Большой иллюстрированный атлас первобытного человека
Шрифт:
Всё больше и больше страйдеров 104-го полка вступали в бой со сферами. Казалось, эти штуки не имели защиты или других средств защиты, и одного кинетического снаряда было достаточно, чтобы взорвать сферу в ослепительной вспышке света и горячей плазмы. Анализ радиации, испускаемой при взрыве сферы, сообщил Гриффину то, что он совсем не хотел слышать: взрывы несли гамма-лучевую подпись 511 кэВ аннигилирующих позитронов — масса покоя электрона, умноженная на квадрат скорости света. Эти сферы несли небольшие количества антиматерии в качестве боевой нагрузки.
Согласно спектрографическим сканированиям облаков
Проглатывание страйдера старшего сержанта Вона целиком определенно не выглядело как попытка наладить разговор.
— Объекты входят в зону ПВО, сэр, — доложил техник управления огнем.
— Открыть огонь! — приказал ей Карсон. — Держите эти штуки подальше от флота!
Каждый из капитальных кораблей был утыкан оружием точечной обороны — как лазерами, так и высокоскоростными пушками Гатлинга. Через несколько мгновений космос перед флотом осветился сотнями быстро мерцающих импульсов ослепительного света и жесткой радиации, когда инопланетные сферы вспыхивали и исчезали во взрывах горячей плазмы.
Затем интенсивно горячая струя плазмы ударила по авианосцу-линкору «Революция», удар был выпущен почти сорок секунд назад из ближайшего пленного красного карлика. Гриффин выругался. Он действительно забыл об этой угрозе, настолько сосредоточившись на гораздо более близких и многочисленных сферах с антиматерией. Разум матриошки выстрелил оружием вниз в облако статичных парусов, испаряя несколько из них и высвобождая их подвешенный компьютрониум в долгом, долгом падении в центр кластера гиперузла.
Но Гриффин заметил и кое-что еще. — Интересно.
— Что? — потребовал Карсон.
— Пришельцы готовы пожертвовать несколькими статитами, чтобы добраться до нас.
— У них есть несколько запасных, — сухо ответил Карсон. — Полагаю, это можно назвать массово избыточной системой.
— Да… но они стреляли по «Революции», которая находилась выше среди верхней оболочки статитов… не по «Независимости». Или по нам.
— Дайте им время. Они сделали только один выстрел.
— Может быть, они не сделают еще один, адмирал, — ответил Гриффин. — Потому что мы входим на уровень кольца Бишопа.
Мозг-матриошка определялся как множественные оболочки или слои, один внутри другого, все окружающие центральную звезду или другой источник энергии — в данном случае рубиново-светящуюся микрозвезду. Самая внешняя оболочка состояла из статичных компьютрониумных структур, подвешенных на световых парусах и соединенных между собой невидимыми лучами инфракрасной лазерной энергии. Но следующая оболочка состояла из гигантских структур колец Бишопа… предположительно, обиталищ для неизвестных миллиардов или триллионов органических существ.
Рой обиталищ Дженкинса вполне мог защитить «Независимость» и «Конституцию» от смертоносного плазменного оружия звезды.
Гриффин и Карсон ждали, секунда тянулась за секундой. Сферические боеприпасы продолжали детонировать впереди, взрывая локальное пространство жесткой радиацией, но еще один удар от красного карлика не последовал.
— Пусть ваши истребители отступят для защиты флота, — приказал Карсон.
— Да, сэр. — Гриффин отдал необходимые приказы. Некоторые члены Браво-эскадрильи протестовали, на мгновение протестуя против того, что один из их людей попал в ловушку внутри инопланетного фрагмента Наги, но они начали двигаться обратно к «Конституции» в хорошем порядке.
— Томлинсон! — резко сказал Карсон.
— Да, сэр! — Коммандер Морин Томлинсон была начальником компьютерного отдела «Конни».
— Покажите мне сигнальную сеть гиперузла.
— Есть, сэр. На экране.
На дисплее C3 появилась тонкая паутина идеально прямых линий, взаимосвязанных и пересекающихся повсюду, соединяющих каждый видимый статит с несколькими тысячами других статитов в обширной и сложной Сети, уходящей в туманную черную глубину кластера. Мгновение за мгновением лучи гасли, а другие вспыхивали, создавая впечатление чего-то очень живого и активного.
Чего-то думающего…
— Я хочу анализ этих лучей, — сказал он ей, — и карту расположения вражеского флота. Если их флот получает приказы из центрального места, я хочу знать, где оно находится.
Гриффин знал, что ищет Карсон, но сомневался, что он найдет это. Адмирал хотел одну цель, что-то, что позволило бы человеческим кораблям закончить битву, если они уничтожат её. — Я не уверен, что всё будет так просто, адмирал.
— Кто-то координирует оборону гиперузла, — ответил Карсон. — Может быть, одно из этих обиталищ является командным центром противника. Если мы сможем найти его, мы сможем уничтожить его…
— Сэр, — сказала Томлинсон. — Мы не обнаруживаем никаких наблюдаемых сигнальных паттернов в инопланетной лазерной сети.
— Что… никаких?
— Нет, сэр.
— Какой-то центральный узел? Командный центр?
— Нет, сэр. Сеть лазеров, похоже, превращает весь кластер в чрезвычайно мощную нейронную сеть. И вражеского флота как такового тоже нет.
— Эти сферы…
— Очевидно, роботизированное оружие, адмирал. Они выходят из центра кластера.
— Значит, там и находится командный центр! — воскликнул Карсон. — Всем кораблям! Построиться за «Конституцией»! Продолжаем двигаться глубже!
Но всё больше и больше серебристых сфер просачивалось сквозь оборону Конфедерации. Сотни проносились сквозь перекрывающиеся поля точечной обороны и прикреплялись к корпусу «Индепенденс». Интересно. Они не детонировали… но накапливались, проскальзывая сквозь заградительный огонь ПВО во всё большем количестве. Гриффин видел на трехмерном дисплее длинный темно-серый корпус «Инди», с массами серебристых пятнышек, собирающихся в разных местах, словно скопления ракушек. Каждая сфера имела диаметр всего от одного до двух метров… но рои их теперь прикреплялись к каждому из человеческих кораблей.