Цена свободы
Шрифт:
Толвин кивнул, снова восприняв замечание Блейра буквально.
– В последние несколько месяцев, полковник, там постоянно совершаются нападения. Все это началось с пиратских набегов, терроризма, саботажа — все это выполнялось неизвестными людьми и в достаточно малом масштабе. С тех пор это переросло в нападения на конвои, партизанские набеги на базы Конфедерации и прямые нападения на отдельные подразделения Конфедерации. Все стало достаточно серьезным, чтобы вызвать ответ Флота.
Он посмотрел на Блейра и начал загибать пальцы.
– Наша миссия состоит из двух частей. Первая и самая неотложная –
Блейр посмотрел на него и недоверчиво спросил:
– Вы снова вызвали меня для этого? Полицейского задания? У вас нет других пилотов?
Толвин снова сложил руки за спиной.
– Я посылаю "Лексингтон", чтобы патрулировать сектор, граничащий с Пограничными Мирами, и расследовать ситуацию. Мне нужна ваша слава, ваше присутствие, чтобы сбить спесь с этих налетчиков до того, как мы сумеем организоваться. Надеюсь, вы сможете держать ситуацию под контролем до тех пор, пока мы не сумеем разобраться с ней.
– Что, если я откажусь?
– - спросил Блейр.
– Мне кажется, полковник, - бесцветно ответил Толвин, - что Пограничные Миры по меньшей мере закрывают глаза на этих бандитов. Они, возможно, даже предоставляют им помощь, если не сами активно в этом участвуют. Думаю, что ваша репутация, и намек на то, что вы можете сделать то же самое, что с Килрахом, помогут достаточно их напугать, чтобы они пришли в себя.
Он пожал плечами.
– Я не буду вас останавливать, если вы откажетесь. Вы можете возвращаться на вашу ферму и собирать вашу брюкву, пока мы будем вершить великие дела. Или же, - просто сказал Толвин, - вы можете присоединиться к нам -- и, возможно, предотвратить войну.
Он внезапно развернулся и направился к двери. Блейр повернулся к нему. Толвин остановился у двери и оглянулся.
– Я записал вас в симулятор "Стрелы" на 19-00, чтобы восстановить ваш полетный сертификат.
– - Он слегка улыбнулся.
– - Налетчики используют корабли нашей постройки, так что примите к сведению и это.
Когда Толвин вышел, Блейр снова повернулся к иллюминатору, изучая суперносители-близнецы. Они доставляли ему беспокойство, хотя он не мог сказать, по какой причине. Он отвернулся от кораблей. Толвин – единственный, кто мог дать ему дорогу назад в кокпит и к единственной жизни, которую он действительно знал. Он не понимал, насколько ему не хватало полетов, пока Толвин не предложил их ему. Решение было простым.
Он повернулся спиной к иллюминатору и направился к боевым симуляторам. Он мог, если бы поторопился, взять дополнительное время. Внутренний голос подсказывал ему, что оно ему понадобится.
Блейр почувствовал знакомый толчок, когда шаттл "Лексингтона" опустился на взлетную палубу. Ему пришлось сдерживаться, чтобы не раскритиковать все аспекты мастерства молодого пилота. Смирись с этим, Крис, сказал он себе, ты хреновый пассажир. Ты бы предпочел летать на этих ящиках, а не сидеть, словно груз.
Шаттл покинул пределы посадочных отметок, более известных как "бычьи глаза", и направился в сторону направился к зоне высадки.
Встроенный передатчик шаттла, настроенный на оперативную частоту "Лексингтона", выдал: "Всем постам, операция по приему закончена. Давление на взлетной палубе -- положительно. Гравитация -- положительно. Ангар готов к нормальной работе". Блейр стал ждать настоящего указания о том, что все в порядке. Он улыбнулся, услышав его. "Дымящаяся лампа зажжена". Он вернулся.
Шаттл с шипением остановился как раз на посадочной отметке. Блейр поднялся и засунул техническое руководство по "Хеллкэту-V" в полетную сумку, затем собрал остальной багаж. Он повернулся к выходу, повернул ручной замок и ввел код открытия. Дверь поднялась; Блейр замер, ошеломленный.
Дюжина космопехотинцев в парадной серой форме выстроилась в два ряда перед трапом шаттла. Капитан корабля, чернокожий седой, начинающий лысеть мужчина среднего роста стоял в конце живого коридора. Небольшая группа офицеров встала по стойке "смирно" позади капитана, а капрал-пехотинец, державший знамя корабля, с такой силой ударил древком о палубу, что едва не высек искры. Беспорядочная группа из тридцати-сорока членов экипажа в рабочих одеждах стояла позади официальной делегации, переговариваясь.
Блейр спустился по трапу, очень осторожно ступая, чтобы невзначай не споткнуться. Как только его ноги коснулись палубы, боцман подняла руку и приветствовала его свистком. Он вздохнул, не видя иного выбора, кроме как подыгрывать. Блейр положил сумки, встал навытяжку и подождал, пока щебетание не закончится. Затем он, чеканя шаг, промаршировал через колонну космопехов и остановился перед капитаном.
– Разрешите подняться на борт, сэр?
– - формально спросил он.
– Разрешаю, - громко ответил капитан Уильям Эйзен; его глаза светились весельем. Он шагнул вперед и протянул руку. Блейр по-дружески пожал ее.
Блейр вспомнил, что именно Эйзен встречал его, когда он поднимался на борт "Виктори".
– Похоже на дежа вю, - сказал он, - разве что этот корабль выглядит куда лучше.
– Дом, милый дом, - ответил Эйзен.
– - Добро пожаловать на борт, Крис.
– - Он снова ухмыльнулся; эта яростная воинская улыбка показала Блейру, как зулусы, далекие предки Эйзена, выглядели, потроша англичан. -- Вы нам чертовски нужны.
Блейр сочувственно посмотрел на него.
– Все настолько плохо? Судя по тому, что Толвин сказал мне, мы должны будем только махать флагом.
Эйзен сделал уклончивый жест рукой.
– Мы поговорим.
Блейр посмотрел на собравшихся офицеров и членов экипажа. Их взгляды заставляли его нервничать.
– Зачем вы это со мной делаете?
– - страдальчески спросил он.
– Это больше для них, чем для вас, - мягко ответил Эйзен, хлопая Блейра по плечу свободной рукой.
– - Большинство из них никогда не видели героев войны. Если они узнают, что вы на борту, это повысит боевой дух. -- Он улыбнулся.
– - Так что подыгрывайте, полковник. Это приказ.