Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я вас не ждала, и нам не до этого. Моя уборщица только что уволилась. Приходите завтра.

– Нет. Мы хотим видеть ее немедленно.

– Боюсь, это невозможно, – женщина скрестила руки на груди. – Уходите.

– Хорошо, тогда я немедленно вызываю полицию, и вместо нас придут они, поскольку Лаура-Джейн Марчмонт в настоящий момент объявлена в розыск. Так что или мы, или они, – злобно добавил Саймон. Ава посмотрела на него с благодарностью, молясь всем богам, что он пошел с ней.

При этих словах женщина пожала плечами и впустила их в дом.

Саймон и Ава пошли вслед за ней по узкому коридору. Их обоих

затошнило от запаха застоялой мочи и вареной капусты.

– Это гостиная для постояльцев, – объявила женщина, когда они проходили мимо маленькой комнатки, уставленной древними стульями вокруг старого черно-белого телевизора. Четверо пожилых пациентов дремали под «Тома и Джерри».

Ава пробежала глазами по их лицам и помотала головой.

– Ее тут нет.

– Нет, она наверху, в кровати.

Саймон и Ава поднялись вслед за ней по лестнице.

– Вот сюда. – Женщина провела их в темную комнату. Там, тесно друг к другу, стояли четыре кровати, а от запаха грязных человеческих тел Саймона и Аву едва не вырвало. – Ваша тетя вон на той, в углу.

Увидев ЭлДжей, неподвижно лежащую на кровати, с посеревшим лицом и взлохмаченными волосами, Ава сдавленно всхлипнула.

– О, ЭлДжей, что же они с тобой сделали? ЭлДжей, это я, Ава.

Ее тетя-бабушка открыла глаза, и Ава увидела, что они унылые, безжизненные, безнадежные.

– Ты узнаешь меня? Пожалуйста, скажи, что да. – По лицу Авы побежали слезы, когда она увидела, что ЭлДжей пытается шевельнуть ртом. Из-под одеяла появилась рука, протянулась к ней.

– Ава, что она говорит? – спросил Саймон.

Ава наклонилась ниже, вглядываясь в губы ЭлДжей.

– Она говорит «домой», Саймон. Она говорит «домой».

55

Декабрь 1985

Марчмонт-Холл

Графство Монмутшир, Уэльс

Дэвид и Грета какое-то время сидели молча, погруженные каждый в свои мысли.

– Так что вот, – вздохнул Дэвид, допивая свой виски. – Я говорил тебе, что Ава подала властям жалобу на то жуткое место, куда Ческа засунула бедную маму? Вскоре после этого его закрыли, а владелица была наказана.

– Нет, кажется, нет. Неудивительно, что бедной ЭлДжей потребовалось время, чтобы прийти в себя, – сказала Грета. – И хоть Ческа это и заслужила, я признательна, что полиция не стала ее арестовывать, когда обнаружила, что это она устроила пожар. Думаю, это окончательно ее уничтожило бы.

– Ну, вообще-то, Грета, они хотели начать судебное преследование. И советовали моей матери, как законной владелице Марчмонта, сделать то же самое. Инспектор обнаружил, что Ческа солгала насчет времени, когда она прибыла той ночью в «Савой». Когда он проверил регистрационные записи, там было отмечено, что она поселилась уже после четырех часов утра. А потом Мэри сказала, что Ческа велела ей взять пару дней отдыха, пока ее не будет, что само по себе было подозрительно.

– Ясно. Так как же тебе удалось остановить действия полиции?

– В основном это сделала мама. Огласка стала бы просто кошмаром, и она очень беспокоилась об Аве – которой и так досталось. Но окончательно убедил полицию тот факт, что Ческа была в психиатрическом отделении и все равно была бы признана

неспособной отвечать по суду. Конечно, все это значило, что мы потеряли деньги от страховки, но это было уже почти неважно.

– Дэвид, – робко начала Грета, понимая, что должна озвучить те сомнения, которые жгли ей мозг с того момента, как он рассказал ей про происшествие с Авой возле «Савоя». – Как ты думаешь, это Ческа столкнула меня с тротуара той ужасной ночью?

– Я… – Дэвид вздохнул, не зная, что ответить. И решил, что правду. В конце концов, это было именно то, о чем она просила. – Оглядываясь назад, я думаю, что с большой вероятностью да, это сделала она. Особенно после того, как то же самое, как я тебе рассказал, случилось с Авой. Если Ческа тут ни при чем, то это было бы самое невероятное совпадение. Но, конечно, Грета, тут нет и не может быть никаких доказательств. Мне так жаль, я понимаю, что для тебя просто ужасно даже допустить саму такую возможность.

– Да, в это трудно поверить, но мне надо смириться с тем, что Ческа действительно была очень больна. Господи, Дэвид, – Грета прижала пальцы к виску, – ты просто не можешь представить, как я ужасно чувствую себя из-за всего того, что происходило, а ты мне об этом не рассказывал. Все эти годы я жила в своем собственном мире, а ты просто делал вид, что у Чески случился срыв и она решила оставить карьеру и поехать жить частной жизнью в Швейцарии. – Она взглянула на него. – Это правда?

– Более или менее да. Хотя, увы, она не может уехать оттуда по своей воле. Она находится в маленьком, надежном психиатрическом клиническом санатории под Женевой. Мне пришлось поместить ее туда ради ее же собственной безопасности, так же как и безопасности всех окружающих.

– А ты… Ты считаешь, это я виновата в ее… проблемах? Я знаю, что не должна была так давить на нее, когда она была маленькой. После того как я все вспомнила, боюсь, я создала чудовище!

– Ну, если быть откровенным, то я не думаю, что это странное детство было лучшим вариантом для ее хрупкой психики. Но ты не должна забывать, что с ней всегда что-то было не так. Отчасти ее состояния объясняется тем, что она страдает паранойей и галлюцинациями. Она жила в мире фантазий с тех пор, как в детстве стала актрисой, хотя ты тогда и не понимала, что ей всегда было трудно различать фантазии и реальность. Посмотри на Ширли Темпл. Она оказалась в той же ситуации, что и Ческа – с юности став большой звездой, – но, повзрослев, оказалась способна иметь удачные отношения и во взрослой жизни стала нести добро. Так что нет, Грета, ты не должна винить себя. Ты делала то, что в тот момент считала правильным.

– Я подвела ее, Дэвид. Я должна была видеть, как это все действует на нее. Правда в том, что она проживала то, о чем я когда-то мечтала сама для себя.

– Мы все так или иначе ее подвели, – тихо ответил Дэвид. – Она была так прекрасна и так знаменита, что все, кто ее окружал и должен был видеть, кем она была на самом деле, оставались слепы. Она была потрясающей актрисой. В каждый момент своей жизни. И ее умение манипулировать было непревзойденным. Она умела вывернуть любую ситуацию себе на пользу и заставить всех нас в это верить. Меня, например, она обводила вокруг пальца снова и снова. Единственной, кого ей никогда не удавалось обдурить, была добрая старая ма. Господи, как мне ее не хватает.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Сын Тишайшего 5

Яманов Александр
5. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Сын Тишайшего 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10