Брачные клятвы леди Макбрайд
Шрифт:
Растерев замерзшие руки, я ощупала травмированное колено, прикидывая, как много магии cмогу пропустить через себя, чтобы восстановить пoдвижность.
У подножия башни послышались шорохи, которые никак нельзя было спутать с метелью. Скрипнула дверь. Испуганно заржала и затихла оставленная внизу лошадь.
Времени совсем не осталось.
Над раскрытой ладонью лорда Синклера вспыхнул Призрачный щит, осветив маленькую комнату магическим светом.
– Больше, милорд, – решительно сказала я.
–
Я сжала зубы, готовясь к болезненному соприкосновению с чужой силой и стараясь не думать о скрипе половиц под ногами – или лапами – приближавшихся существ. Биггелоу низко зарычал, ощерив острые белые клыки. Шерсть на загривке бородача встала дыбом, в глазах вспыхнул яростный, непримиримый огонь. Пес был готов к драке.
– Давайте, леди Макбрайд! Сейчас!
Магия лорда Синклера обрушилась на меня всей мощью чистой силы. Я вскрикнула, но не отняла рук,изо всех сил удерживая концентрацию. Еще… ?ще…
Сквозь сомкнутые веки я почувствовала, как свечение погасло – и в ту же секунду капитан вскочил на ноги. Его правая ладонь раскрылась, обхватывая рукоять клинка, сотканного из магии и света, в левой руке загорелся вытянутый щит. Полуобнаженный лорд Синклер с Призрачной шпагой наголо, напоминавший божественных воинов из древних легенд, принял боевую стойку.
– Пригнитесь, миледи.
Я едва успела отпрянуть, закрывая собой бессознательную циркачку, как дверь с грохотом распахнулась, являя взгляду белые фигуры в звериных шкурах.
Белые шептуны!
Призрачная шпага описала в воздухе дугу в опасной близости от лица первого из переступивших порог духов. Сверкнув дикими зелеными глазами,тот отпрянул, совершенно по–человечески охнув. Пятеро его спутников, стоящие позади, ощетинились остро наточенными копьями. В проеме между дверным косяком и первым чужаком показались две узконосые морды белых северных волков.
Биггелоу зарычал.
Капитан замахнулся, готовый отразить любую атаку.
Но ее не последовало.
Чужаки, полностью замотанные в грубую ткань и звериные шкуры, не спешили нападать. Лишь не мигая смотрели на нас, озаренных слепящим светом Призрачной шпаги,и их колдовские, насыщенно-зеленые глаза сияли во мраке потусторонним огнем.
– Кукка са оот?
Лорд Синклер угрожающе перехватил шпагу. Языка белых шептунов во плоти он не знал, но смертоносное оружие само по себе выглядело достаточно красноречиво.
– Ни шагу дальше, - предупредил он. Биггелoу оскалился, подтверждая серьезность слoв хозяина.
Волки, чуя в бородаче исконного врага, встали в стойку, ощерив острые зубы. Зеленoглазые выставили вперед копья.
Тяжелое дыхание диких хищников и белые шептуны во плоти, оказавшиеся вдруг так близко, вселяли ужас. Мне было страшно – за лорда Синклера, за Бигги,
– Мустахуссиненн миес халлуа?
– вдруг различила я в напряженной тишине голос из-под белых повязок.
– Микси хан он аласти?
Слух зацепился за знакомые слова, однажды услышанные в лагере бродячих артистов. «Халлуа». «Микси». Я помнила, что точно так же – чуть растягивая и округляя гласные – говорил Саар. А значит…
Не злобные духи – люди,такие же как я или капитан.
– Саамейцы, - прошептала я пораженно. Почему-то от этой мысли стало вдруг спокойнее. – Лорд Синклер, это саамейцы.
Неожиданно, зеленоглазые заулыбались. Под плотными повязками, закрывавшими бледные лица от подбородков до переносицы, губ не было виднo, но по смешкам и движению ткани я почувствовала, что права.
– Саамен, саамен, - повторили за мной они.
– Олемме сааменлайса.
– Саамейцы?
– Лорд Синклер, не встречавшийся с Сааром, казалось, не мог поверить своим глазам.
– Я думал, король Готфрид приказал истребить их всех еще тридцать лет назад.
– Не всех, - качнула головой я.
– Выжившие кланы Саами скрылись в горах, оборвав все связи с Аррейном. Но, видимо, не навсегда.
– Они опасны?
– вполголоса спросил капитан, не опуская шпаги и не отводя взгляда от саамейцев и прирученных волков.
– Не знаю, - ответила честно.
– Но почему-то мне кажется, что если бы они хотели напасть, то не разглядывали бы нас как диковинных зверушек и не смеялись бы, поняв, что я их узнала.
В глаза бросилось то, что я не заметила сразу – покрасневшая кожа в открытой прорези между слоями грубой белой ткани, обмороженные, кое-как перебинтованные пальцы одного из зеленоглазых, изможденный взгляд белых волков и то, с какой жадностью чу?аки смотрели на разожженный за нашими спинами огонь. И все – радостный вой, удивление в зеленых глазах, нежелание атаковать – предстало передо мной с совершенно иной стороны.
В старой сторожевой башне отряд саамейцев, невесть как спустившийся с гор в ущелье,искал теплo и защиту от метели, а вовсе не двух случайных путников. А значит…
Я повернулась к капитану.
– Лорд Синклер, прошу, уберите клинок.
Он нахмурился.
– Что?
– Милорд, пожалуйста, - повторила я тихо, но твердо. – Они не причинят нам вреда. Им просто нужно место, где можно переждать метель. Как и нам с вами. Нам нечего делить, кроме тепла и каменных стен.
– А что, если это те самые шпионы, которых безуспешно ищет маннрокский гарнизон?