Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак по расчету (Удобный брак)
Шрифт:

– Кросби!
– усмехаясь, сказал его светлость.
– Выйди-ка из экипажа. Я хочу с тобой поговорить. Мистер Дрелинкорт натянуто рассмеялся.

– О, с удовольствием, милорд! Я еду к своему кузену в Мееринг, знаете ли.

Я полагаю, уже пять часов, а он обедает в пять.

– Кросби, вылезай!
– сказал Летбридж, и глаза его сверкнули таким недобрым блеском, что мистер Дрелинкорт окончательно струсил и стал вылезать из седана, сопровождаемый ухмылками своих форейторов.

– Не представляю,

что вы хотите мне сказать! Я опаздываю, знаете ли. Я должен ехать.

Летбридж бесцеремонно схватил его за руку:

– Давай пройдемся немного, Кросби. Итак, ты направляешься в Мееринг? Не слишком ли поспешное решение ты принял, Кросби?

– Поспешное?
– заикаясь от страха, произнес мистер Дрелинкорт.
– О нет, милорд, нет! Я говорил Рулу, что могу приехать. Я уже несколько дней об этом думаю, уверяю вас.

– И, конечно, это не имеет никакого отношения к некой броши?
– промурлыкал Летбридж.

– Б-брошь? Я не понимаю вас, милорд!

– Брошь в форме кольца с жемчугом и бриллиантами, похищенная в моем доме вчера ночью, - сказал его светлость. У мистера Дрелинкорта задрожали колени.

– Я протестую, сэр! Я...

– Кросби, отдай мне эту брошь, - угрожающе сказал Летбридж.

Мистер Дрелинкорт попытался вырвать свою руку.

– Милорд, я вас не понимаю!

– Кросби, - сказал его светлость, - ты отдашь мне эту брошь, иначе я возьму тебя за шиворот и буду трясти, как крысу!

– Сэр!
– пролепетал мистер Дрелинкорт, стуча зубами.
– Это чудовищно!

– Это в самом деле чудовищно, - согласился его светлость.
– Вы - вор, мистер Кросби Дрелинкорт. Мистер Дрелинкорт вспыхнул.

– Это не ваша брошь, сэр!

– И не твоя!
– быстро ответил Летбридж.
Отдай ее!

– Я вызывал на дуэль за меньшие оскорбления!
– неистовствовал Кросби.

– Ты шутишь, не так ли?
– презрительно спросил Летбридж.
– Не в моих правилах драться с ворами на шпагах, вместо этого я пользуюсь дубинкой. Но для тебя могу сделать исключение.

К ужасу мистера Дрелинкорта, он выхватил шпагу. Несчастный облизнул губы и дрожащим голосом произнес:

– Я не стану драться с вами, сэр. Брошь моя, а не ваша!

– Отдай ее мне!
– снова повторил Летбридж. Мистер Дрелинкорт медленно сунул в карман своего жилета большой и указательный пальцы. Через секунду брошь лежала на ладони Летбриджа.

– Благодарю, Кросби, - сказал он так, что у мистера Дрелинкорта возникло желание его ударить.
– Я знал, что смогу тебя убедить. Можешь теперь продолжать свое путешествие в Мееринг, если считаешь, что оно того стоит. Если нет можешь присоединиться ко мне в Мэйденхэде, в гостинице "Сан", где я намерен пообедать и поспать. Я должен отплатить обедом за то, что разрушил твои планы.

Он повернулся, оставив

на дороге негодующего мистера Дрелинкорта, и пошел к своему экипажу, который к этому времени уже развернулся в сторону Лондона. Он легко в него взобрался и тронулся с места, безмятежно помахивая рукой мистеру Дрелинкорту, который все еще стоял на пыльной дороге.

Мистер Дрелинкорт смотрел ему вслед, и ярость захлестывала его. Испортил его затею? Это еще как сказать! Он поспешил к своему седану, увидел довольные ухмылки на лицах форейторов и, прикрикнув на них, приказал отправляться.

От Тикета до Мееринга оставалось шесть миль, но к моменту, когда фаэтон сделал поворот у Лоджа, было уже-почти шесть часов. Дом находился в миле от ворот, в центре прелестного парка, но мистер Дрелинкорт был не в том настроении, чтобы восхищаться роскошными дубами и зелеными волнами дерна. Он изнывал от нетерпения, пока уставшие лошади везли его к дому.

Он нашел кузена и мистера Гисборна в столовой. Окна были плотно занавешены, комната - ярко освещена, а хозяин и его секретарь, удобно расположившись в креслах, смаковали портвейн.

Оба были одеты в костюмы для верховой езды. Когда лакей открыл дверь, Рул поднял взгляд и увидел мистера Дрелинкорта. Какое-то время он сидел неподвижно, и хорошее настроение постепенно покидало его. Затем он неторопливо взял свой монокль и оглядел своего кузена.

– Ах, Боже мой!
– сказал он.
– С чем пожаловали? Начало было малообещающим, но злоба стерла память о его последней встрече с эрлом, и он рвался в бой.

– Кузен, - сказал он, - я здесь по очень неприятному поводу. Мне необходимо сказать тебе пару слов наедине!

– Это, должно быть, действительно серьезный повод, раз он заставил тебя ехать в такую даль, - сказал его светлость. Мистер Гисборн поднялся.

– Я вас оставлю, сэр.
– Он отвесил легкий поклон мистеру Дрелинкорту, но тот не обратил на него ни малейшего внимания.

Мистер Дрелинкорт выдвинул из-за стола кресло и сел.

– Я чрезвычайно сожалею, Рул, но ты должен приготовиться к самым неприятным известиям. Если бы я не считал своим долгом оповестить тебя о том, что я обнаружил, меня бы здесь не было!

Казалось, эрла это не встревожило. Он все еще сидел расслабившись, одна рука его лежала на столе, пальцы сжимали ножку бокала, его невозмутимый взгляд покоился на лице мистера Дрелинкорта.

– Подобное самопожертвование на алтарь долга - это что-то новое, - заметил он.
– Смею заверить, у меня достаточно крепкие нервы, и это позволит выслушать твои известия.

– Хочу в это верить, Рул!
– сказал мистер Дрелинкорт.
– Пожалуйста, можешь глумиться сколько угодно над моим чувством долга, но наше имя и честь семьи значат для меня не меньше, чем для тебя!

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7