Черная вдова
Шрифт:
И тут же услышала:
— Натаха?
— Я, Степа, я, — выдохнула она с облегчением.
— Ты где?
— Не пугайся, все в порядке. Звоню из метро. Нам нужно срочно встретиться. Тогда все расскажу.
— Тебя за что замели?
— По недоразумению. Где дядя Федор?
— Не знаю. По-моему, они с Леней сделали ноги. Где состыкуемся?
— Помнишь место, где мы с тобой однажды хороший кофе пили?
— Бар… как там его? Возле станции метро?
— Именно. Через час.
Место, где Наталья
Она повесила трубку, но тут же сняла ее и набрала первый попавшийся номер — телефон справочной службы. Когда раздались гудки, она дождалась ответа и водрузила трубку на место.
«Это, чтобы ты, — она мельком взглянула в сторону преследователя, — не узнал, куда я только что звонила».
Затем она вошла в метро и, проходя через турникет, оглянулась. Муровец, доставая из внутреннего кармана удостоверение, направлялся к дежурной, чтобы проследовать за Натальей.
Выйдя на перрон, она дождалась поезда и, когда тот подошел, оказалась в одном вагоне с преследователем. Стараясь как можно реже смотреть в его сторону, доехала до Кольцевой линии, по ней до «Комсомольской», сделала переход и поехала в сторону центра. Выйдя на «Библиотеке Ленина», направилась по переходу на «Арбатскую». Здесь было многолюдно. Оглянувшись, она опять увидела своего преследователя и ускорила шаг.
На «Арбатской» она задерживаться не стала и тут же перешла на «Боровицкую»… Беготня по подземным переходам, ныряние в толпу и игра в «прятки» между колонн на перронах длилась добрых полчаса. Милиционер оказался настырным, неплохо знающим свое дело. Он терпеливо следовал за Натальей, не выпуская ее из виду. Наконец ей удалось избавиться от него, перед самым отправлением выскочив из вагона. Соглядатай, которому преградила путь к выходу «челночница» с двумя громадными сумками, не смог вовремя покинуть вагон. Поезд, быстро набирая скорость, скрылся в тоннеле.
Глава 22
Вечером состояние у майора Старостина было отвратительным. Болела голова, ломило спину, и вообще чувствовал он себя, как побитая собака.
«Да, — размышлял он мрачно, — два неприятных разговора для одного дня — это слишком».
Сначала он поговорил с полковником Арсеньевым. Начальник отдела сообщил, что его освобождают от расследования убийств в лесопарковых зонах и дело уходит в прокуратуру. Майору было приказано передать все материалы следствия коллегам из вышеназванной инстанции.
«Повышение отменяется», — мрачно подумал Старостин, выходя из кабинета начальника.
Второй неприятный разговор состоялся в следственном изоляторе с Натальей Мазуровой. Как он и предполагал,
Придя домой, Старостин первым делом заглянул в ванную, где сполоснул лицо холодной водой, а потом долго всматривался в свое ненавистное изображение.
Из зеркала на него смотрел усталый мужчина средних лет, бесцветный и невзрачный, как вся его жизнь.
Затем подрались дети, и майор, сорвавшись, орал на них до хрипоты в голосе.
А потом пришла после приема в женской консультации жена. Она открыла дверь своим ключом и принялась подчеркнуто тихо переобуваться. Из коридора доносился только едва слышный звук, напоминавший шипение змеи.
«Все понятно, — догадался Старостин, — настроение у нее — что надо!»
Он не ошибся. Прямо с порога она набросилась на него за песок у входной двери, за беспорядок в комнате и гору немытой посуды. Влетело и детям за неубранные постели.
Сдерживаясь из последних сил, Старостин попытался отвлечься новостями по телевизору, что вызвало еще большее раздражение жены, и скандала избежать не удалось.
Словом, вечер прошел хуже некуда. Он тщетно пробовал читать детективный роман, Светлана подчеркнуто громко звенела на кухне посудой, а дети, как мыши, притихли в своей комнате.
Когда стемнело, муж и жена отчужденно лежали на разобранном диване, уставившись в экран телевизора, пока не закончилась последняя, совсем уж дурацкая передача. Выключив «ящик», Старостин снова взялся было за книгу, но жена зло потребовала выключить свет.
И тогда он набросился на нее. Такого страстного секса супруги не знавали уже давно. Вот только, обнимая и целуя в темноте жену, Старостин представлял, что отдается ему совсем другая женщина…
Выйдя из метро, Наталья направилась к месту встречи с Цыгарем. Пройдя мимо ярко освещенных витрин круглосуточного супермаркета, она свернула в темный, безлюдный переулок. Чем дальше она отдалялась от освещенной улицы, тем больше волновалась. Хотя от слежки избавиться удалось, она не чувствовала себя в безопасности.
«Что, если Федор Михайлюк не скрылся, а разыскивает меня, чтобы избавиться от опасного свидетеля? Этот церемониться не станет. Он уже раз пошел на убийство ради денег. Куда ты идешь? Зачем? Не лучше ли спрятаться, залечь на дно, отсидеться какое-то время, пока все не утихнет?»
Наконец она замедлила шаг, потом вообще остановилась и замерла в нерешительности. Неподалеку светились огни знакомого ночного заведения, доносились звуки музыки. Наталья ждала з.а углом, нервно ломая пальцы.