Цена жизни. Книга 2
Шрифт:
— И чего именно вы от меня ожидаете?
— Во-первых, чтобы наш дирижабль, доставляющий алхимию, мог свободно перемещаться по территории империи даже в случае военных действий.
— Это возможно, — кивнул он. — Я прикажу оформить для него пропуск от имени церкви и занести его в списки выполняющих церковные миссии.
— Благодарю вас, ваше высокопреосвященство. Вторая проблема будет, вероятно, чуть посложнее. Как вам прекрасно известно, оптовая торговля проходит через графа Бернара Арди — он является ключевой фигурой, и заменить его будет крайне сложно. Он недавно выполнил свой вассальный долг
— И впрямь, барон, — озадачился кардинал. — Я как-то упустил это из виду, а ведь такая проблема действительно существует. Хорошо, что вы вовремя вспомнили о ней — это и в самом деле могло бы оказаться неприятным сюрпризом. Но я полагаю, что эта проблема вполне решаема — мы можем воспользоваться одной малоизвестной юридической лазейкой. Дело в том, что император не вправе призвать рыцаря церковного ордена…
— Но, вероятно, у рыцаря ордена это компенсируется другими обязанностями? — скептически заметил я. — Не говоря уже о том, что быть одновременно и графом, и членом монашеского ордена довольно затруднительно.
— Если говорить о простых рыцарях, то вы совершенно правы, — согласился Скорцезе. — Однако в некоторых орденах существуют ещё и очень редко жалуемое звание почётного рыцаря, у которого обязанностей перед орденом нет. Ну, если не считать обязанности хотя бы изредка присутствовать на собраниях ордена. Юридическая лазейка, о которой я упоминал, состоит в том, что почётные рыцари также пользуются иммунитетом. На этот момент никто никогда не обращал внимания, поскольку почётных рыцарей чрезвычайно мало, и все они глубокие старики. Да и призыв императора — событие, скажем так, совсем нечастое.
— Вариант выглядит замечательным, ваше высокопреосвященство, — с сомнением сказал я. — Но согласится ли на это какой-нибудь орден? Дать почётное членство постороннему человеку при полном отсутствии заслуг…
— А с чего вы взяли, что у него нет заслуг, барон? — усмехнулся кардинал. — Граф Бернар Арди получил широкую известность героической защитой церковных земель от баварских орд.
— Героической защитой… — в лёгком ошеломлении повторил я. — От баварских орд…
— Именно так, барон, — торжественно кивнул Скорцезе. — Поверьте мне — это полностью в моих силах. Я обеспечу графу лестную рекомендацию от архиепископа Бопре, и с ней какой-нибудь из достаточно авторитетных орденов будет рад принять в свои ряды героя Трира.
Я лишь покрутил головой в безмолвном изумлении. До чего же ловко обделывают свои дела имперские попы — мне до такого пока что очень далеко. Во всяком случае, мне бы и в голову не пришло сделать из Бернара героя.
— Ну что же, ваше высокопреосвященство, могу лишь положиться на ваш опыт. От вас я лечу как раз к графу Бернару и, с вашего позволения, подготовлю его к такому варианту. А заодно попрошу его успокоить Зепперов — они тоже немного волнуются.
— Сам хотел вам это предложить, — с удовлетворением сказал
— Совершенно не смущает, ваше высокопреосвященство, — уверенно ответил я. — Сегодня мы враги, завтра мы друзья, а послезавтра, может быть, вообще один народ. Хотя, конечно, наоборот тоже случается. Но в любом случае торговые связи устанавливаются непросто, и рушить их ради сиюминутных эмоций никакой разумный правитель не станет. Стабильная торговая связь — это ведь не просто купил-продал, это прежде всего понимание партнёра и доверие к нему. Требуется немало лет, чтобы добиться доверия партнёра, зато разрушить это доверие можно моментально и навсегда.
— Очень разумное суждение, — одобрительно заметил Скорцезе.
— Скажу вам больше: после графа Бернара я собираюсь лететь в Вену, к императору. И там, в частности, подпишу договор о поставке империи бронеходов и прочей боевой техники.
Брови у Скорцезе поползли вверх.
— Вы это серьёзно, барон? — с явным замешательством спросил он. — И князь Яромир об этом знает?
— Странный вопрос, ваше высокопреосвященство. Разумеется, князь одобрил эти поставки. Экспорт боевой техники не может производиться без экспортной лицензии, тем более в такое время и в таких объёмах. Но в договор мы, конечно же, включим условие, что наша техника не будет использоваться в боевых действиях против княжества.
— Однако! — пробормотал он.
— Мы — надёжные партнёры, ваше высокопреосвященство, — с лёгким нажимом сказал я. — И всегда выполняем наши обязательства вне зависимости от обстоятельств. И, кстати говоря, того же ждём от наших партнёров.
— Я понял ваш намёк, барон, — медленно кивнул он. — И раз уж мы коснулись темы войны — вам известны планы князя Яромира насчёт Ливонии?
— Мы с ним обсуждали этот вопрос, — я уверенно посмотрел кардиналу в глаза. — По моему мнению, Ливония княжеству ни к чему. Но точка зрения князя несколько отличается от моей, и, должен признать, у него есть довольно веские резоны.
— И какие же? — хмуро осведомился Скорцезе, у которого явно испортилось настроение.
— Всё говорит о том, что император в любом случае станет воевать. Если мы не упредим его, то нам придётся встречать войска империи на своей территории, и нашим землям будет причинён огромный ущерб. Перенеся войну на ливонские земли, мы, по крайней мере, сведём наши убытки к самому возможному минимуму.
— И тем самым разорите своё же баронство, — с кислым видом отметил кардинал.
— Вы полагаете, ваше высокопреосвященство? — спросил я с лёгкой иронией.
— Полагаю, что князь Яромир вам всё так или иначе компенсирует, — вздохнул Скорцезе. — Ну хорошо, я согласен, что у Яромира имеются достаточные основания для подобных планов, и что винить в происходящем следует прежде всего императора. Однако должен признаться вам, что мне не удалось убедить императора отказаться от его намерений. Он остался глух к моим увещеваниям.
Он плеснул в свой бокал вина, немного помолчал, разглядывая игру света на бокале, и продолжил:
— Как раз перед вашим визитом я говорил с Гюнтером фон Хервартом, и он сообщил мне, что достиг с вами некой договорённости…