Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цена доверия. Кн.2. Протянутая ладонь
Шрифт:

Гарун лежал на кровати прямо в обуви. Едва он увидел служанку, окинул ее придирчивым взглядом и показал на свои ноги.

— Снымы.

Дея поставила посудину на стол.

— Позвать вашего слугу?

Изумление, отразившееся на лице Кариба, подсказало, что она сделала что-то не так. Что?

— Дура рабына! Сымай обув! Живэй, высэку!

Дею реакция вельможи обидела, но, вспомнив, что перед ней гость Господаря, девушка тактично пояснила:

— Я не рабыня. У нас нет рабынь. И раздевать вас не входит в мои обязанности.

— Ты служишь

чужой дом. Это — рабына. Жена и сэстра служат свой дом. Гдар, высэк!

Охранник, до того стоявший у двери молчаливым истуканом, потянулся к висевшей на поясе плети. Дея попятилась. Зря! Зря она поверила, что тижийцы тоже люди!

— Убэры!

Барот схватил ее за руку, затаскивая себе за спину.

— Убэры, Гдар! Кариб, прикажи!

Гость махнул рукой, останавливая охранника. И улыбнулся. С чувством собственной значимости. Посматривая на Барота с великодушной снисходительностью. Деяне прямо ударить захотелось его по самодовольному лоснящемуся от пота лицу! Ишь, важный какой! Все равно сволочь! Барот его в сто раз лучше, а этот развалился, словно сам Господарь, и посматривает на всех сверху вниз!

Гость заговорил на тижийском. Дея понимала только отдельные слова, но и то изредка.

*

— Так я не ошибся? Ты и есть Барот Кагыр? Удача Таджа таджей?

— Не ошибся.

Барот не обратил на позу соплеменника никакого внимания.

— Ты изменился с нашей последней встречи!

— Ты тоже. Раньше твои рубахи были уже и не блестели, как наряд невесты Таджа.

Гарун погрозил собеседнику пальцем.

— Дерзишь!

— Кариб, здесь не степь! Здесь нельзя говорить плетью, а к служанкам относится как к вещи! Если, конечно, ты не собираешься развязать новую войну.

Гость нахмурился.

— Ты всегда был злым мальчишкой. Никогда не понимал, за что тебе благоволит Величайший Тадж.

— Вряд ли мы можем постичь великие замыслы самого Таджа таджей, — не без иронии заметил Кагыр. Гарун посмотрел на девчонку, сверкающую из-за плеча Барота серыми глазами.

— Она знает звуки степи?

— Вряд ли.

Гость решил перейти на серземельский язык и на более приземленные темы.

*

— Твоя рабына от рук отбыласа! — сообщил Кариб с претензией.

— Она нэ рабына!

— И нэ твоя?

Барот кинул взгляд через плечо.

— Моя. Нэ трогай. Я за нэе держу ответ.

— Барот… — протянул вельможа. — Барот — мертвый род.

— Нэт, как выдишь! Я жив. Сэстру выдам замуж — и пыль стэпи потечет по жилам ее дэтей. Наша кров нэ умрот.

— Еслы благословыт стэп. А сам? Всо нэ жэних? Боишьса? — Гарун рассмеялся. — Нагадал: твоя женшина всадит тэбэ нож в спына, дрожиш одын?

— А как твои рабыны? Много дэтэй прынесли?

Щека Кариба дернулась. Лицо его застыло, а глаза метнулись к застывшей фигуре охранника.

— Нэ ровна! У мэн — жены и рабыны. У тэба — строптыва бэла дэвка-чужак.

Охранник повел плечами.

Гарун нервно крутил на пальце массивный перстень.

Барот двинулся чуть в сторону, окончательно

закрывая Деяну и от Гаруна, и от его охранника. Дея на всякий случай огляделась в поисках чего-нибудь тяжелого.

— А что здесь за собрание?

Азарина — запыхавшаяся, раскрасневшаяся, поставила на пол два ведра воды.

— Остынет все! Дея, живо вниз! Барот, почему бадью бросил посреди коридора?

Кагыр выпихнул Деяну в коридор, проводил ее взглядом, и только потом вернулся к работе. Гаруну хочется посмеяться, что ему прислуживает один из верных псов Таджа — пусть смеется. Это все, что ему остается. Он-то служил другому таджу и жизнь свою выкупил ценой шкур двух своих сыновей. Старших — и доселе единственных. В прямом смысле "шкурой" — содранная с них кожа долго висела прибитой на воротах Ыссара.

Барот давно решил, что лучше получить в спину нож, чем всадить.

***

Дея сидела на лавке и смотрела на разбросанные по столу травы с ненавистью. Зря она поверила в это глупое "нет добрых и плохих народов, есть добрые и плохие люди". Привычки определяют в человеке многое.

— Нэ думай так.

Девушка вздрогнула, но не обернулась.

— Способный видеть — увыдит.

А не способный? И сколько их — тех, кто увидит? Ведь тех, кто вытащит за волосы и бросит на ступени дома, чтобы… их гораздо больше.

— В тэбе говорит боль.

— А в тебе — кровь.

Деяна не оборачивалась. Она не хотела смотреть на Барота. Или боялась?

— Важно нэ что ты дэлаэш, а поцэму.

— Нет! Важно ЧТО и КАК ты делаешь.

Тижиец тяжело вздохнул. Подошел ближе и Дее пришлось оборачиваться.

— Ну что?

Мужчина сел рядом.

— Я там сказал. Ты слышала. Диана, у нас нэ спрашиват, но а спрошу: ты будэш моэй? Жэной. Пэрвой и одной по вашим законам? Мы покупаем жен: таку хорошу, сколко дэнэг хватит. А я спрошу: согласна ждат и слушат? Ты нэ думай, у мэн есть дэнги. Я тоже сидэл у ног Таджа таджей.

Дея молчала. Как-то это все было неожиданно. И ей казалось, что несерьезно. И как он себе представляет это, интересно! Она будет покорно снимать с него сапоги и безмолвно рожать детей, пока он занимается "настоящими" делами? И где они будут жить? Она не поедет в проклятую степь! А он не останется здесь — найдет сестру и увезет ее "продавать" наиболее достойному мужу.

— Хорошо.

Не дождавшись ответа, Барот вышел. Дея обхватила руками голову. Да что же это такое! Говоришь — не то, молчишь — тоже не то. И сердце щемит странно.

Гора немытой посуды вздрогнула, одна из мисок съехала вниз. Девушка встала, тряхнула головой и решительно направилась к бадье с водой. Сначала — работа, потом все остальное! Никуда степняк не денется, еще успеют поговорить. Вот только она подумает, что на самом деле надо сказать.

Дея думала всю ночь. И утро. Пока Азарина выпроваживала гостей. И когда они вдвоем бегали по хозяйству. И за обедом думала. А к ужину вдруг спохватилась, что присутствующий весь день в ее мыслях тижиец, на глаза ей сегодня не попадался.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2