Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:

Кларисса Гарловъ.

Письмо LXIX.

АННА ГОВЕ, къ КЛАРИСС ГАРЛОВЪ.

31 марта въ пятницу около обда.

Справедливость требуетъ, чтобъ я не мдлила ни одной минуты, посл послдняго моего письма, чтобъ сіе какъ можно скоре къ теб сообщено было. Я откровенно теб говорю, что твой Ловеласъ невиненъ. Мн кажется въ сей разъ, что покрайней мр должно его оправдать, и я весьма сожалю, что столь скоро сообщила теб мои необстоятельныя изслдованія.

Я видла молодую двицу. Она дйствительно весьма прелестна, и весьма пріятна;

и что почла бы ты за величайшее достоинство. Сія молодая двица столь невинна, что надлежало бы быть адскому извергу, дабы умыслить на ея погибель. Ея отецъ человкъ весьма простодушной и честной, которой чрезвычайно доволенъ своею дочерью и новымъ ея знакомствомъ.

Теперь, когда я совершенно проникла въ сіе приключеніе, незнаю, не должна ли страшиться о твоемъ сердц, когда теб скажу, что сей Ловеласъ можетъ поступать благородно. Молодую двицу выдаютъ на будущей недл за мужъ, и симъ то она ему обязана. Онъ вознамрился (по словамъ ея отца) соединить щастливую чету, и желалъ бы, какъ онъ говоритъ, сдлать сіе щастіе и многимъ.

Вотъ и для тебя нчто, моя любезная. А какъ онъ полюбилъ и того молодаго человка, къ коему она склонна; то подарилъ ей сто Гвиней, кои отдалъ подъ сохраненіе ея бабушк, и кои соотвтствуютъ небольшому имнію ея жениха, при томъ же и его сотоварищъ, будучи побужденъ примромъ, далъ двадцать пять гвиней на платье сей двушк.

Бдной человкъ расказывалъ мн, что при ихъ прибытіи, они старались казаться ниже своего состоянія: но теперь сказалъ онъ мн съ довренностію, онъ знаетъ что одинъ изъ нихъ есть Полковникъ Барровъ, а другой Капитанъ Слоанъ. онъ признается, что въ первые дни ихъ прибытія, полковникъ очень приставалъ къ его дочери; но ея бабушка просила его пожалть бдную и молодую невинную двушку, онъ клялся, что будетъ подавать ей токмо добрые совты; и что сдержалъ свое слово какъ честной человкъ. Глупинкая двушка думаетъ, что самъ священникъ не могъ бы дать ей лучшихъ наставленій изъ Библіи. Я признаюсь, что она мн весьма понравилась, и я подала ей причину не жалть о своемъ посщеніи, какъ о потерянномъ времени.

О Боже мой! любезная моя, что мы должны теперь длать? Ловеласъ не токмо исправился, но еще сдлался проповдникомъ! Что должны мы длать? впротчемъ, нжная моя пріятельница, твое великодушіе конечно обратится въ его пользу. Но не являй сего великодушія. Я всегда думала что оно столько зла приноситъ изящному сердцу, сколько внушаетъ любви въ обыкновенныхъ людяхъ. Я опасаюсь только того, чтобъ бывшее прежд склонностію основыющеюся на условіяхъ, не сдлалося бы склонностію ни на какихъ договорахъ не утверждающеюся. Съ сожалніемъ вижу себя обязанною перемнить толь скоро мои нарканія въ похвалы. Большая часть женщинъ, или покрайней мр т, кои со мною сходствуютъ, лучше согласятся пребывать въ недоумніи касательно отважнаго какого разсужденія, хотя и точно знаютъ неосновательность онаго. Не вс такъ великодушно признаются въ проступкахъ какъ ты. Сія жестокость, отдавать себ справедливость, требуетъ нкоего величія души: такъ что я относительно къ сему простерлась дале въ своихъ изслдованіяхъ о жизни, повденіи и всхъ поступкахъ твоего Ловеласа, надясь найти въ нихъ что ни есть хулы достойнаго, но все кажется его одобряетъ.

Словомъ, Г. Ловеласъ по симъ изслдованіямъ толикую заслуживаетъ похвалу, что хотябъ при томъ была и самомалйшая вроятность, то я моглабъ подозрвать, что заключается въ томъ какой нибудь умыселъ, дабы изъ чернаго представить блое. Прощай, моя любезная.

Анна Гове.

Письмо LXX.

КЛАРИССА ГАРЛОВЪ, къ АНН ГОВЕ.

Въ субботу 1 Апрля.

Съ торопливостію и опрометчивостію учиненное изслдованіе какого нибудь дла, часто показываетъ слабость и непостоянство нашихъ разсужденій или мнній: но на сіе не должно жаловаться, ибо когдабъ ты сама, любезнйшая моя, въ теперешнемъ примр имла столько отвращенія, какъ сама говоришь, къ признанію заблужденія, то думаю, что я гораздо бы мене тебя за то любила. Но ты не предъупредила столь благовременно моего разсужденія,

естьлибъ не имла самаго лучшаго свойства, какое только женщины имть могутъ. Хотя Г. Ловеласъ кажется здсь и оправданъ, но протчіе его недостатки столь велики, что заслуживаютъ самое строгое разсмотрніе. Естьли бы я была съ нимъ въ такой связи, какъ онъ желаетъ, то увдомила бы его, что вроломной Леманъ не изъ числа его друзей, какъ онъ о немъ думаетъ. Въ противномъ случа, онъ бы не столько поторопился открыть къ своему стыду, а особливо Бетти Барнесъ, дла и обстоятельства пригожей поселянки. Правда что онъ сказалъ сіе Бетти за тайну, и общался ей еще боле о томъ сообщить, когда самъ подробне все дло узнаетъ, а при томъ разсказать оное и своему господину. Сіе то и препятствуетъ етой двиц оное разгласить, хотя ей и нетерпливо хочется чрезъ сіе войти въ большую милость моего брата и сестры: ей такъ же хочется обязать Іосафа, которой оказываетъ къ ней нкія любовныя ласки, коихъ она не отвергаетъ, хотя и почитаетъ себя выше его. Обыкновенно большая часть женщинъ, когда не Имютъ случая обращаться въ любовныхъ длахъ съ тми, кои имъ нравятся, и кои для нихъ приличны, обходятся ласково съ тми, къ коимъ никакой склонности не имютъ.

Но чтобъ не говорить боле о тхъ двухъ особахъ, о коихъ я весьма худаго мннія, то должна признаться, что какъ имла всегда бы одно презрніе къ господину Ловеласу, естьлибъ знала, что онъ способенъ къ толь подлымъ проискамъ при такихъ намреніяхъ, кои привели его такъ близко къ замку Гарловъ, и поелику не преминула усмотрть въ томъ многой вроятности, то объясненіе, какъ говорить, производитъ во мн столько же великодушія сколько и опасенія, и можетъ быть боле, нежели должна бы была того желать. Издвайся надо мною, любезная моя, сколько теб угодно; но я спрашиваю тебя, не произвелолибъ сіе и надъ тобою подобнаго дйствія? а похвальной его поступокъ… Я увряю тебя, искренная моя пріятельница, что естьли съ сего дня пожелаетъ онъ препроводишь остатокъ своей жизни добродтельно; то съ охотою простила бы ему большую часть прошедшихъ его заблужденій, хотябъ то было для одного того опыта, которой уже мы о немъ имемъ, и по коему думать можемъ, что онъ можетъ оказывать изящныя и великодушныя чувствованія,

Ты легко вообразить себ можешь, что получивши второе твое письмо, я уже ни мало не усомнилась развернуть Ловеласово, я буду на оное отвчать; по тому что не нахожу въ немъ ничего такого, на чтобъ жаловаться могла. Онъ тмъ боле будетъ доволенъ моими словами, что я почитаю себя имъ обязанною за то, что онъ поправилъ несправедливое мое о немъ мнніе, хотя и ничего о томъ не знаетъ.

Я весьма щастлива, что сіе произшествіе по твоему старанію столь скоро мн объяснено; ибо естьлибъ я прежде ему отвчала на оное, то конечнобъ подтвердила ему, что я съ нимъ никакого дла имть не хочу, а можетъ быть изъяснила ему причину, которая чувствительне меня трогала, нежели было должно. Какуюбъ тогда подала ему надъ собою выгоду; естьлибъ дошло до объясненій столь для него похвальныхъ.

Ты увидишь, въ послднемъ его письм, сколько онъ униженъ, съ какою откровенностію признаетъ, какъ уже ты мн предсказала, сродную свою пылкость и вс свои проступки. Я должна согласиться, что получа т извстія, кои ты мн доставила, сіи слова совершенно въ другомъ вид мн представляются, такъже кажется мн, любезная моя, что не видавъ ни когда сей деревенской двушки, я могу теперь желать, чтобъ она была гораздо прелестне, нежели какою прежде ее почитала; ибо добродтель есть совршенство красоты.

Ты увидишь, какимъ образомъ онъ извиняется въ своемъ слабомъ здоровь.,,Не могъ придти самъ за моимъ письмомъ; и что старается въ семъ выправиться, какъ будтобъ думалъ что я за то на него нсколько разсержусь.,,Мн весьма досадно, что сдлалась причиною разстроеннаго его здоровья и легко вообразить могу, что его безпокойствія въ продолженіе нкоего времени должны были весьма огорчить человка столь нетерпливаго свойства, какъ онъ. Но въ самомъ дл, онъ не можетъ никого инаго въ томъ обвинять, кром самаго себя.

Ты увидишь, что когда я расположена его простить; то онъ наполненъ вымыслами и способами, дабы меня освободить отъ наглостей, кои меня угрожаютъ.

Я всегда говорила, что первая степень невинности состоитъ въ томъ, дабы познавать свои проступки, по тому что не льзя иадеяться перемны и иеправленія отъ такихъ, кои стараются защищать оные. Но ты увидишь въ семъ письм нкоторую надмнность даже и въ самомъ его униженіи. Правда я не нахожу въ его словахъ никакой причины къ укоризн, но при его покорности, не вижу знаковъ сей добродтели, и не думаю, чтобъ она отъ искренняго, сердца произходила.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели