Черный пес замка Кронк
Шрифт:
А вот о Палмере жители Пилхолда отзывались презрительно. Игрок, скользкий тип – он не нравился никому в городе. Говорили, будто он приглядывался к наследницам мистера Бигли, но оно и понятно – две тысячи кингов и дом в придачу выглядят заманчиво, а более выгодной партии ему не найти, ведь у прочих девушек есть родители, которые и на порог не пустят такого жениха, как Палмер. Но откуда у него деньги, чтобы оплатить покупку дома, наём мистера Бигли, работу нескольких поверенных и все остальное?
Ко всему прочему про Палмера удалось раскопать достаточно, чтобы понять – он никак не связан с историей
Прервав размышления, Стрикленд еще раз огляделся и вышел из здания.
Ферма располагалась на берегу реки. Побыв здесь немного, Энтони начал понимать, почему люди покинули это место. Заболачивание. При малейшем дуновении ветерка сыщик чувствовал гнилостный запах.
В принципе, это место не так далеко от Пилхолда, но из-за болота вряд ли кто-то сюда ходит. Договориться здесь встретиться, чтобы сбежать, а вместо этого…
Стрикленд пошел в сторону реки. Несмотря на ночное время, видно было довольно хорошо, но ярдов через сто под ногами захлюпала вода. Пришлось остановиться. До берега оставалось еще прилично. Но не шел же убийца дальше по колено в грязи. Значит, либо где-то здесь есть тропинка к берегу, либо…
В зарослях осоки огненными искрами вспыхнули глаза. Гневно рыча, перед Энтони появился черный спаниель.
С одной стороны, выглядело это скорее смешно – уж больно невелик пес. С другой – Стрикленд поежился от пронзительного холода и с удивлением понял, что ему стало не по себе. Древний, первобытный ужас перед неведомым зашевелился в его душе, заставив даже на пару мгновений забыть о лежащем в кармане револьвере.
– Эй, дружок, что с тобой? – спросил Энтони, сделав пару шагов назад.
Пес надвигался на него, опустив голову и время от времени припадая на передние лапы, словно перед прыжком. И сыщик отступал.
Собака рычала, но не прыгала. Лишь медленно шла вперед.
Ладонь Стрикленда сжала рукоять оружия. Он уже думал, не выстрелить ли, но потом…
– Я не туда иду? – догадался он. – Ты хочешь показать мне дорогу?
Рычание тут же стихло, глаза вспыхнули и потухли. Перед Энтони вновь стоял маленький кудлатый спаниель, который, обойдя сыщика по дуге, припустил к развалинам дома. Не добежав до них, пес свернул влево и подвел сыщика к зарослям высокой травы, в которых исчез так же беззвучно, как и появился. Сделав пару шагов вперед, Стрикленд увидел перед собой заброшенный колодец. Запах рядом с ним стоял еще более омерзительный, чем рядом с развалинами дома. И этот запах… Энтони слишком хорошо знал его. Запах смерти. Давней. Страшной.
Вытащив из кармана коробок со спичками, сыщик чиркнул одной и посветил вниз. Как он и ожидал, ничего разглядеть не удалось. Пришлось
С тихим шипением ветки упали в жидкую, топкую грязь, продолжая гореть сухой частью. Колодец оказался не слишком глубоким. Десять футов или около того. Нескольких секунд, пока огонь не погас, Стрикленду хватило, чтобы разглядеть на дне нечто, похожее на кучу тряпок и мусора… [6]
6
Примерно 3 метра. – Прим. авт.
Прежде ему не раз приходилось сталкиваться с подобным в трущобах Восточного Ландерина, так что он быстро понял, что к чему. Запах и очертания, различимые в свете пламени…
Шесть молодых девушек… Каким же зверем нужно быть! В такие моменты Энтони яснее всего понимал, почему выбрал службу в полиции. Слишком много людской нечисти ходило по земле. Слишком много несправедливости творилось вокруг. И кто-то должен был защищать людей, таких, как те самые пропавшие девушки, упокой Господь их безвинные души. А там, где защищать уже поздно, кто-то должен нести справедливое воздаяние за преступления.
Происки нечистого – как бы не так. Ни один дьявол не сравнится в злокозненности с людьми. Энтони еще ни разу не слышал, чтобы дьявол лично убил женщину или ребенка. А люди убивают. Каждый день. И даже оправдывают свои действия. Не так посмотрел, не то сделал, попался под горячую руку…
Перекрестившись и пробормотав что-то вроде молитвы, сыщик вернулся к дому и уселся на остатки каменного крыльца. Что ж, теперь есть тела. Есть доказательство преступления. Искать девушек больше не нужно, но сообщить об этом полиции? Преступник затаится.
Энтони уже познакомился с местными служителями правосудия. Много гонора, мало опыта, а ведь с подобными непростыми делами далеко не всегда справляется и полиция Ландерина, привыкшая работать с убийствами, грабежами и прочими серьезными преступлениями. К тому же есть вероятность, что в преступлении замешан бейлиф. Вряд ли непосредственно, но хватит и косвенного участия, чтобы повторилась история с гибелью графа Сеймурского. Вот только вместо временного отстранения от службы в полиции и понижения в звании теперь можно угодить за решетку. Значит, страшную находку следует оставить в тайне от всех и устроить ловлю на живца, как и планировалось.
Время близилось к рассвету. Перебирая в уме все собранные сведения, Стрикленд понял, что как опекун мисс Мюррей он уже узнал все возможное, так что можно уезжать в Ландерин. Вернется он уже в роли джентльмена, никак не связанного с наследницей «Дома на скале», но зато с рекомендательными письмами и вхожего в высшее общество. Пора лично навестить всех, кто может знать подробности этой мерзкой истории. Энтони не сомневался в том, что его никто не узнает в новом образе: другая одежда, другое поведение, произношение и вместо усов – шрам над губой. Достаточно для того, чтобы дурачить недавних знакомых.