Чужая роза
Шрифт:
— Так как обычно, ньор герцог, — озабоченно нахмурилась майресса. — Встала, оделась, позавтракала, собиралась дочку навестить. Ах да, в тот день как раз ньор Форнезе приходил, хотел поговорить с ньорой Алессией, вот после этого разговора она и ушла. И ведь почти ничего не взяла, только тот узелок, с которым во дворце появилась.
— Постой, граф был здесь и разговаривал с ньорой Алессией?
Абьери удивленно посмотрел на майрессу.
— Почему мне не доложили?
Внутри поднималась злость. Убьет интригана. Если Марко приложил руку к уходу Алессии… Конечно,
— Ньор герцог, к вам ньор Форнезе, — доложил запыхавшийся Джанни. — Просит принять, говорит, это срочно.
Принять, значит? Что ж, на охотника и волк бежит.
Абьери хищно прищурился.
— Проводи в кабинет, — велел слуге и, бросив взгляд на притихшую Беттину, пошел прочь из детской.
— Сандро, ты не поверишь, что я нашел! — едва ступив за дверь, услышал он голос друга. — Это настоящий прорыв! Я знаю, как решить твою проблему!
Марко возбужденно размахивал руками, глаза друга лихорадочно блестели, бесстрастное обычно лицо выглядело непривычно живым и подвижным.
— Что ты сказал Алессии?
Резким движением Абьери припечатал Форнезе к стене. Руки сжались на горле предателя.
— Алессии? — с трудом прохрипел Форнезе, тщетно пытаясь вырваться.
Абьери чуть ослабил хватку, позволяя Марко ответить.
— Как раз о ней я и хотел с тобой поговорить, — сипло произнес Форнезе. — Сандро, ты не представляешь, что я нашел! Да отпусти ты меня, что на тебя нашло?
— То есть, ты знаешь, что девушка ушла? Это ты заставил ее покинуть дворец?
В голове вспыхнула догадка, и все части головоломки сложились. Ну конечно. Как он сразу не понял?
— Я тебя убью, — выдохнул он, глядя на взволнованного Форнезе, а внутри уже поднималась холодная волна, остановить которую он даже не пытался. И руки все плотнее сжимались на крепкой шее бывшего друга.
— Сандро, прекрати! — хрипел Форнезе. — Отпусти!
Отпустить... Отпустить Марко... Нет. Не после того, что тот сделал.
— Сандро!
Он смотрел на Форнезе, а тьма уже захлестывала душу, шипела: — «Убей! Накажи предателя!» И он почти готов был прислушаться, но что-то внутри сопротивлялось. Это же Марко. Единственный, кто не отвернулся, когда он впал в немилость. Единственный, кто продолжал искать возможность избавить его от тьмы. Тот, кто, не раздумывая, предложил все, чем владел, чтобы оплатить налоги герцогства. Нет, он тогда не взял ни динара, но на всю жизнь запомнил поступок друга. И вот сейчас этот самый Марко уверен, что действовал в его интересах, выгнав Алессию из дворца! Проклятье!
Тьма расползлась по стене, накрыла Форнезе густой тенью, обвилась вокруг шеи…
— Решил действовать за моей спиной?
Абьери чуть ослабил захват.
— Да не кипятись ты, я просто хотел как лучше, — мотнул головой Форнезе. — И убери руки, убить ты меня еще успеешь, сначала выслушай. Я знаю, как все исправить.
Алессандро смотрел на Марко. Внутри клокотал гнев. Хотелось ударить по смазливому
— Полегчало? — стирая с разбитой губы кровь, буркнул Форнезе.
— Уходи, — резко сказал Абьери. — Уходи, пока жив, и больше не показывайся мне на глаза.
— Сандро, ты можешь меня убить, но сначала выслушай, — упрямо посмотрел на него Форнезе. — Обещаю, потом я уйду.
В коридоре стало тихо. Абьери глядел на Марко, в душе бесновалась боль, и хотелось... Что толку? Преврати он лицо друга в кровавое месиво, это ничего не изменит. И Алессию не вернет. Нет. Если есть хоть малейший шанс, что Марко сможет помочь найти его женщину...
Абьери с трудом отстранился, пытаясь удержать разошедшуюся тьму, и кивнул на дверь кабинета.
— Идем.
В молчании преодолев расстояние до комнаты, они вошли внутрь, Абьери устроился за столом, торопясь выстроить преграду между своим гневом и вероломным другом, а Марко резко опустился в кресло и достал из кармана строникс. Неужели собрался проверять его кровь?
Алессандро поморщился. Нет, в глубине души он прекрасно понимал мотивы друга, и, возможно, на месте Марко поступил бы так же. Вот только исходящая болью душа не желала внимать голосу разума.
— Ну? — резко бросил он.
— Я знаю, как усмирить твою тьму, — выдал Форнезе.
— Это сейчас неважно. Что ты сказал Алессии?
Его мало волновали собственные беды. Перед глазами стояло лицо Алессии, а в голове возникали мысли одна страшнее другой. Что могло случиться? Почему она не дошла до Ваенезе и не забрала Беттину?
— Сандро, ты ведь понимаешь, что она — помеха твоей нормальной жизни?
— Под нормальной жизнью ты подразумеваешь подпирание стен в императорском дворце и женитьбу на бессловесной тени императрицы? Почему же тогда не воспользуешься собственным рецептом счастья?
— Так это не я в опале. И не с моего графства дерут удвоенный налог.
— За казну мою переживаешь?
— За тебя переживаю, — вспылил Форнезе. — И да, я все рассказал твоей конреди, и она сама согласилась уйти.
Друг с вызовом посмотрел на него, уверенный в своей правоте.
— Что ж, можешь быть доволен. Она ушла. Только это ничего не меняет. Я не собираюсь выполнять волю императора.
— Подожди, может, еще и не придется ничего выполнять, — хмыкнул Форнезе и без перехода добавил: — Только нужно найти твою саритянку.
— О, теперь она тебе понадобилась?
— Не Алессия. Ее кровь. Она способна победить твою тьму.
— Каким образом? — почти помимо воли спросил Абьери.
— Я провел несколько опытов, и оказалось, что ваша кровь дает странную реакцию.
— А моя у тебя откуда?
— Старые запасы остались.
— Что за реакция?
— Благодаря крови Алессии твоя становится чище. Тьма исчезает полностью, причем, происходит это довольно интересно. Помнишь недавний пожар? Вот что-то похожее творится и с кровью. Подожди, сейчас сам увидишь.