Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II
Шрифт:

Предвкушение чего?..

Госпожа свела брови и двинулась вперед. Нельзя думать о таких вещах!

К счастью, вокруг не было никого, кто мог бы увидеть ее и узнать – может быть, соседи сидели по домам или отсутствовали; но заметная, красивая и богатая юная женщина не почувствовала на себе ничьего алчущего взгляда. Она с непривычной для себя робостью приблизилась к калитке и, отворив ее, вошла.

Не успела она это сделать, как с испуганным криком прижалась к ограде: навстречу ей выбежал незнакомый молодой мужчина с искаженным

ужасом лицом, который крикнул:

– Госпожа!..

Хепри – теперь горячий могучий ветер – схватил помертвевшую Меритамон за руку и утащил за собой к дому, заставив пригнуться, потом втолкнул внутрь, в темный коридор. И только тогда остановился, тяжело дыша.

– Зачем ты пришла, госпожа? – хрипло спросил хозяин.

Меритамон была оскорблена, растеряна, испугана. Но теперь испуг стал проходить.

– Открой дверь. Я хочу видеть твое лицо, - повелела она, и Хепри сделал то, что ему приказали. Дверь выходила в сад, а не на улицу, и едва ли кто-нибудь мог узнать его гостью отсюда. Потом он повернулся к ней.

Меритамон, сдвинув брови, рассматривала его лицо, как рассматривала бы новую статую в доме своего отца. Хепри возмужал. Он стал выше ростом, черты его стали тверже и как-то угрюмей, но одно не изменилось – его большие тревожные темные глаза. Этот юноша определенно был красив, и определенно стал еще красивей…

– Зачем ты пришла? – уже тише повторил хозяин – в голосе прозвучала мольба.

Меритамон растрогалась и подняла руку, чтобы положить ему на плечо, но он отдернулся, словно от укуса.

– Госпожа, ведь ты разумна, - сказал Хепри. – Ты понимаешь, что тебя ждет, если тебя застанут здесь?

Меритамон пожала плечами. Она чувствовала только огромную обиду, которую уже не могла сдерживать.

– Ты мне не рад?

– Я рад больше, чем позволено богами, - прошептал Хепри. Она не понимала, как мучает его – как мучает его сердце, смущает плоть; и он за это ее не винил. Он только хотел, чтобы эта прекрасная любимая женщина ушла и осталась чистой, какой ей и следует быть…

– Хепри, я принесла тебе слова привета от твоей матери, - чужим голосом сказала Меритамон, отвернувшись и обхватив свои локотки. – Она хочет, чтобы ты пришел к ней этой ночью. Мой брат выведет ее к тебе.

– Брат? – шепнул Хепри, улыбаясь с каким-то ужасом.

Потом он начал беззвучно, страшно смеяться.

– О мать… О мои добрые господа… Вы понимаете, что вы делаете?

Потом вдруг хозяин повернулся к Меритамон спиной – верх невежливости.

– Уходи, госпожа, - сухо сказал он. – Немедленно уходи.

– Ты просто безумец, - прошептала оскорбленная женщина в эту земляно-смуглую, уже расширившуюся, как у мужчины, спину. – Ты понимаешь, с кем ты говоришь?

– Да, - бросил он не поворачиваясь. – С неразумной женщиной, которая губит себя. Уходи, Меритамон.

– Да как ты смеешь! – воскликнула Меритамон; гнев пылал в ней так, что жег ладони и глаза. Сжав губы, госпожа схватила

нахала за плечи и развернула лицом к себе. А потом вдруг испугалась выражения его лица.

Меритамон попятилась, но руки юноши уже легли ей на плечи. Потом резко опустились на талию, и Хепри крепко прижал ее к своим бедрам. Меритамон испуганно вскрикнула, почувствовав то, что и следовало.

Но кроме страха, Хепри увидел в ее глазах ответное желание - и с выражением страдания оттолкнул от себя.

– Теперь ты все поняла, госпожа? Уходи. Не ввергай себя в грех.

– Я не могу уйти, - она чуть не плакала. – Брат доверился мне, и твоя мать. Подумай, Хепри! Она так тоскует без тебя!

– Я помогу ей лучше всего, если откажусь от этой затеи, - пробормотал юноша.

Но он сомневался. Меритамон воспользовалась этим.

– Ты просто трусишь, - сузив глаза, заявила красавица.

– Я? – воскликнул Хепри.

– Да. Мы не боимся рисковать для тебя, а ты боишься. И меня боишься.

Меритамон гордо и оскорбленно отвернулась. Ей было больно, она ужасно сердилась на этого мальчишку – но нисколько не стыдилась. Почему-то она чувствовала, что делает все как должно.

– Я ничего не боюсь, - вдруг тихо сказал Хепри у самого ее уха. Она не услышала, как он подошел, но все равно не смогла бы ничего сделать. Бедный и отверженный юноша Амона обнял ее и с силой прижал к себе, обхватив шершавой ладонью ее затылок и повернув голову; и с такой же силой и страстью приник к ее губам. Потом эта рука обвила ее талию, а другая проникла под платье, и ладонь нежно обняла ее грудь. Меритамон не сопротивлялась, с жадностью и нежностью отвечая на его поцелуй и выгибаясь навстречу его ласкам.

– Я раб, но я не труслив и не бессилен, - едва остановив себя, хрипло сказал Хепри, выпуская из объятий ослабевшую Меритамон. – Ты пришла за этим, госпожа – не так ли? Ты это получила. Уходи.

– Ты ужасен, - прошептала Меритамон, обнимая себя за плечи. – Как я могла любить тебя!

– Никак! – оборвал ее Хепри, трясясь от ярости и боли. – Уходи, госпожа, не позорь себя и не мучай меня! Как ты не поймешь, что я только глина под твоими ногами?..

И вдруг он понял, что сказала Меритамон. Что она его любит.

– Великий бог, мы обезумели все, - сказал Хепри, сжимая руками свою гладко выбритую голову – очень похожий на брата, но, однако же, совершенно другой.

– Госпожа моя, уходи, - взмолился он в последний раз, и Меритамон покачала головой – в последний раз.

– Нет, дорогой, - сказала она. – Не могу. Брат сказал так, и твоя матушка…

Хепри улыбнулся, очень нежно и печально.

– Твой брат сказал – я должен подчиниться. Что ж, это справедливо. Я весь ваш.

Меритамон едва совладала с волнением при его последних словах – как непохож на других, умен, изумителен и сердечен был этот юноша. Ей захотелось снова поцеловать его, но это было невозможно.

Поделиться:
Популярные книги

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец