Дни мародёров
Шрифт:
— Иди, — сказал Ремус. Она посмотрела на него. — Уходите! Ну же! Я вас прикрою! Иди же, иди, иди!
Они еще раз поцеловались, а затем Ремус позволил её руке выскользнуть из своих пальцев. Дети побежали в лес, и Валери последовала за ними. Ремус на миг отвернулся, осмотреть лес, а когда снова повернулся, Валери отодвинула ветки и вдруг обернулась.
Долю мгновения они просто смотрели друг на друга, а потом она улыбнулась.
Ремус еще ни разу не видел на её лице такой улыбки. Её глаза светились радостью, чистой и ничем не замутненной, она улыбалась так нежно и ласково,
Ремус сам не заметил, как коротко улыбнулся в ответ.
Ароматный утренний ветерок прокрался между деревьями и коснулся его лица.
Валери скрылась в еловых лапах, и больше Ремус её не видел.
Какое-то время он еще стоял там и смотрел в пустоту, а потом обернулся, поднял с земли арбалет, который был с собой у доктора Джекилла. Он уже слышал топот охотничьих сапог, и знал, откуда они придут. Ремус поднял арбалет повыше и прицелился.
И плевать, кто придет. Дирборн, парни, или даже его отец.
Если им захочется забрать жизни этой стаи, значит сначала им придется убить его.
…Утро в Хогвартсе еще никогда не было таким туманным и неуютным. Пожар удалось потушить. Силами охотничьих отрядов из Прованса, мракоборцев, и небольшого стада кентавров, волков Фенрира Сивого удалось изгнать из деревни. Самого Сивого попытались задержать, но он вырвался и бежал. Судя по всему, на этот раз он действительно ушел в горы и надолго -зализывать раны и подсчитывать потери.
В Хогсмиде было тихо. В деревню прибыли целители из Мунго и целая толпа министерских сотрудников. А еще туда внезапно явился чуть ли не весь Хогвартс в полном составе. И ученики, и преподаватели захотели помочь с восстановлением деревни, так что с самого утра здесь велась негромкая, кропотливая работа. Кто-то оказывал помощь в полевых госпиталях, кто-то носил воду, кто-то чинил крыши и окна.
То тут то там можно было видеть, как знакомые бросаются друг другу с радостными криками, или наоборот рыдают друг у друга на плече.
Алиса Вуд, увидев среди мракоборцев Фрэнка Лонгботтома, бросила мыть остатки окон в «Трех метлах» и бросилась к нему через всю улицу с громким воплем «ФРЭ-ЭНК!». Лили, прихромавшая в деревню, несмотря на больную ногу, восстанавливла вместе с Марлин кафе мадам Паддифут, и заодно успокаивала мадам Паддифут.
Сириус, изрядно потрепанный и побитый этой ночью вошел в полуразрушенные «Три метлы» и огляделся. Измотанная Розмерта, которая в этот момент убирала мусор, медленно распрямилась, глядя на внезапного посетителя, а потом отшвырнула остатки стула, стрелой пролетела через весь трактир и буквально запрыгнула на Сириуса, обхватив его руками и ногами, сдавленно рыдая и всхлипывая.
— Я не знаю, как он сбежал от меня, — говорил Питер суровому мракоборцу с блокнотом и в длинном плаще. — Я сторожил его, но задремал на минутку, нельзя ведь всю ночь провести на ногах и не захотеть спать. Наверное, в эту минуту он очнулся и оглушил меня.
— Дирборн сказал, ты чуть не продырявил его насквозь, Лунатик, — сказал Джеймс чуть задыхаясь, когда они
— Видел, — ответил Ремус после паузы, медленно отряхивая ладони от стружки.
— Так, может, расскажешь нам? — к ним подошли Сириус и Питер. Сириус поставил на свежевыструганную балку несколько бутылок сливочного пива. Одну он откупорил и протянул Ремусу.
Тот взял бутылку, посмотрел на неё пару секунд, а потом чуть-чуть улыбнулся и взглянул на друзей.
— Да. Пожалуй, расскажу.
====== Проклятый дом. Часть 1 ======
Блэквуд, родовое поместье семьи Блэк.
Где-то на северо-западе Англии
Роксане Малфой снился кошмар.
Снова она была в гостиной Слизерина. Генри Мальсибер полз по полу, оставляя за собой кровавые следы, кровь капала из его рта, он и протягивал к ней руку и хрипел:
— Помоги мне. Помоги мне. Помоги-и мне-е.
Как и во все предыдущие ночи, Роксана отступала от него все дальше и дальше в темноту, там неизменно перецеплялась через труп Яксли-младшего с разорванной глоткой, падала и лицом к лицу сталкивалась с распахнутыми, но пустыми глазами Уоррингтона. С криком вскакивала на ноги, но тут Мальсибер хватал её за лодыжку, и она падала, а потом все эти мертвецы набрасывались на неё скопом и насиловали.
Роксана сучила во сне ногами и утыкалась в подушку, заходясь мычанием, но не могла проснуться. А в конце сна неизменно появлялся Сириус. Он смотрел, как они с ней это делают, Роксана кричала и умоляла его помочь, а он холодно отвечал:
— Как я могу тебе помочь, если ты меня убила? Ты же и меня убила. Забыла?
В этот момент Роксана замечала у него в груди дыру, которую чуть было не оставила ему после одного из уроков.
И просыпалась.
Так вышло и в эту ночь. Роксана вскрикнула, дернулась и открыла глаза.
В спальне было темно и тихо. Роксана зажмурилась на секунду, потерла ладонями лицо, а затем порывисто откинула покрывало, похожее на цирковой шатер.
Когда Роксана трансгрессировала из Хогсмида, вовсе не планировала направиться в Блэквуд. Это получилось само собой. Ей просто хотелось оказаться где-нибудь, где она сможет быть в покое и безопасности, и где её никто не найдет. Но не особо удивилась, когда увидела перед собой силуэт Блэквуда. Наверное, в подсознании, она все время сюда стремилась…
Ночью фамильное поместье Блэков выглядело, как воплощение ужаса из старой магловской сказки. Сосновый лес, кладбищенские пики изгороди, древние стены, поросшие плющом, и створчатые окна, голубоватые в лунном свете.
Сам дом встретил Роксану тишиной, холодом и пыльным бардаком, оставшимся здесь после недавней вечеринки хозяина. Весь этот мусор странным образом сочетался с роскошью самого дома и добавлял свою нотку в неуловимый флер горечи и безысходности, сквозивший во всех чистокровных домах. След бесконечных несчастных браков, потерянных надежд и тупого смирения. Черный и страшный без своего владельца, этот дом выглядел точь-в-точь, как её душа.