Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Денят на апокалипсиса
Шрифт:

— Слушайте всички! — провикна се той, а Урда и генералът застанаха до него. — Търсим някакви справки или данни за кораб, който е отплавал от Карачи преди три седмици. Предполагаме, че корабът се е насочил към Чарлстън, Южна Каролина, и очакваме да пристигне днес по някое време.

Докато Рап оглеждаше мълчаливите лица едно по едно, забеляза, че един от хората на Урда бързо прехвърля купчина документи. Нещо в начина му на търсене говореше, че знае какво търси. Мич закова погледа си върху него. Онзи се спря рязко и навлажни пръст. Бързо прелисти още няколко страници и триумфиращо изгледа останалите.

Имам го тук. — Той извади няколко листа от купчината и ги размаха във въздуха.

Рап и Урда почти едновременно се втурнаха към него, за да видят документите. Бяха написани на урду и Рап не разбра нищо освен думите „Карачи“ и „Чарлстън“. Аналитикът преведе останалата информация. Корабът беше контейнеровоз под либерийски флаг, който не се отличаваше с нищо от другите подобни съдове.

— Това ли е коносаментът, документът за товаренето? — попита Рап.

— Да.

— Само този ли намерихте?

— Не. — Брадатият мъж поклати глава и потупа едно тесте с документи пред него. — Всичко това са коносаменти. Ето този — брадаткото извади документа — е единственият, който е от Карачи за Чарлстън.

— А има ли други от Карачи от преди три седмици?

— Да. — Мъжът закима енергично. — На практика цялата купчина.

Рап стисна зъби. Отново се запита дали Абдула не го лъже.

— Колко документи има тук и колко са за кораби, отплавали от Карачи преди три седмици?

Аналитикът се консултира със записките си.

— Имаме седемнайсет отделни коносамента, като повечето от тях са от Карачи. Четири от корабите са отплавали приблизително преди три седмици и всичките са се насочили към Съединените щати.

— Кога трябва да пристигнат?

Брадатият отново размаха документа, който беше извадил.

— Ето този трябва да влезе в Чарлстън. А този също трябва да пристигне днес, но в Ню Йорк. Този също е за днес, за Маями. — Той прелисти още няколко страници. — Този е за днес, за Балтимор.

Рап взе да обмисля кой пръст да отреже най-напред.

— Има ли документи за товарене на самолети?

— Не. — Аналитикът поклати глава и посочи към другите от масата, които работеха върху документи, написани на урду и пущу.

— Добре, слушайте всички. Ето какво искам от вас. Изпратете по факса всичките тези документи в ЦБТ.

— Вече го направих. Преди около трийсет минути.

Мич се изненада.

— Говори ли с тях за това?

— Да, но в момента нямат човек, който владее урду.

— Какво? — Рап не повярва на ушите си.

— Казаха ни първо да преведем данните за липсващите пакистански учени.

Мъжът понечи да продължи, но Рап го сряза:

— Чуйте… в момента искам да се съсредоточите върху тези коносаменти. Незабавно ги преведете, изпратете информацията в ЦБТ и започнете с другите. Ако се нуждаете от помощ, не се стеснявайте да поискате. Хващайте се на работа!

> 35

# Мериленд

Засекретеното видеосъвещание вече беше в разгара си. Всъщност Съветът по националната сигурност щеше да започне след петнайсет минути, но в момента повече от половината му членове вече бяха насядали по местата си, включително и президентът. На големия екран в края на конферентната зала се виждаше как в различните места влизат и излизат помощници и съветници.

Те донасяха на шефовете си информация и им шепнеха на ухото различни препоръки. Конферентната зала в обект „Р“ не правеше изключение от общата картина. И тук идваха и си отиваха забързани хора.

Валъри Джоунс, началникът на президентския кабинет, седеше директно срещу Кенеди. В момента говореше по сателитния телефон и ядеше поничка. Кенеди я погледна настойчиво с цел Джоунс да й обърне внимание, когато приключи с разговора. Тя, изглежда, говореше с прессекретарят на Белия дом. За щастие поне досега медиите не знаеха нищо за случващото се. Всички обаче бяха единодушни, че дълго няма да продължи така. Кенеди бе сигурна, че след девет сутринта ще изтече информация.

Вашингтон, като повечето центрове на властта, беше среда, в която преобладаваха срещите. Срещи-закуски, сутрешни срещи и обедни срещи имаше непрекъснато от изгрев до залез-слънце, продължаваха и през нощта. Мнозина важни и влиятелни хора нямаше да се появят на запланираните си срещи тази сутрин, което нямаше да остане незабелязано.

Джоунс затвори телефона и облекчено въздъхна.

— Дотук добре. — Тя се обърна към президента: — Беше Тим. — Ставаше дума за Тим Уебър, прессекретарят на Белия дом. Върху неговите плещи легна задачата да носи дежурство в Белия дом. Така беше решила Джоунс. Повечето от телевизионните репортери щяха да започнат да се появяват към шест часа сутринта, а журналистите от печатните медии щяха да се присъединят към тях в девет. На Уебър щеше да му е много по-лесно да отклони въпросите и да опровергае слуховете лично, отколкото по телефона.

— Още няма обаждания от журналистите — добави началникът на кабинета.

Президентът погледна към редицата от часовници на стената и най-вече към този, който показваше времето във Вашингтон. Стрелките сочеха малко след пет сутринта.

— Журналистите още не са се събудили.

— Знам — контрира Джоунс, — но те разполагат с достатъчно източници в администрацията. Изненадана съм, че още никой не им е съобщил.

Валъри беше малко сприхава и припряна — задължително качество за нейната длъжност. Дори когато говореше с президента, често бе доста рязка.

Кенеди хвана ръката на Хейс.

— Трябва да обсъдя нещо с двама ви. — Тя се наведе над масата, президентът и Джоунс сториха същото. — Мисля, че знам, коя е крайната им цел. — Също като другите и Кенеди беше заварена неподготвена и нямаше време да огледа ситуацията по-цялостно. След последния й разговор с Рап обаче й беше хрумнала една мисъл.

— Ако наистина имат ядрена бомба, е логично я използват с максимален ефект. Не вярвам това да ви изненада — Кенеди се обърна към президента, — но един от терористите е казал на Мич, че планът им е да убият вас. Онзи е разкрил още нещо интересно. Че искат да убият вас и всички генерали. Когато Мич ми каза, на мен ми се стори малко смешно и затова го попитах дали наистина са били такива точните му думи. Рап потвърди. Първоначално го сметнах за една от ония самохвални закани, които арабите обичат да отправят. Ако се приеме буквално, подобно заявление звучи най-малкото смешно. Да избиеш всички генерали е невъзможно. После ми хрумна, че дума, която за английскоговорещите има едно значение, в другите езици може да има малко по-различно значение.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Возвращение Безумного Бога 9

Тесленок Кирилл Геннадьевич
9. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 9