Большой иллюстрированный атлас первобытного человека
Шрифт:
— Вон! — позвала Вандеркамп. — Держи позицию!
На мгновение страх воевал с горячим, вышедшим из-под контроля ёки безумием, теперь пульсирующим в его венах.
— Нет! Подождите! — позвал он. — Все в порядке! Позвольте мне сделать это…
Он был удивлен, заметив тонкую струйку холодной рациональности, смешанную с рваными эмоциями боя. У него был собственный имплантат Нага, несколько граммов инопланетного компьютрония внутри его черепа, связанного с его церебральным имплантатом. Большинство новоамериканских страйдерджеков имели такие. Обычно он не осознавал
Но теперь он мог что-то чувствовать… притяжение… зов, и казалось, что он исходит от черной горы впереди.
Осторожно он продвинул своего «Сокола» вперед, перестраивая его нос в форму гриба, щит для смягчения удара. И гора, и «Сокол» теперь двигались вместе, мчались к «Конституции» со скоростью 7,5 километров в секунду. Однако Вон маневрировал элементами управления своего космолета через свою связь, осторожно, осторожно регулируя свою скорость относительно фрагмента Нага, так что тот обгонял его на метр в секунду… полметра в секунду… десять сантиметров в секунду…
Боевой страйдер соприкоснулся с Нага… поцелуй.
С щитом, прижатым к мягкой и несколько податливой поверхности черного фрагмента, Вон применил переднюю тягу, толкая гору… толкая сильно…
Ничего не произошло.
Внутренняя борьба теперь была между страхом и той холодной рациональностью. Каким-то образом хаос сенто ёкубо и пронзительная, требовательная срочность каким-то образом испарились. Страх поднялся, бормоча, когда гора начала складываться над ним, заключая его в чернильные, смолисто-черные объятия.
— Браво Эскадрилья, Браво Эскадрилья! — позвал он. — Вы принимаете?
Не было ответа, и Вон понял в тот момент, что он теперь полностью и совершенно один, что он погребен внутри мчащейся черной горы компьютрония и отрезан от боевых страйдеров снаружи.
И в следующий момент он почувствовал, как стены его попавшего в ловушку боевого страйдера поддавались… затем растворялись, когда материал Нага начал проходить сквозь матрицу его корпуса и заполнять внутреннюю часть космолета. Маслянистая черная жидкость влилась в его кабину… проходила сквозь материал его летного костюма.
Он закричал, метаясь, когда материал, наполняющий его костюм, начал проникать в его тело…
Глава 7
«Машины постепенно берут над нами верх; день за днем мы становимся все более подчиненными им.… Время, когда машины обретут истинное превосходство над миром и его обитателями, не подлежит сомнению для человека с истинно философским складом ума».
«Дарвин среди машин»
Сэмюэл Батлер
Н.Э. 1863
— Боже мой! — воскликнул Уилер. — Оно его проглотило!…
— Огонь! — крикнул Вандеркамп. — Всем подразделениям, открыть огонь!
Полковник Руди Гриффин с ужасом наблюдал, как тщательно сформулированный план мирного внедрения эскадрильи в туманность инопланетного ИИ превратился в хаос. Ни один боевой план не выдерживает соприкосновения с противником — гласила знаменитая аксиома фон Мольтке… и, очевидно, это относилось и к
— Отставить приказ об открытии огня! — крикнул Гриффин по каналу эскадрильи, но было уже слишком поздно. Полдюжины страйдеров открыли огонь частицами высокой энергии и кинетическими орудиями; другие эскадрильи, противостоящие двум другим фрагментам Наги, также открыли огонь. Несколько асов воздержались от стрельбы… но затем из сотен ближайших статичных структур вынырнуло облако серебристых сфер, устремившихся к человеческому флоту.
— Сэр! — закричал Вандеркамп. — На нас напали!
— Всем подразделениям, открыть огонь, — сказал Гриффин, отменяя собственный приказ. — Защищайтесь! Постарайтесь не повредить паруса или орбитальные хабы!
Возможно, если они сведут сопутствующий ущерб к минимуму, у них останется пространство для переговоров. Пожалуйста, Господи…
Он проверил ближайшую из красных карликовых звезд, находящуюся на расстоянии всего пяти миллионов километров. Её уже маневрировали так, чтобы ось вращения была выровнена с мятежными кораблями, спускающимися в туманность микрозвезд. На таком расстоянии потребуется от 16 до 17 секунд, чтобы свет, несущий новости о начале боевых действий, достиг её. Струи, которые будут выпущены из красного карлика, не движутся со скоростью света, но приближаются к ней; назовем это от сорока пяти секунд до минуты, прежде чем корабли Конфедерации смогут ожидать ответа…
Возмездие, подумал он, будет отложено лишь из-за расстояния и медленного движения света. Пришельцы уже продемонстрировали, что готовы пожертвовать частью своей инфраструктуры — статичными парусами — чтобы поразить атакующих.
— Чёрт возьми, Руди, — сказал адмирал Джеймс Карсон. Оба мужчины парили бок о бок в микрогравитации Командного Центра Управления «Конституции», наблюдая за внезапной вспышкой боевых действий, разворачивающейся в трехмерном голографическом дисплее. — Этого не должно было случиться!
— Я знаю, адмирал. Послушайте… у нас есть примерно полминуты, прежде чем они начнут стрелять в нас звездами. Нам нужно идти глубже.
— Глубже? Какого чёрта…
— Глубже в туманность, сэр! Туда, где они не смогут использовать свою технологию звездного майнинга против наших военных кораблей!
Глаза Карсона расширились. — Не без удара по своим собственным структурам. Хорошая мысль! — Он начал отдавать мысленные приказы, и крошечный флот Конфедерации начал ускоряться, погружаясь глубже через внешние оболочки огромного матриошечного облака.
Гриффин оставался сосредоточенным на своих бойцах-асах, пока бой разрастался. Попытки пробиться сквозь черную матрицу фрагментов Наги пока не увенчались успехом — полужидкое вещество, казалось, поглощало энергию и снаряды без ограничений. Но фрагменты, по крайней мере на данный момент, остановили свое продвижение.
Однако приближающиеся сферы представляли новую и смертельную угрозу. Этих объектов было просто слишком много, чтобы вступать в бой с каждым по отдельности, и было очевидно, что человеческая оборона вскоре будет подавлена просто массой их числа.