Черный поцелуй
Шрифт:
Он опустил "кольт" и сунул его в карман. Глаза его едва заметно сверкнули.
– Вы его ищете?
– Именно!
– Почему же вы сразу не сказали? Мы могли бы сэкономить массу времени и нервов, - тут по лицу его скользнуло нечто отдаленно напоминавшее улыбку.
– Возможно...
– Поговорить с ним, видимо, непросто?
– В этом можете не сомневаться, - он согласно кивнул.
– И потому ты бегаешь вокруг с этой пушкой, какие раньше носили шерифы на Диком Западе?
–
– Откровенно говоря, не могу себе представить, чтобы какой-нибудь шериф её тебе подарил. Меня это немало удивило бы.
– О подарке речи не было, брат - хитрец, но оставим это, - он провел рукой по волосам.
– Во всяком случае, просто так туда зайти вы не сможете. Сначала придется иметь дело со мной. Так просто увидеть его нельзя.
– Его? Разве у него нет имени?
– спросил я.
Он покосился на меня.
– А как же... Это не секрет. Эл Ларгс своего имени не скрывает. Но говорит далеко не с каждым. Сначала нужно обратиться ко мне. Для того я тут и поставлен.
– Ладно, - кивнул я, - тогда спроси своего босса, могу ли я его увидеть.
Мужчина распахнул дверцу.
– Он вас знает?
– Нет.
– Я спрошу, найдет ли он для вас время. Как вас зовут?
– Дэйл Шэнд. Скажите ему, что дело касается визита, который он собирался нанести некоему лицу в доме на Риверсайд-драйв.
– Ладно, а...
– он указал на Нэнси.
– Ее имя для дела не имеет значения. Она будет дожидаться в машине.
Тип с каменным лицом, немного поколебавшись, кивнул, повернулся и исчез во дворе.
Нэнси заметила:
– Я считаю, вам не следует идти туда одному.
Она не дрожала и не кусала губы. Может быть, лицо её чуть побледнело, но в остальном она выглядела абсолютно спокойной, хотя наверняка никогда прежде не видела человека с оружием в руке. Да к тому же ещё такого висельника. Держалась она удивительно - я ей почти гордился.
– Вы втянули меня в эту историю, - возразил я, - и если собираетесь и впредь быть мне полезной, оставайтесь в машине. Если через пятнадцать минут я не вернусь, немедленно поезжайте в управление полиции и расскажите лейтенанту Лу Магулису, что случилось. Вы водите машину?
Она молча кивнула. Я примирительно заметил:
– Ваши подозрения, видимо, обоснованы. Сожалею, что я не сразу принял их всерьез.
– Не будем об этом, мистер Шэнд. История действительно выглядит притянутой за волосы. Просто у меня какое-то нехорошее предчувствие...
– Во всяком случае, вы оказались очень внимательны. Порядочный гражданин не нуждается в бывшем каторжнике, чтобы нанять его телохранителем, - пробормотал я.
– В следующий раз я буду больше к вам прислушиваться.
–
– Нэнси вопросительно взглянула на меня.
– Будет ведь и следующий раз, верно, Нэнси?
Она кивнула.
– Но было бы приятнее, если бы вы меня об этом попросили.
Вернулся сторож. Сунув в рот кусок жевательного табака, он объявил:
– Пойдемте. Босс готов вас видеть. Дама останется в машине, как договорились.
Я вышел из машины, захлопнув за собой дверцу. На улице не было видно не души. Только тип в плаще с капюшоном все ещё топтался перед рестораном.
Мы пересекли двор и вышли на задворки дома. Там стоял тот самый "де сото". Невысокий коренастый парень мыл машину, насвистывая сквозь зубы. Коротко стриженный, он был в черной потертой кожаной куртке и застиранных синих джинсах, заправленных в резиновые сапоги. Когда мы проходили мимо, он даже не поднял головы.
Игнорируя его, провожатый повел меня по узкой мощеной дорожке. Повсюду валялись пустые бутылки из-под виски и ведра, полные отбросов. Тянуло мерзким смрадом, на всем лежал толстый слой пыли. Дорожка кончилась перед оливково-зеленой полуоткрытой дверью в дом. Мужчина остановился и кивком указал на дверь. Когда я проходил мимо, он внезапно выхватил револьвер.
– Отдайте-ка пушку!
Он протянул руку за моим "люгером" и сунул его к своему "кольту".
– Ладно, теперь можете войти.
Я прошел в мрачную прихожую. Пол был застелен грязным линолеумом, на стенах шелушилась краска. К одной из стен прислонилась какая-то трухлявая этажерка. Пахло застоявшимся табачным дымом и спиртным. В конце прихожей висела тусклая электрическая лампочка; подойдя ближе, я обнаружил под ней дверь.
Мой провожатый приложил палец к кнопке рядом с дверью и трижды позвонил.
Чей-то голос пригласил нас войти. Затем мы оказались в комнате, не имевшей ничего общего с тем, что я до того видел в этом доме и возле него. Она была свежеотремонтирована, на паркетном полу лежали два индийских ковра. Кроме того, я разглядел длинный полированный стол красного дерева, несколько массивных кожаных кресел, письменный стол, телевизор, бар - и мужчину в сером костюме.
Прислонившись спиной к одной из двух батарей отопления, он смотрел на меня. Описание внешности, данное Нэнси, было верным, но неполным. Его лицо было бледным, как расплавленный воск, и лишенным всякого выражения. Полные красные губы почти неприлично контрастировали с цветом лица. И живыми на этом мертвом лице были только глаза. Маленькие хитрые глазки.
Левая рука его была опущена в карман пиджака, во рту сигара. Дым вился из угла его рта. Он молчал.
Я тоже закурил, задул спичку и сломал её в пальцах.