Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бриллиантовое ожерелье
Шрифт:

Лондонская полиція д?ятельно занялась розысканіемъ украденнаго ожерелья. Это д?ло было поручено знаменитому сыщику м-ру Бенфиту. Изучивъ вс? подробности д?ла, Бенфитъ остановился на томъ предположеніи, что ожерелье украдено лордомъ Джоржемъ съ согласія леди Эстасъ. Когда-же лордъ Джоржъ побывалъ у брилліантщика Бенжамина, это предположеніе въ сознаніи м-ра Бенфита обратилось въ несомн?нный фактъ. Онъ сталъ часто пос?щать лорда Джоржа подъ предлогомъ полученія отъ него необходимыхъ св?деній по д?лу о пропавшихъ брилліантахъ. Эти пос?щенія такъ надо?ли лорду Джоржу, что онъ съ досадой проговорилъ:

– - Можно подумать, что вы уб?ждены, что брилліанты находятся

у меня.

– - Милордъ, челов?къ въ моемъ положеніи ни въ чемъ не можетъ быть уб?жденъ, онъ можетъ только подозр?вать.

– - Значитъ, вы подозр?ваете, что я укралъ это ожерелье?

– - Какъ можно, милордъ, я этого не осм?люсь сказать, но согласитесь, что эта покража чрезвычайно странна и запутана.

Зат?мъ онъ очень ловко перешелъ къ вопросу о свиданія лорда Джоржа съ Бенжаминомъ и Бартеромъ, которыхъ полиція знала за людей, ув?ренныхъ, что можно безопасно браться за всякое "темное и рискованное д?ло", лишь-бы ум?ло прятать концы.

– - Къ несчастію, эти господа им?ютъ векселя на меня, отв?чалъ лордъ Джоржъ,-- и я поневол? пос?щаю ихъ.

– - Мы знаемъ, что у нихъ есть ваши векселя, отв?тилъ совершенно безстрастно Бенфитъ, раскланиваясь съ взб?шеннымъ лордомъ Джоржемъ.

М-ръ Бенфитъ им?лъ сов?щаніе также и съ леди Эстасъ. Ему пришло на мысль, что если ожерелье украдено д?йствительными ворами, то они попользовались только сундукомъ, а ожерелье, в?роятно, осталось у Лиззи. Руководимый этой мыслью, Бенфитъ сталъ распрашивать леди Эстасъ о вс?хъ подробностяхъ воровства и вскользь зам?тилъ, что, можетъ быть, ея сіятельство забыла, что въ разс?янности оставила ожерелье въ Портрэ, взявъ съ собой только пустой сундукъ, почему просилъ у нея позволенія сд?лать обыскъ въ замк?. Посов?товавшись съ Франкомъ, Лиззи дала согласіе на обыскъ. Разум?ется, тамъ ничего не нашли. Но этотъ обыскъ былъ только прелюдіей къ другому обыску. Въ свое пятое пос?щеніе м-ръ Бенфитъ намекнулъ Лиззи, что ему приказано, съ сод?йствіемъ женщины, оставленной въ передней, произвести обыскъ въ вещахъ ея сіятельства.

– - Мы должны пересмотр?ть все до посл?дней нитки, въ ут?шеніе сказалъ Бенфитъ.

М-съ Карбонкль, присутствовавшая при этомъ свиданіи, вознегодовала и р?шительно объявила, что не допуститъ производить полицейскій обыскъ въ своемъ дом?. Когда же Бенфитъ ув?рилъ ее, что обыскъ будетъ произведенъ только въ комнатахъ, занимаемыхъ леди Эстасъ, домохозяйка заявила, что она позволяетъ ему исполнять его обязанность.

Едва м-съ Карбонкль проговорила свое согласіе, Лиззи почувствовала себя совершенно одинокой и брошенной во власть непреклоннаго врага. Она сознавала, что если покажетъ свою слабость, то это будетъ уликой противъ нея. Она услышала, какъ Бенфитъ объяснялъ, что этотъ обыскъ простая формальность, необходимая для успокоенія публики, въ которой ходятъ самыя странные слухи на счетъ воровства ожерелья. Но дал?е она ничего не слыхала и упала въ обморокъ.

– - Б?дная, ея очень тяжело переносить всю эту исторію, сказала м-съ Карбониль, схватившись за сонетку.

– - О, конечно, ей не легко, отв?чалъ Бенфнтъ.-- Нашему брату часто приходится вид?ть такіе обнороки. Немного св?жаго воздуха и воды столько, чтобъ можно было окрестить ребенка, и милледи тотчасъ-же воспрянетъ.

– - Вы-бы сд?лали очень хорошо, если-бъ ушли, сказала м-съ Карбонкль строго.

– - Н?тъ, ужь позвольте остаться до т?хъ поръ, какъ она придетъ въ себя. Случается, что такія н?жныя леди падаютъ въ обморокъ отъ одного взгляда на нашего брата, но намъ должно все выноситъ. Пустите побольше воздуху, да окропите ее н?сколькими каплями воды. Капля на такую леди д?йствуетъ лучше, ч?мъ ц?лое ведро воды. Посмотрите, она сейчасъ придетъ въ себя.

Предсказаніе Бенфита торжественно оправдалось: Лиззи вскор? открыла глаза. Первымъ ея движеніемъ было схватить себя за грудь, чтобы удостов?риться, зд?сь-ли ключъ отъ шкатулки. Бенфитъ, конечно, зам?тилъ это движеніе, и тотчасъ подумалъ, что у нея, в?роятно, припрятанъ на груди документъ, указывающій, какъ найти настоящій сл?дъ для отысканія брилліантовъ. Но ему

сразу не пришло въ голову, что зд?сь запрятанъ ключъ отъ шкатулки, въ которой заперто ожерелье. Однакожъ, силой произвести обыскъ онъ не посм?лъ..

– - Я только что объяснялъ, что подобные припадки видывалъ не разъ въ своей жизни, сказалъ Бенфитъ.-- Воры,-- конечно, настоящіе,-- нисколько не теряются въ нашемъ присутствіи; женщины, пожалуй, будутъ еще похрабр?е мужчинъ. Ну, а если нашъ братъ им?етъ д?ло съ знатными дамами, тогда он? непрем?нно падаютъ въ обморокъ. Случалось, что он? падали въ обморокъ при одномъ взгляд? на полицейскаго... Позволите приступить къ обыску?

– - Я должна прежде посов?товаться съ моимъ кузеномъ, отв?тила Лиззи.

Сколько ни уб?ждалъ ее сыщикъ, она твердо стояла на своемъ и онъ принужденъ былъ удалиться, получивъ отъ нея право отправиться къ м-ру Грейстоку и переговорить съ нимъ по этому поводу.

Не смотря на неудачу, Бенфитъ возвращался домой въ очень хорошемъ расположеніи духа. Его подозр?нія отчасти оправдались. Онъ былъ уб?жденъ, что дверь была выр?зана при помощи искуснаго вора съ сод?йствіемъ лорда Джоржа. Бенфитъ пытался узнать кое-что отъ долговязаго лакея, но тотъ стоялъ на своемъ: "знать ничего не знаю", такъ что его принуждены были выпустить на свободу. "Ожерелье слишкомъ ц?нное, разсуждалъ Бенфитъ,-- и если-бъ его украли обыкновенные воры, то полиція нав?рное напала-бы на его сл?ды. Сл?довательно, оно находится или у лорда Джоржа или передано имъ Бенжамину, чтобы скрыть его отъ пресл?дованія Кампердауна. Лордъ Джоржъ непрем?нно любовникъ леди Эстасъ. Она упала въ обморокъ и прежде всего схватилась за грудь, желая уб?диться, ц?ла-ли та вещь, сохранить которую было для нея необходимо." Но Бенфитъ одинъ держался этого мн?нія. Остальные сыщики были уб?ждены, что въ покраж? ожерелья нав?рное участвовали двое самыхъ опытныхъ воровъ въ Лондон?: м-ръ Смайлеръ, къ которому полиція относилась чуть не съ благогов?ніемъ, и малорослый, но очень ловкій Билли Банъ. А если участвовали эти молодцы, то нечего и думать, что они д?йствовали по наущенію лорда Джоржа. Главнымъ противникомъ Бенфита былъ молодой, проворный сыщикъ Гаджэръ. Онъ произвелъ наблюденія надъ м-ромъ Смайлеромъ и уб?дился, что этотъ искусный воръ ходитъ пов?ся голову и скрежещетъ зубами,-- ясно, что его провели, т. е. онъ не нашелъ въ сундук? брилліантовъ (м-ръ Гаджэръ согласился съ Бенфитомъ, что ворамъ достался пустой сундукъ). И крошка Билли тоже не веселъ. Сл?довательно между ворами вопросъ теперь идетъ о томъ: кто кого надулъ? Т. е. можно-ли придавать в?ру утвержденію воровъ, лично участвовавшихъ въ предпріятіи, что имъ достался только пустой сундукъ, и не обманывали-ли они своихъ товарищей или кого-нибудь другого,-- воротилу всего д?ла,-- распуская такую нел?пицу. Несомн?нно также, что Бенжаминъ долженъ былъ участвовать въ прод?лк?, но его-ли надули или надулъ онъ,-- этотъ пунктъ именно и не разъясненъ.

– - Тогда, гд?-же, по вашему, находится ожерелье? спросилъ съ видимымъ презр?ніемъ Бенфитъ у своего молодого товарища.

– - Ну, положимъ, что у "него" (подъ "нимъ" подразум?вался лордъ Джоржъ), но вы знаете, что теперь ихъ н?тъ тамъ.

Въ томъ-то и д?ло, что ни Бенфитъ, ни его товарищъ не знали этого нав?рное. Однакожъ, посл? обморока Лиззи, опытный сыщикъ еще бол?е утвердился въ своемъ предположеніи, что леди Эстасъ, такъ или иначе, причастна въ воровству ожерелья, о чемъ онъ не замедлилъ сообщить начальнику лондонской полиціи, маіору Макинтошу, когда отдавалъ ему отчетъ о своей попытк? произвести обыскъ у леди Эстасъ.

– - Она упала въ обморокъ, докладывалъ онъ.-- Изв?стно, женщина н?жная, съ ними всегда такъ бываетъ.

– - И, разум?ется, не допустила произвести обыскъ?

– - Не допустила, сэръ. Видите-ли, она должна прежде посов?товаться съ м-ромъ Грейстокомъ.

– - Я и не разсчитывалъ, чтобы она согласилась.

– - Я тоже не разсчитывалъ, но уб?дился, что она все знаетъ. У нея нав?рное есть какая-нибудь тайна, которая ее сокрушаетъ. Знаете-ли, мн? кажется, что брилліанты находятся у нея подъ замкомъ или она носитъ ихъ на себ?.

Поделиться:
Популярные книги

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Темный Лекарь 13

Токсик Саша
13. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 13

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Капитан космического флота

Борчанинов Геннадий
2. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
5.00
рейтинг книги
Капитан космического флота

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая