Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:

Впротчемъ хотя онъ времяни весьма мало иметъ, но можетъ еще прислать и получить мое письмо. Кто знаетъ, можетъ быть онъ удерживаемъ какимъ ниесть случаемъ, по которому можно его и извинить? когда я неоднократно его въ надежд обманывала для простаго свиданія, то не возможно, чтобъ онъ не любопытствовалъ узнать, не случилось ли чего нибудь, и тверда ли я въ важнйшемъ для него случа. Съ другой стороны, какъ я ему подтвердила отважное мое ршеніе вторымъ письмомъ, то начинаю опасаться, что онъ въ томъ усумнился.

Въ девять часовъ.

Двоюродная моя сестра Гервей принесла ко мн, когда я возвратилась изъ сада. Она весьма проворно всунула мн въ руку письмо, которое я теб посылаю. Ты изъ онаго

узнаешь ея простосердечіе.

ЛЮБЕЗНЙШАЯ СЕСТРИЦА.

Я увдомилась отъ одной особы которая считаетъ себя въ томъ совершенно свдующею, что въ среду по утру неотмнно обвнчаютъ тебя съ Г. Сольмсомъ. Можетъ быть мн учинена сія довренность единственно для того, чтобъ меня опечалить; ибо я сіе узнала отъ Бетти Барнесъ, которую почитаю я за самую наглую двку. Однако она говорила, что внечиая записка получена, и просила меня никому о томъ не сказывать; она меня уврила, что Г. Брандтъ, молодой священникъ изъ Оксфорта, отправлять будетъ брачную церемонію. Пасторъ Левинъ отказывается, какъ я изъ сего разумть могу, дать теб благословеніе безъ твоего на то согласія. Онъ объявилъ, что нимало не одобряетъ тхъ поступокъ, которыя они съ тобою употребляютъ, и что ты не заслуживаешь, чтобъ поступали съ тобою столь жестоко. Что касается до Г. Брандта, примолвила Бетти, то ему общали составить щастіе.

Ты лучше меня знаешь то употреблніе, какое должно сдлать изъ такого освдомленія; ибо я подозрваю, что Бетти мн излишне много наговорила, прося меня молчать, но при всмъ томъ надясь, что я сыщу средство тебя о томъ увдомить. Она знаетъ, какъ и вся фамилія, что я тебя люблю нжно, и я весьма радуюсь, что вс о томъ извстны. Я почитаю за великую честь, любить дражайшую сестрицу, которая составляла честь всей фамиліи. Но я вижу, что госпожа Гарловъ и сія двка безъпрестанно перешептываются, и когда кончатъ свои разговоры, то Бетти всегда что нибуть мн приходитъ сказывать.

Все то, о чемъ я тебя увдомила весьма истинно; и сіе то особливо побудило меня къ теб писать, но покорно прошу тебя зжечь мое письмо. Они хотятъ снова обыскивать у тебя бумаги, перья и чернила, ибо знаютъ, что ты пишешь. Они думаютъ, будто нчто узнали измною одного изъ людей Г. Ловеласа. Я не знаю въ чемъ состоитъ сіе дло; но они намряются употребить оное въ пользу. Конечно подлаго свойства долженъ быть тотъ человкъ, которой можетъ хвалиться благосклонностію какой нибудь женщины, и которой открываетъ ея тайны. Г. Ловеласъ, смю сказать, столь благородную иметъ душу, что въ такой подлости подозрваемъ быть не можетъ, естьли бы онъ не былъ таковымъ, то какаябъ была безопасность для такихъ молодыхъ и невинныхъ особъ, какъ мы.

Они утверждаются на одномъ мнніи, которое какъ я думаю подано имъ отъ сей лукавой Бетти, то есть, что ты намрена принять какое нибудь лкарство, чтобъ отъ того занемочь, или для другаго какого умысла. Они должны искать во всхъ твоихъ шкафахъ, порошковъ и другихъ тому подобныхъ вещей. Весьма странной обыскъ! Какое нещастіе для молодой двицы имть столь недоврчивыхъ родителей! Благодарю Бога, что моя матушка теперь не иметъ уже такого свойства.

Естьли они ничего не найдутъ, то съ тобою не такъ строго поступитъ твой отецъ въ день страшнаго суда, такъ думаю я оной назвать.

Впротчемъ, больна или нтъ, увы! Любезная моя сестрица, все ясно показываетъ, что тебя выдадутъ за мужъ. Бетти въ томъ меня увряетъ, и я боле въ ономъ не сомнваюсь. Но мужъ твой будетъ возвращаться отъ тебя каждой день въ вечеру въ свой домъ, пока ты съ нимъ не примиришься: и такъ болзнь не будетъ предлогомъ могущимъ тебя отъ того избавить.

Они уврены, что по твоемъ бракосочетаніи ты будешь превосходнйшая изъ женщинъ въ свт. Таковою я бы не сдлалась, какъ я тебя увряю, естьлибъ не имла ни какой склонности къ своему мужу; Г. Сольмсъ безпрестанно повторяетъ имъ, что пріобртетъ твою любовь посредствомъ драгоцнныхъ каменьевъ и богатыхъ подарковъ. Подлой льстецъ! Я бы желала, чтобъ онъ женился на Бетти Барнесъ, и бралъ бы на себя трудъ колотить ее каждой день, пока не сдлаетъ ее доброю. И такъ, спрячь все то въ сохранное мсто, чего не хочешь имъ показать, и сожги сіе письмо, я тебя

о томъ усильно прошу. Берегись, любезийшая моя сестрица, принимать что нибудь такое, котороебъ могло повредить твое здоровье. Сіе средство былобъ безполезно, а опасность отъ того устрашилабъ тхъ, которые тебя столь нжно любятъ, кзкъ твоя, и проч.

Д. Г.

Прочитавъ сіе письмо, обратилась я тотчасъ къ первому моему намренію; наипаче когда разсудила, что отзывное мое письмо еще не взято, и что такой отказъ можетъ меня привесть въ чрезвычайно колкіе споры съ Г. Ловеласомъ; ибо я не могу отговориться, чтобъ на одну хотя минуту съ нимъ не видться, опасаясь, чтобъ онъ не учинилъ какихъ насильственныхъ средствъ. Но воспоминая твои слова, что такая разборчивость должна уничтожиться какъ скоро я оставлю домъ своего родителя, совокупно съ сильнйшими сего причинами, то есть, долга сохраненія добраго имени, принуждена я вторично отвергнуть толь отважное предпріятіе. Когда мои движенія и слезы не длаютъ ни какого впечатлнія въ моихъ друзьяхъ, то не вроятно, чтобъ я не получила отсрочки на мсяцъ, на дв недли, или на недлю; я больше надюсь съ того времяни испросить отсрочки, какъ я узнала отъ двоюродной моей сестры, что добродтельной пасторъ Левинъ не захотлъ вмшаться въ ихъ предпріятія безъ моего согласія; поелику онъ судитъ что со мною постпваютъ съ чрезвычайною жестокостію. Мн пришла на мысль новая помощь: не давая знать, что о томъ увдомлена, я буду предлагать, что сомнваюсь о многомъ, относительно къ совсти, и стану требовать времяни посовтовать о томъ съ разумнымъ симъ Богословомъ; а какъ я весьма усильно настоять буду въ своемъ требованіи, то и уврена, что матушка будетъ мн благопріятствовать. Тетка моя Гервей и Гж. Нортонъ конечно не приминутъ потверждать оное. Отсрочка непремнно послдуетъ и я избгну на нкое время отъ наступающаго нещастія.

Но есть ли они ршились употребить насильственныя средства; есть ли они мн не отсрочатъ; есть ли никто надо мной не сжалится; есть ли ршено, что пагубное обязательство читано было надъ дрожащею и принужденною моею рукою! Тогда… Увы! что учиню я тогда? Я только могу… Но что могу я сдлать? о любезная моя! Етотъ Сольмсъ никогда не получитъ клятвенныхъ моихъ общаній: я на то ршилась. Я буду произносить до тхъ поръ, нтъ, нтъ, пока станетъ силы оное выговаривать. Кто осмлится назвать бракосочетаніемъ несносное сіе насиліе? Невозможно, чтобъ отецъ и мать своимъ присудствіемъ столь ужасное мученіе могли удостоить. Но есть ли они удалятся, и оставятъ исполненіе всего дла моему брату и сестр, то конечно не получу я отъ нихъ ни какого милосердія.

Вотъ, къ какимъ хитростямъ я прибгаю, единому Богу извстно, съ какимъ отвращеніемъ я на оное ршиться хочу.

Я подала имъ нкоторую замтку, вложа перо въ такое мсто, въ какомъ они найдутъ по высунувшемуся кончику пера нкоторую часть скрытныхъ моихъ записокъ, что я съ охотою желаю ихъ оставить.

Я оставила, какъ будто съ нераднія своего два или три свои собственныя письма, въ такомъ мст, въ которомъ ихъ можно примтить.

Я также оставила десять или двнадцать строкъ того письма, которое было я къ теб начала писать, и въ коемъ я ласкаюсь, что не смотря на вс т угрожающія мн произшествія, можетъ быть друзья мои не столь жестоко со мною поступать будутъ. Они знаютъ отъ твоей матушки чрезъ дядю моего Антонина, что я временемъ получаю отъ тебя письма. Я объявляю въ томъ же самомъ отрывк твердое свое намреніе отвергнуть вовсе предложенія того человка, котораго они столько не навидятъ, когда они токмо освободятъ меня отъ гоненій другаго.

Подл сихъ записокъ, я положила копію стараго письма, которое содержитъ различныя доказательства, соотвтствовавшія моему состоянію. Можетъ быть прочитавъ ихъ, по случаю найдутъ изъ того причину оказать мн нсколько милости и снисхожденія.

Я себ спрятала, какъ ты можешь отгадать довольно чернилъ и перьевъ для употребленія; а нкоторую часть оныхъ положила я въ большой куртин, гд употребляю ихъ къ моему увеселенію, дабы, есть ли можно, прогонять т печальныя мысли, кои меня обременяютъ, и тотъ страхъ, которой по мр приближенія суднаго моего дня, боле и боле умножается.

Поделиться:
Популярные книги

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна Юрьевна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!