Черный поцелуй
Шрифт:
– Не в этот раз, Кэбот!
– И в этот, и всегда, друг мой!
– Вы настолько тщеславны, приятель, что не можете перенести, когда кто-то дает вам отставку?
Он нервно барабанил пальцами по крышке бара.
– Только вас я и ждал, чтобы услышать, что мне делать и что переносить, Шэнд.
– Будь все не так, вы бы не возражали против разрыва с Ванессой, верно?
Он расправил широкие плечи.
– Пожалуй... вполне возможно, но...
– он вновь наполнил свой стакан и здорово хлебнул.
– Значит, вы её новый приятель... Мне это не
– Никто не требует от вас восторгов, и ваше мнение никто не спрашивает.
Кэбот медленно опустил стакан и посмотрел на меня горящими глазами.
– Мне не нравится, что Ванесса водит меня за нос. И ещё меньше мне нравится, что она на меня кого-то натравила.
– Сожалею, - вздохнул я, - но советую вам быть благоразумным. Говорят, в любви все средства хороши.
– Да, - согласился он, - вот именно...
Он выскользнул из-за бара, быстрым движением сбросив на пол купальный халат. Под халатом оказались облегающие белые шорты с вышитой на них монограммой. Его тело было мускулистым и тренированным на вид, а грудь и руки густо покрыты волосами.
Яростно засопев, он бросился на меня, замахнувшись для удара. Выбора не оставалось. Кулак мой угодил ему под дых, и он переломился пополам. Следующий удар пришелся ему точно в глаз, и я невольно вспомнил наш разговор с Ванессой.
Кэбот отлетел назад, рухнул и остался лежать.
– Ванесса говорила, что хорошо бы поставить вам пару фонарей, ухмыльнулся я, - но если будете вести себя прилично, можем ограничиться одним.
Однако Уэйн Кэбот ещё не сдался. Он собрался и с удивительной ловкостью снова вскочил на ноги. Но запал был уже не тот. Я перехватил его левую руку и завернул её за спину. Затем постепенно стал заламывать её вверх, пока не достиг критической точки.
Кэбот вскрикнул.
– Вы оставите Ванессу в покое, - прорычал я, - ясно?
– Сукин сын...
– Спорить я не собираюсь, Кэбот. Вы прочли слишком много любовных романов. Вы оставите Ванессу в покое? Да или нет?
– Да, - яростно выдохнул он.
– Но отпустите, в конце концов, мою руку!
Я ослабил хватку. Он выпрямился. Неприкрытая ненависть пылала в его глазах. Но было там и нечто иное.
Страх.
– Ну ладно, вы добились своего, теперь убирайтесь! странно, он не закричал, а заговорил вдруг спокойно и осмысленно.
– Я пришел сюда не для того, чтобы вас бить. Не сваляй вы дурака, дело можно было уладить гораздо проще.
– Можете не извиняться, Шэнд.
– Я не извиняюсь, Кэбот, потому что спровоцировали меня вы. Просто сожалею. потому что в этом не было необходимости, и потому что вы просто не смогли держать себя в руках.
Кэбот понял халат, перебросил его через плечо, обошел меня и распахнул дверь.
– Давайте, убирайтесь.
Я посмотрел ему в глаза.
– Вы дали мне слово насчет Ванессы. Не забывайте. Может, оно и недорого стоит, но я советую вам его сдержать.
Он приложил руку к опухшему глазу и внезапно ухмыльнулся.
– Собственно говоря, я бы должен теперь попытаться вам отомстить, но не думаю,
– Это радует, - улыбнулся я.
– Надо надеяться, вы возьметесь за ум.
– Удивительное дело, - вздохнул он, - вы свалились как снег на голову, украли мою девушку, подбили мне глаз, чуть не сломали руку, и, несмотря на это, я вас чуть не полюбил.
Он провел рукой по своим мокрым волосам, на миг покосился на меня, затем продолжил:
– Что же касается моего болезненного тщеславия, тут вы, пожалуй, правы. Говоря откровенно, я должен признаться, что рад вычеркнуть Ванессу из своего списка, - он скривил губы в циничной ухмылке.
– Желаю вам с ней большого счастья, но думайте, что делаете.
Я забрал свои шляпу и пистолет и вышел. В прихожей я ещё раз обернулся.
Кэбот исчез. Но я слышал, как льется в стакан виски, и, судя по звуку, в немалом количестве.
III.
Я вернулся к машине, открыл дверцу и сел за руль, одновременно массируя костяшки пальцев. Они болели и, рассматривая руку, я установил, что она слишком покраснела.
Неудивительно...
Нэнси спросила:
– Что у вас с рукой, мистер Шэнд?
– На вечеринке было немного неуютно, Нэнси.
– Вы хотите сказать, что подрались?
– Это была самооборона.
– Но почему, что там случилось?
– Мистер Уэйн Кэбот не смог держать себя в руках, Нэнси, и мне пришлось сделать это вместо него. В данный момент он пытается вновь обрести уверенность в бутылке виски.
Нэнси поморщилась. Я завел мотор и попытался развернуться.
– Я знаю, вам не нравится то, что я сделал, - заметил я. Откровенно говоря, мне самому это не нравится. Не стоило мне браться за такое дело. Я побывал у Кэбота и сделал ему своего рода предупреждение. Но его оно только разозлило и, когда он замахнулся, я вынужден был его ударить.
Рассказ звучал правдоподобно и даже был не слишком далек от правды, но, тем не менее, только не слишком. Нэнси не знала, что я оставил Кэбота в полной уверенности, будто я друг Ванессы, что я не представился ему как частный детектив. Вольно или невольно я привел парня в ярость, вместо того, чтобы попытаться уладить дело миром. Впрочем... Пожалуй, это было совершенно невозможно.
Так или иначе, но я чувствовал себя не в своей тарелке.
Я сунул в рот трубку и крепко стиснул мундштук зубами. Затем сдал машину назад и вновь попытался развернуть машину. На стоянке было просто не повернуться.
Шофер в высоких сапогах все ещё пялился на Нэнси, облокотившись на машину. Его коллеги куда-то исчезли.
Нэнси раскачивало на сиденье из стороны в сторону. Я ощущал близость её тела. И это мне очень нравилось.
– Пока вы были в доме, на стоянку въехала машина, - сообщила Нэнси, "де сото" цвета морской волны, с золочеными молдингами, хромированным рулем и небольшой вмятиной на заднем крыле. Водитель вышел и поговорил с одним из шоферов, но не с тем, мимо которого мы только что проехали.