Дневник. Том 2
Шрифт:
166
5 марта.
Сегодня обедал у принцессы в обществе Сарду. Раз или два
я встречал его в салоне, но мне пока не довелось с ним беседо
вать.
В Сарду нет решительно ничего от небожителя Дюма,
от его напыщенной важности. Сарду — добрый вельможа. Со
всеми он на равной ноге. По натуре он болтлив, но его бол
товня — это болтовня делового человека. Он говорит только о
цифрах, о доходах. Ничто
случается быть веселым, острить, на его тонких губах, на всем
его безбородом лице играет усмешка комедианта. < . . . > .
16 марта.
Альфонса Доде, которого я лишь мельком видел на пред
ставлении «Анриетты Марешаль», я сегодня снова встретил у
Флобера; он рассказывал о Морни — Доде был у него чем-то
вроде секретаря *. Всячески щадя Морни, затушевывая выраже
нием своей признательности ничтожество его личности, Доде
рисует его нам как человека, наделенного одним качеством:
изрядным знанием людей, умением с первого взгляда отличить
бездарность от таланта.
Доде очень забавен и достигает высокого комизма, когда
представляет Морни в качестве сочинителя, опереточного либ
реттиста. Он рисует нам картину одного утра: Морни заказал
ему песенку — смешную чепуху на мадагаскарский лад — что-
то вроде «добрая негритянка любит доброго негра, добрая не
гритянка любит доброе жаркое». Когда вещица была состря
пана и Доде ее принес, Морни, увлекшись ее исполнением, за
был о сидящих в передней Персиньи и Буателе. И вот Доде,
музыкант Лепин и сам Морни в ермолке и халате, которые он
надевал, чтобы походить на Кардинала-Министра *, — все трое
скачут верхом на табуретах, крича во все горло «трам-та-та-там,
там-та-та-там!», в то время как Внутренние дела и Полиция
дохнут от скуки в прихожей!
Вторник, 29 апреля.
Бароде избран *. Вот это славно — это начало всевластия
ничтожества, нуля.
На днях Жюль Симон ответил какому-то человеку, который
бросил ему в лицо: «Вы вертите Тьером, как вам только забла
горассудится», — такими словами: «Это было бы действительно
так, если бы мне удалось убедить его, что я мошенник».
167
Суббота, 3 мая.
Сегодня вечером я обедал у Вефура, в Ренессансном зале
(где как-то устраивал встречу Сент-Бева с Лажье) с Тургене
вым, Флобером и г-жою Санд.
Госпожа Санд еще больше высохла, но по-прежнему по-дет
ски обаятельна и весела, как старушки минувшего столетия.
Тургенев
ковым голосом, в чьих рассказах всегда звучат нотки волнения
и нежности.
Флобер рассказывает драму о Людовике XI *, которую, по
его словам, он написал в коллеже; вот как в этой драме народ
сетовал на свою нужду: «Монсеньер, нам приходится приправ
лять наши овощи солью наших слез».
Этот рассказ наводит Тургенева на воспоминания о его
детстве, о суровой школе воспитания, которую он прошел, о бу
рях возмущения, какие вызывала в его юной душе всякая не
справедливость. Он вспоминает, что однажды, после того как
гувернер — не знаю, за какой проступок — хорошенько отчитал
его, а затем выпорол и оставил без обеда, он ходил по саду
и с каким-то горьким наслаждением глотал соленую влагу, ко
торая стекала по его щекам в уголки рта.
Он говорит затем о сладостных часах своей юности, когда,
растянувшись на траве, он вслушивался в шорохи земли, о на
стороженной чуткости к окружающему, когда он всем своим
существом уходил в мечтательное созерцание природы, — это
состояние не описать словами. Он рассказывает нам о своей
любимой собаке, которая словно разделяла его настроение и в
минуты, когда он предавался меланхолии, неожиданно испу
скала тяжкий вздох; однажды вечером, когда Тургенев стоял
на берегу пруда и его внезапно охватил какой-то неизъясни
мый ужас, собака кинулась ему под ноги, как будто испытывая
такое же чувство.
Потом, быть может оттого, что разговор или собственные
его мысли приняли неожиданный оборот, Тургенев рассказал
нам, что однажды был с визитом у одной дамы и уже встал, со
бираясь откланяться, как вдруг она взмолилась: «Останьтесь,
прошу вас! Через четверть часа приедет мой муж, не остав
ляйте меня одну!» И оттого, что в тоне ее было что-то стран
ное, он так настойчиво требовал объяснений, что она ответила:
«Я не могу быть одна... Когда со мной рядом никого нет, я чув-
168
ствую, как меня уносит в Бесконечность... И там я кажусь себе
крошечной куколкой перед престолом Судии, чей лик от меня
скрыт!» <...>
Существует небольшое число мелких буржуа, которые меч
тают стать депутатами; и несколько большее число таких, что
плетут интриги, стремясь пройти в мэры, но даже те, кто не до