Чтение онлайн

на главную

Жанры

Доверься неаполитанцу
Шрифт:

– Ну-ну.

– ...и решили побыть какое-то время здесь, на твоей вилле.

Баразотти иронически хмыкнул, расслабился в кресле.

– Не уверен только, поверила ли во все эти сказки Антонелла, - отвечал он легкомысленным тоном. И, заговорщицки подмигнув Винченце, добавил: - Возможно, только сделала вид.

Между тем неаполитанец, вновь покосившись на девушку, продолжил:

– Но это еще не все.

– Не все?
– удивленно обернулся к нему Баразотти. Неаполитанец шумно вздохнул и, собравшись с духом, проговорил:

Рикардо, возможно, для тебя это прозвучит неожиданно... Так вот... Чтобы слова не слишком расходились с делом, я предложил... Ну да, предложил Винченце стать моей женой. Именно так. Так что мы теперь официально помолвлены.

Баразотти с недоумением переводил взгляд с Этторе на девушку и обратно.

– Что значит, помолвлены?

– Очень просто, - отвечал Этторе, смущенно глядя на своего приятеля.
– А почему бы и нет? У нас с Винченцой все очень серьезно.

Он сделал паузу, чтобы Баразотти мог осмыслить услышанное, а затем добавил успокоительным тоном:

– Рикардо, ты только не переживай, не так все плохо. Попробуй посмотреть на случившееся со стороны.

– Со стороны?
– тупо переспросил Баразотти.

– Да-да, именно. Ведь ты теперь, считай, разделался со всеми своими проблемами.

– Со всеми проблемами?
– эхом отозвался директор.

– Ну конечно.
– В голосе неаполитанца все еще проскальзывали нотки смущения.
– Ситуация разрешилась с пользой для тебя же. Подумай сам: семья в безопасности, газеты ни о чем не узнают. Ты сможешь, наконец, вздохнуть свободно, жить, ни о чем не беспокоясь. Сможешь даже баллотироваться в Городской Совет.

– Что-то я не пойму, о чем вы здесь толкуете.

Однако постепенно до Баразотти стал доходить смысл происходящего. Он побагровел. Какое-то мгновение директор не мог издать ни звука, беспомощно разевая рот, словно рыба, вытащенная из воды.

– Так вот оно что, - наконец выговорил он, от возбуждения елозя пальцами по столу.
– Этторе!.. А я-то думал, мы с тобой друзья!

Неаполитанец осторожно потрепал директора по руке, стараясь погасить его гнев.

– Да не волнуйся ты так, Рикардо. Конечно, друзья - почему же нет? И останемся друзьями...

Однако достичь ему удалось лишь обратного эффекта. По мере того, как случившееся открывалось Баразотти во всей полноте, он приходил во все большую ярость.

– И ты хочешь, чтобы все осталось по-прежнему? После всего этого? Я ведь просил тебя присмотреть за ней... Всего лишь присмотреть! А тебе захотелось увести ее у меня. Украсть среди бела дня...

На них стали оглядываться с других столиков.

– Ну-ну, Ричи, зачем же так?
– произнес Этторе урезонивающе.
– Винченца не вещь, которую можно взять и украсть. У нее своя голова на плечах.

– Своя голова? Да ты просто сбил ее с толку!
– Возмущению Баразотти не было предела.
– Воспользовался случаем. Соблазнил. А я-то, старый дурень, сижу там, радуюсь... оплачиваю их удовольствия.

Лицо неаполитанца стало вдруг непроницаемым.

Кстати, Рикардо, насчет удовольствий. Если ты помнишь, пока что я не взял у тебя ни одной лиры. За все то время, что мы здесь.

– И не дождешься.

– А разве кто-то просит?

Баразотти схватился за голову:

– Какой же я осел! Надо же, доверил женщину неаполитанцу! Лисе стеречь курятник... Антонелла совершенно права - неаполитанцам нельзя доверять. И как я мог довериться неаполитанцу?

Этторе невольно улыбнулся.

– Послушай, здесь становится неудобно. Может, поговорим в другом месте?

– Пожалуй...
– Директор, весь красный от возбуждения, поднялся из-за стола.
– Хотя не знаю, о чем еще тут говорить. Ченцина, дорогая... Хватит его слушать, пойдем отсюда.

Он схватил молчавшую до сих пор девушку за руку и решительно двинулся к выходу. Однако Винченца тут же вырвалась.

– Эй, Ричи, поосторожней! Дергаешь, будто я тебе какая-то кукла.

Баразотти оторопел.

– Но... ты ведь не собираешься оставаться здесь?

– Почему? Может, и собираюсь.

– Как это?

– Очень просто: остаюсь и все.

– Так ты что же, - директор с недоумением воззрился на девушку, - с ним заодно?

– Тебе ведь ясно сказали.

– И вы действительно обручены?

– Действительно.
– Винченца, не поднимая глаз, кивнула.
– Мы с Этторе решили пожениться.

Баразотти выглядел совершенно растерянным.

– Я понимаю, ты сейчас немного не в себе, - добавила Винченца, стараясь казаться спокойной, - и вряд ли согласишься с этим.
– Она замолчала, потерла покрасневшее запястье.
– Не думала, что тебя это так расстроит.

– Расстроит? Да ты просто разочаровываешь меня! Ужасно разочаровываешь. Пытаешься со мной хитрить.

– Рикардо, не горячись. Я говорю, как есть, мне хитрить ни к чему.
От сдерживаемых эмоций на лице ее выступили пятна.
– Ты, наверное, думал, что у нас с тобой что-то серьезное? Что я обязана быть с тобой до скончания веков? Или, может, ты надеялся, что я так думаю?.. Только я не такая сладкая дурочка, как ты себе вообразил.

– Ченцина, постой...
– в замешательстве проговорил директор.
– Так ты что же, хочешь меня бросить? А мне что делать тогда? Исчезнуть? Постричься в монахи? Уйти в монастырь, жить в одиночестве?

Она насмешливо скривила губы.

– Прошу тебя, Ричи, не надо этих громких фраз. Уйти в монастырь!.. Жить в одиночестве!.. К чему этот театр? И с каких это пор ты в одиночестве? У тебя есть жена, если я правильно помню. Дети, семья. Да и потом, сам посуди, что я для тебя такое? Так, всего лишь развлечение. Приятный бонус на выходные... Разве я не права? Ты даже не постеснялся проиграть меня в карты - словно я какое-то глупое животное... коза или теленок!

В голосе у Винченцы явственно зазвучали вдруг мелодраматические нотки - так что Этторе даже встревоженно оглянулся на нее.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2