Что вдруг
Шрифт:
Очарованный странник. 1914. № 2. О Димитрии Александровиче Крючкове (1887–1938) см. статью Т.Л. Никольской: Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. Т. 3. М., 1994. С. 191–192; рассказ Л.Н.Андреева – «Оригинальный человек», герой которого чиновник Котельников говорил, что любит негритянок: «В них, в этих черных женщинах, есть нечто такое пламенное, или, как бы это вам пояснить, экзотическое».
См., например: Давыдов З.Д., Купченко В.П. Максимилиан Волошин. Рассказ о Черубине де Габриак // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник 1988. М., 1989. С. 41–61; Тименчик Р. «Остров искусства»: Биографическая
Богомолов Н.А. Комментарии // Гумилев Н. Сочинения в трех томах. Т. 1. М., 1991. С. 566. Ср.: Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л., 1985. С. 215.
Об Александре Александровиче Конге (1891–1916) см. статью А.Л. Соболева: Русские писатели 1800–1917. Т. 3. М., 1994. С. 46–47. По характеристике Бенедикта Лившица, «молодой, талантливый поэт, находившийся под комбинированным влиянием французов и Хлебникова» (Лившиц Б.С. Полутораглазый стрелец. Л., 1989. С. 461). Две строки Конге задержались в памяти гумилевского окружения: «Как будто сердце укололось о крылья пролетевших лет, – вспомнились мне две строчки из стихов Конге, которые похвалил в “Цехе” Гумилев» (Зенкевич М. Сказочная эра. М., 1994. С. 440), а Владимир Нарбут взял их лейтмотивом в своем рассказе (Нарбут В. Последняя встреча // Красный офицер (Киев). 1919. № 4. С. 16).
Шагинян М. Дневники 1917–1931. Л., 1932. С. 30.
Чернавина Т. Дневники Мариэтты Шагинян. 1917–1931 // Современные записки. 1934. № 55. С. 424–425. Татьяна Васильевна Чернавина (1890 —?) – искусствовед, арестована в 1931 г. по обвинению в «содействии экономической контрреволюции», освобождена без предъявления обвинительного заключения, уволена с работы. В 1932 г. вместе с мужем перешла финскую границу. См.: Чернавина Т. Побег из ГУЛАГа. М., 1996.
Современник. 1912. № 4. С. 365.
Садовской Б. Ф.И. Тютчев. // Нива. 1912. № 50. С. 999.
Садовской Б.А. Записная книжка, 15 марта 1912 г. (РГАЛИ. Ф. 464. Оп. 2. Ед. хр. 24. Л. 402).
Гумилев Н. Сочинения в трех томах. Т. 3. М., 1991. С. 44.
Мимоза [Б.А. Садовской]. Аполлон-сапожник // Русская молва. 1912. 17 декабря.
Встречи с прошлым. Вып. 6. М., 1988. С. 128. К возможной датировке см. письмо Б.А. Садовского к А.М. Ремизову от 11 января 1913 г.: «При сем случае решаюсь Вас беспокоить: прикажите “Собаке” прислать мне 2 билетика на 13-е число» (ИРЛИ. Ф. 256. Оп. 1. № 230).
См. наши комментарии: Гумилев Н. Сочинения в трех томах. Т. 3. М., 1991. С. 338.
РО ИРЛИ. Коллекция П.Н.Лукницкого. Альбом III-9. № 46.
Садовской Б. Озимь. П., 1915. С. 38.
Ауслендер С. Литературные заметки. Книга злости // День. 1915. 22 марта.
Кондратьев А.А. Письма Б.А. Садовскому / Публ. Н.А. Богомолова, С.В. Шумихина // De visu. 1994. № 1/2. С. 37. А Борису Садовскому
Гильденбрандт-Арбенина О.Н. Гумилев / Публ. М.В. Толмачева, примеч. Т.Л. Никольской // Николай Гумилев. Исследования и материалы. Библиография. СПб., 1994. С. 431.
РГАЛИ. Ф. 464. Оп. 2. № 99. Л. 1. О. Г. Шмерельсоне см.: Кобринский А. Материалы Григория Шмерельсона в Рукописном отделе Пушкинского Дома // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 2001 год. СПб., 2006.
Герштейн Э. Мемуары. СПб., 1998. С. 225.
Шкапская М. Автобиография, 1952 (РГАЛИ. Ф. 2182. Оп. 1. Ед. хр. 151. Л. 35). См. также вступительную статью М.Л.Гаспарова к публикации стихов М.Шкапской (Октябрь. 1992. № 3. С. 168).
Запись Льва Горнунга от 1 апреля 1924 г. // Воспоминания о Максимилиане Волошине. М., 1990. С. 497. В переводе Валерия Брюсова:
А я, – я шел, мечтая о Платоне,В вечерний час,О Саламине и о Марафоне…Арион. 1999. № 2. С. 44.
Лукницкий П.Н. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Т. I. 1924–1925 гг. Париж, 1991. С. 154. Эльга Моисеевна Каминская (1894–1975) – актриса-чтица. В те же годы «Заблудившийся трамвай» читал в Киеве с эстрады чтец Георгий Владимирович Артоболевский (1898–1943).
Офросимов Ю. «Званый вечер с торгпредами» (Вечер новой поэзии) // Руль (Берлин). 1925. 29 августа.
См.: Тименчик Р. К символике трамвая в русской поэзии // Труды по знаковым системам XXI (Ученые записки ТГУ. Вып. 754). Тарту, 1987. С. 143.
Лукницкий П.Н. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Т. I. С. 276. Тогда же Городецкий сходным образом излагал путь Гумилева, «верного последователя школы Брюсова, Готье» в прозе (журнал «Аполлон» – «это могила вдохновения и творчества» и т. п.): «Он основывает школу акмеизма, дает таких талантливых учеников, как Мандельштам, но холодный академизм закрывает ему дорогу к будущему» (Г<ородецкий> С. Николай Гумилев. 1887-<sic!> – 1921 // Искусство (Баку). 1921. № 2/3. С. 59). «Перевод переводил» в стихотворении Городецкого отсылает к спору Гумилева и Городецкого о необходимости деятельности издательства «Всемирная литература» (см. наши комментарии: Гумилев Н. Письма о русской поэзии. М., 1990. С. 365). Обычно точный свидетель вспоминал, что Гумилев даже думал вызывать Городецкого на дуэль (Амфитеатров А. О дуэли // Сегодня (Рига). 1932. 19 декабря).