Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак с летальным исходом
Шрифт:

— Боюсь, объяснять господам дознавателям, где и как вы получили столько ушибов и ссадин, будет не менее проблематично, чем оправдать следы ментальной магии, — пояснил он. — Думаю, вам лучше сказаться больной.

Я с сомнением переводила взгляд с постели лорда на свое перепачканное и изорванное платье. Да и вообще, было в этом что-то неловкое, пусть даже лорд Кастанелло, вероятно, не планировал ложиться туда вместе со мной.

Лорд пересел в кресло, освобождая место, и нетерпеливо нахмурился. Спорить было некогда. Со вздохом я залезла под покрывало.

На

мягких перинах сразу начало клонить в сон. Сознание туманил жар, я едва удерживала себя от того, чтобы провалиться в горячечное забытье.

Зашуршала ткань — кажется, лорд пытался немного ослабить шнуровку на платье. Внезапная мысль вспыхнула в воспаленном сознании, заставив меня ненадолго прийти в себя: письмо! Я вынула из корсажа немного помятый лист и протянула лорду Кастанелло.

— Что это?

— Я нашла его у Бренци, когда… не важно. Лорд развернул письмо.

— Действительно, почерк Руджеро, — задумчиво проговорил он. Сердце кольнуло острое чувство вины. Если бы я сразу же показала лорду Кастанелло самую первую записку, скольких ужасных событий можно было бы избежать. — «Драгоценная Фаринта»… Вы позволите?

Мне показалось, он просил разрешение прочитать письмо. Я кивнула.

— «Рад сообщить, что мы наконец-то нашли способ вызволить вас из смертельно опасных брачных уз…» — лорд скептически хмыкнул. — «После пожара…» То есть, получается, о пожаре им тогда уже было известно. «Бегите, не мешкая ни дня. Мы нашли способ избавить вас от брачного браслета. Вскоре после того, как вы покинете поместье, он перестанет действовать. Об остальном не беспокойтесь». Под «остальным», я так понимаю, подразумевался я.

— Простите, милорд.

Он убрал письмо в ящик прикроватного столика.

— Не извиняйтесь, Фаринта. Они дурачили вас так же, как и меня.

— Они?

— Думаю, да. Почерк Руджеро, но вот слова… Мне кажется, письма ему диктовал кто-то другой. Уверен, он не мог проворачивать все это в одиночку.

Я кивнула. Таинственный кукловод, дергавший Бренци за ниточки с помощью ментальных приказов, все еще скрывался где-то в тени.

Лорд снова взял меня за руку.

— Отложим этот разговор. Сначала нужно уберечь вас от возвращения в тюрьму. Я не сумею стереть следы ментального воздействия, — произнес он, и я почувствовала, как энергия лорда окутала меня живительным прохладным потоком. — Но смогу на время скрыть их за пеленой собственной магии. Простая энергетическая передача,

вы, должно быть, знаете, что это.

Смысл слов ускользал от меня, но я на всякий случай кивнула. Лорд усмехнулся.

— Скоро вам станет немного лучше. А пока не двигайтесь.

Я послушно замерла, прикрыв глаза. Волны магической энергии мягко накатывали, притупляя ноющую боль.

Теперь я вспомнила, что, кажется, слышала о подобной процедуре. Поговаривали, что маги-артефакторы практикуют энергетическую передачу. В основном, правда, утверждали, что это происходит во время близости и нужно для того, чтобы улучшить связь между партнерами. Но лорд Кастанелло раздеваться и переходить к

близости не спешил, ограничив наш контакт переплетенными пальцами.

Где-то на грани слышимости загрохотали колеса карет. Должно быть, господа законники въехали на территорию поместья. Я напряглась и тут же почувствовала, как лорд Кастанелло усилил хватку.

— Не шевелитесь, — тихо повторил он. — Осталось не так долго.

По коридору зацокали каблучки Мелии. Несколько мгновений спустя горничная, тяжело дыша, вбежала в спальню лорда. Если ее и удивило, что мы с лордом Кастанелло поменялись местами, она предпочла оставить это без комментариев.

— Они уже здесь, — проговорила она. — Госпожа Лене их по саду водит, якобы ищет хозяина дома. Минут десять у вас еще будет, милорд, миледи. Потом уж не обессудьте.

— Этого хватит, — ответил лорд.

Горничная не торопилась уходить. Лорд Кастанелло выжидающе посмотрел на нее, затем кивнул, отвечая на безмолвный вопрос служанки. Послышались шаги, и Мелия подошла к нам, присела на краешек кровати. Мгновение спустя я почувствовала прикосновение холодных пальцев, торопливо втирающих заживляющую

мазь в мое лицо. Порезы тут же защипало.

— Вот так, миледи, — деловито проговорила горничная. — Будет совсем незаметно. Точно вчерашние. А уж потом, когда уедут эти… господа хорошие, лекарь вас подлечит, как надо.

— Спасибо, — одними губами прошептала я. Быстро поклонившись, Мелия выскользнула вон.

Одновременно с хлопком двери я услышала, как на улице упало что-то тяжелое.

— Ой, — раздался нарочито громкий голос Джакомо, и я с облегчением выдохнула, поняв, что работник, вместе со мной осматривавший домик Бренци, жив и уже пришел в себя. — Что ж вы, господа, так неосторожно-то? Мы ж тут сейчас

обновляем все, сами понимаете…

Издалека донеслась чья-то брань. Похоже, один из законников раздраженно выговаривал Ленсу за нерасторопность.

Открылась и закрылась входная дверь.

— Господа, уделите мне минутку, — послышалось из холла. — Да, этот вопрос не терпит отлагательств. Видите ли, согласно моему списку ваши сотрудники вчера вывезли кое-что, не относящееся к лабораторному оборудованию лорда Кастанелло. Прошу вас обратить внимание на страницу семь…

Не удержавшись, я фыркнула. Украдкой взглянув на супруга, а заметила, что уголки его губ тоже подрагивали в улыбке.

— Готово, — сказал лорд, выпуская мои ладони. — Эффект продержится не дольше получаса, но, надеюсь, этого нам хватит.

Я открыла глаза. В теле чувствовалась приятная легкость, непривычная после всего того, что мне довелось сегодня пережить. Сам лорд Кастанелло, напротив, выглядел до предела изможденным. Достав из кармана часы, он мельком взглянул на

них и удовлетворенно кивнул сам себе. Свет, исходивший от артефакта, потух. Нам очень повезло, что все получилось.

— Думаю, у нас есть еще несколько минут, прежде чем господа законники явятся сюда.

Где-то внизу раздался грохот, протестующее мяуканье и новый взрыв ругани.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6