Доктор Проктор и его машина времени
Шрифт:
Лисе кивнула, а что еще она могла сделать. Она давно поняла, как обстояли дела.
— Для него я была готова на все, — сказала Распа, продолжая шмыгать носом и помешивать воду. — Я с радостью дала бы ему рецепт этого идиотского мыла для путешествий во времени, если бы он попросил.
Я думала, что он туго соображает, что ему нужно время, чтобы полюбить меня. Но когда он радостно вбежал в лабораторию и сказал, что влюбился во француженку, с которой познакомился на улице, я поняла, что дело
— Нет, — сказала Лисе.
— Тогда я была настоящей красавицей, не чета этой… ну… Жюльет МаргарЭн. Это ты должна знать!
— Вот как, — сказала Лисе. — Но влюбился он все-таки в нее. Так бывает в жизни.
Распа замерла и посмотрела на Лисе с презрением:
— Кто это сделал из тебя Елизавету Премудрую, позвольте спросить? Ты же сопливая девчонка, что ты вообще знаешь о подобных делах?
— Не очень много, вероятно, — сказала Лисе. — Но когда-то я потеряла друга. А потом у меня появился новый друг.
Распа вынула носовой платок и высморкалась.
— Вот оно что, — сказала она. — Нашла нового друга, и ты туда же.
— Да, — сказала Лисе. — Никогда не поздно найти нового друга. Это факт, и его полезно помнить.
Распа презрительно хмыкнула.
— Интересно, что думает Елизавета Премудрая о том, какого друга может завести злобная тетка на деревянной ноге, а?
— М-да, — протянула Лисе, глядя на пену в ванне. — Меня, например.
— Какой бред! — выкрикнула Распа.
Лисе не ответила. Они все еще продолжали помешивать, хотя в ванне было достаточно пены для начала путешествия.
— Знаешь, что самое глупое? — сказала наконец Распа.
— Нет, — ответила Лисе.
Распа рассмеялась коротко и зло:
— Не говори Виктору, но я все время знала, как запускать ванну времени.
Лисе замерла:
— Что такое вы говорите?
Распа пожала плечами:
— Мне вообще не нужны его чертежи. Я могу изготовить собственную ванну для путешествий во времени.
— Но… но для чего же вы преследовали меня и Булле до Парижа, если не для того, чтобы заполучить эти чертежи?
— Друг Булле в таких случаях говорит: «Элементарно», да?
Лисе улыбнулась:
— Вы хотели найти доктора Проктора, а не чертежи ванны времени.
Распа тяжело вздохнула:
— Я, дурочка, надеялась, что… может быть, мы еще станем…
— …парой?
Распа горько засмеялась.
— Глупо, правда? Я-то? Старая ведьма с деревяшкой вместо ноги и вонью изо рта?
— Не знаю, — сказала Лисе. — Но кое-чего я все равно не понимаю. Почему вы помогаете доктору Проктору искать Жюльет, если у вас есть эти чертежи?
— Иногда, — сказала Распа и вошла в ванну, — даже ведьмы не понимают сами себя.
В эпоху темного Средневековья.
Глава 18. Ночь ведьм
Средневековье оказалось по-настоящему темным. Хоть глаз выколи. Ни зги не видно. До ужаса темно. Полная чернота. Как в склепе. Все это повторял про себя, стоя в ванне, Булле. Он крикнул в темноту:
— Есть тут кто-нибудь?
Отозвалось эхо.
— Здесь я, — произнес голос рядом.
— Это я и так знаю, — сказал Булле. — Мы прибыли в одной ванне. Меня интересовало, есть ли тут еще кто-нибудь. Вы кого-нибудь видите?
— Нет, — ответил доктор Проктор. — Жюльет? Жюльет?
Нет ответа.
— Жюльет! — повторил профессор. — Жюль… Ой!
— Что случилось?
— Меня по голове опять что-то стукнуло.
— Что?
— Не знаю, но похоже, ванна.
— Есть тут кто-нибудь? — раздался голос Лисе.
— Здесь я, — произнес хриплый, как ветер в пустыне, голос.
— Это я и так знаю, — прошептала Лисе. — Мы прибыли в одной ванне. Меня интересовало, есть ли тут…
— Мы собрались здесь все, — сказал Булле. — Но где? Ничего не видно.
— Мы там, куда хотели попасть, — сказал доктор Проктор. — В темнице Жанны д’Арк.
Глаза Булле привыкли к темноте, он уже рассмотрел маленькое зарешеченное окно на самом верху стены. И контуры трех белых ванн, стоящих одна на другой.
— Жюльет была здесь, — сказал Булле. — Я вижу ее ванну.
Раздался жалобный скрип.
— Дверь заперта, — произнес голос Распы.
Булле рассмотрел в темноте ее фигуру. Она стояла у пугающе массивной железной двери.
— Итак, мы замурованы, — сказала Лисе, — а Жюльет здесь нет. Что будем делать? Тсс! Вы слышали?
Булле затаил дыхание и прислушался. Он слышал только какое-то потрескивание, как будто где-то далеко пускали фейерверк. Но постойте! Он услышал еще что-то. Слабый стон. Стон исходил… из-под ванны Жюльет.
— Помогите мне перевернуть ванну! — крикнул Булле.
Распа и доктор Проктор тут же откликнулись. Они наклонили ванну, и мыльная вода хлынула на черный, хорошо утрамбованный земляной пол. А под ванной обнаружилась… лежащая ничком девушка! В этот миг луна, видимо, выглянула из облаков, потому что бледный мерцающий свет осветил темницу, рыжие волосы и белое платье девушки.
— Жюльет, вы!.. — радостно закричала Лисе.
Но тут же замолчала, когда лежащая на полу подняла голову и посмотрела на них испуганными, но сияющими голубыми глазами. Она была похожа на Жюльет: тот же цвет платья, такие же волосы, — но она определенно не была Жюльет. Молодая девушка, скорее даже, подросток.