней я торчу на этом шоу, и у меня появился шанс попасть в финал. Я знаю, что для тебя это все несерьезно. Но для меня – очень. Где-то там Рик, Карл, Андреа, мои друзья смотрят на меня и верят в меня. А я здесь занимаюсь тем, что пытаюсь делать вид, будто мне все равно, когда Шейн прошибает кактус головой.

ДЭРИЛ: Ага, значит, ввязываться в драчки с Шейном – лучше?

МИШОНН: (проводит рукой по лицу) Тебе не понять. Я знала, но хотя бы попыталась.

ДЭРИЛ: Все мне понять!

МИШОНН: Ты можешь хоть неделю в кладовке просидеть – и у тебя все равно будет армия фанатов. Так что сделай милость, не ходи за мной по пятам и не смотри так, будто все должны жить как ты. Потому что это невозможно.

Уходит.

ДЭРИЛ: Какая еще, блин, армия фанатов?

Идет следом за Мишонн на звуки. Во дворе стоит Шейн и, заслоняясь от солнца, смотрит куда-то вверх.

На крыше Мерл, верхом на велосипеде Гарета.

ШЕЙН: Чтоб досюда! Слышишь?

МЕРЛ: Ни хера! Уговор был простой, съехать с крыши на велике. А про границы ты потом уже придумал!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Вот так он точно убьется. Прекращайте, ребята.

МЕРЛ: Нет, ну какого хрена? БэБэ, мы даже половины того, что в том кине видели, не сделали!

БОЛЬШОЙ БРАТ: И слава богу.

МЕРЛ: Я сразу после этого собирался лысому загадать, чтоб он насрал в комнате-дневнике!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Стоп.

ШЕЙН: А мне не слабо!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я что, охрану должен прислать?

МЕРЛ: Присылай – не успеют!

Издав победный клич, жмет на педали. Мишонн закрывает глаза.

Грохот...

Мерл лежит на земле, под ним – велосипед с погнутыми колесами.

МЕРЛ:

Сссука... Живой!.. Аать... Твою ж... Яйца отбил...

Шейн пытается его перевернуть, но Мерл протестующе стонет. Изо рта у него идет пена.

МИШОНН: У него что, приступ?!

ШЕЙН: Да это “Фейри”.

МЕРЛ: Убери грабли и не трожь спину!

ШЕЙН: Диксон, передавай “слабо”, пока не сдох.

ДЭРИЛ: Бля... Гляньте на это.

Показывает пальцем.

Под рулем велосипеда лежит и не шевелится рябая курица.

На несколько секунд воцаряется скорбное молчание.

МЕРЛ: ...Ну че? Куриный суп на обед?

МИШОНН: Это курица Бет. Черт. Черт, Мерл, черт тебя дери. Вы и ваше чертово “слабо”. (смотрит на Дэрила) Давай. Злорадствуй.

ДЭРИЛ: Нафиг надо.

Он откатывает Мерла в сторону и осторожно поднимает велосипед. Курица внезапно издает тихий звук и дергается.

ШЕЙН: (с облечением) Живая.

МЕРЛ: (с недовольством) Опять бельчатину жрать.

ДЭРИЛ: Ее не придавило, она испугалась просто.

Отряхиваясь и подергивая крыльями, ошарашенная курица шагает в сторону курятника.

МИШОНН: Хорошо, что в Бусинку не влете...

Оборачивается.

МИШОНН: А где Бусинка? Кто ее сегодня должен был вывести?

Мужики показывают пальцами друг на друга. Мишонн бежит в коровник и видит там очень грустную Бусинку в стойле. Ее кормушка пуста, а воды осталось на донышке.

МИШОНН: Бедная моя, бедная...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Потрясающе.

После этого участники боятся и слово сказать, но Большой Брат молчит. Шейн и Мерл берут временный перерыв в игре, уверяя, что он им нужен только для обдумывания эпичных челленджей. Все так же молча Большой Брат оставляет почту, которую находят только когда Мерл во время обеда вскакивает и несется в кладовку – его опять тошнит из-за жидкости для мытья посуды.

МЕРЛ: (возвращается с письмами) Где гадость, там и радость! В кладовку не ходите, там ща не очень.

Садится за стол, смотрит, скривившись, на тарелку с едой и отодвигает ее, а потом открывает первый конверт.

ДЭРИЛ: От тебя теперь вечность яблоками нести будет.

МЕРЛ: Заказывайте у БэБэ жидкость с запахом бекона, в чем проблема-то?! (начинает читать) “Привет всем участникам Большого Брата. Вас осталось всего четверо и один из этих четверых – девушка”. Это про тебя, Дэрилина.

ДЭРИЛ: Иди нахер.

МЕРЛ: “Мишонн, держись! Уверена, ты справишься. В прошлый раз Кэрол всех уделала и у тебя всё получится. Удачи! Выиграй главный приз, выходи замуж за свою Маргарет и вместе воспитывайте Карла. И помирись с Мерлом. Понимаю у вас с ним мало общего, но сделайте это хотя бы ради Андреа”.

Поделиться:
Популярные книги

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах